2 Timóteo 4
Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ (PLW) vs NVT
1 Na, ganang pegatuꞌ peuliꞌ si Jesus Kristo apang pengmilik, mengukum Ya eset ginsan taaw, eset mengeꞌ biyag bekeꞌ patey. Na, eset elepan et Empuꞌ bekeꞌ i Jesus Kristo pegtehagen ku ikew,
1 Eu lhe digo solenemente, na presença de Deus e de Cristo Jesus, que um dia julgará os vivos e os mortos quando vier para estabelecer seu reino:
2 ipengabar mu Beres et Empuꞌ. Mepituk ne mengabar ke itue misan megtitimpu ne be etawa diki nega be. Pemulagaꞌ mu dye, penugiran, bekeꞌ pepenggaren seled et mengeꞌ taaw. Neꞌ pegutuken et daran pebiyaꞌ eset pegtulduꞌ mu kedye.
2 pregue a palavra. Esteja preparado, quer a ocasião seja favorável, quer não. Corrija, repreenda e encoraje com paciência e bom ensino.
3 Sabab dumateng timpu na diki dye ne kinggen itueng sugat neng penulduꞌ, imbes esipen dye ne itueng kedyeng garak et atey dye in, menulus dye gasi lebi neng mengeꞌ menunulduꞌ na ipenulduꞌ itueng ginis lang na gaay dye mekingeg.
3 Pois virá o tempo em que as pessoas já não escutarão o ensino verdadeiro. Seguirão os próprios desejos e buscarão mestres que lhes digam apenas aquilo que agrada seus ouvidos.
4 Telikuran dye kumingeg et keberbenaran bekeꞌ peggeayen dye lang na kinggen itueng tutultulen neng ketuturanan.
4 Rejeitarão a verdade e correrão atrás de mitos.
5 Temed ikew, megmendyaring mepineetengen ke eset ginsan neng timpu. Sendalan mu itueng mengeꞌ keliyutan na megderateng eset dimu. Buwaten mu kesukuan et sembatung mengengabar et Menungang Abar. Tumanaꞌ ginsan mengeꞌ pegkeredyanen mu na binggey et Empuꞌ dimu.
5 Você, porém, deve manter a sobriedade em todas as situações. Não tenha medo de sofrer. Trabalhe para anunciar as boas-novas e realize todo o ministério que lhe foi confiado.
6 Aku tuꞌ, mekabiꞌ ne timpu et pegpepatey ku, biyag ku samat tetewmey neng kesimeyaan dut Empuꞌ; diminateng ne lisag et pegpanew ku eset biyag ku neng itue.
6 Quanto a mim, minha vida já foi derramada como oferta para Deus. O tempo de minha morte se aproxima.
7 Pegpengnaan ku neng tumanen ginsaʼt keradya binggey et Empuꞌ daken, netbes ku ne itueng negmendyaring samat derakan daken. Aku meteteg na tantung mengengandel i Jesus.
7 Lutei o bom combate, terminei a corrida e permaneci fiel.
8 Tumagnaꞌ tiban, maya ne nepengindeagan tegeyen daken. Meterima ku itueng ganti neng binggey et Empuꞌ dut ginsan na mengebiyagen et metignaꞌ. Indyari itueng Begerar na metignang Mengungukum, na eset atin neng Eldew et pegpeuliꞌ Ye atue, mengdung-dung daken et kuruna. Segwaꞌ diki lang eset daken, erapun sampay gasi eset ginsan neng meingin eset pegpebiriꞌ Ye peuliꞌ.
8 Agora o prêmio me espera, a coroa de justiça que o Senhor, o justo Juiz, me dará no dia de sua volta. E o prêmio não será só para mim, mas para todos que, com grande expectativa, aguardam a sua vinda.
9 Geesen mu na mekerateng ke atue et itueng timpu megtuy.
9 Por favor, venha assim que puder.
10 Sabab tinektak na aku i Demas sabab et pegkedelen et enung ginis atueʼt dunyaꞌ, ya in dut lungsud neʼt Tesalonika. Siminurung dut probinsiya et Galasia si Kresente, bekeꞌ si Tito gasi dut lungsud et Dalmasia.
10 Demas me abandonou, pois ama as coisas desta vida e foi para Tessalônica. Crescente foi embora para a Galácia, e Tito, para a Dalmácia.
11 Si Lukas mene iba ku. Tulusaꞌ si Markus, bekeꞌ ipebayaꞌ mu atue, sabab kelaꞌ metabang ye eset daken neng mengeꞌ bubuwaten.
11 Apenas Lucas está comigo. Traga Marcos com você, pois ele me será útil no ministério.
12 Pinesurung ku dut lungsud et Epeso si Tikiko.
12 Enviei Tíquico a Éfeso.
13 Pegatuꞌ mu, biten mu daken neng repanan, na netektak ku kire Karpo dut lungsud et Troas. Bibiten mu gasi neng mengeꞌ buuk in, lebing-lebi ne ating bubuwaten et pergamino na linulun.
13 Quando vier, não se esqueça de trazer a capa que deixei com Carpo, em Trôade. Traga também meus livros e especialmente meus pergaminhos.
14 Mekansang keyeatan binwat daken i Alejandro neng menenelsal et besiꞌ. Begerar mene mengdusa eset kenye, kuyun eset kenyeng pinemuwat.
14 Alexandre, o artífice que trabalha com cobre, me prejudicou muito, mas o Senhor o julgará pelo que ele fez.
15 Meginget ke eset kenye, sabab pegsagkaꞌ ye banar itueng pegpeabar tyu.
15 Tome cuidado com ele, porque se opôs fortemente a tudo que dissemos.
16 Kaya nememayaꞌ daken eset una ku pengpegelep eset ukuman, pinesaran dye ginsan aku. Empunen dye teyen et Empuꞌ!
16 Na primeira vez que fui levado perante o juiz, ninguém me acompanhou. Todos me abandonaram. Que isso não seja cobrado deles.
17 Temed tinebangan aku et Begerar bekeꞌ binggeyan et keseg supaya mepeabar dut ginsaʼt mengeꞌ taaw na lein Judio ating sukup na bebresen et Empuꞌ. Angkansa nebawiꞌ aku eset tantu neng ukuman et kepeteyen.
17 Mas o Senhor permaneceu ao meu lado e me deu forças para que eu pudesse anunciar as boas-novas plenamente, a fim de que todos os gentios as ouvissem. E ele me livrou da boca do leão.
18 Itueng Begerar memawiꞌ daken eset ginsan neng meraat na kereatan et taaw etawa i Seytan, bekeꞌ Ya gasi menglusu daken eset Kenyeng Pengmilikan dut langit. Bentugen teyen Ya misan ingyan! Amen.
18 Sim, o Senhor me livrará de todo ataque maligno e me levará em segurança para seu reino celestial. A Deus seja a glória para todo o sempre! Amém.
19 Ipenglingaꞌ aku eset memegesawang i Prisila bekeꞌ i Akila, bekeꞌ eset kesembenwa i Onesiporo.
19 Envie minhas saudações a Priscila e a Áquila e à família de Onesíforo.
20 Si Erasto netektak dut lungsud et Korinto, si Tropimo gasi netektak dut lungsud et Mileto, sabab maya sakit ye.
20 Erasto ficou em Corinto, e deixei Trófimo doente em Mileto.
21 Geesen mu na mekerateng atue mura timpu et pengreremigan. Pegpenglingen ke de Eubulo, Pudens, Linus, Klaudia sampay et ginsan neng mengeꞌ ketipusdan et pengandel.
21 Faça todo o possível para estar aqui antes do inverno. Êubulo lhe manda lembranças, e também Prudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos.
22 Teyen meseʼt kurudua mu Begerar. Kwantin gasi teyen ibgey et Empuꞌ Kenyeng redyikiꞌ eset dimyu ginsan. Atin mena tiban.
22 Que o Senhor esteja com seu espírito. E que a graça esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.