1 Tessalonicenses 4
Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ (PLW) vs AAI
1 Ketepus-tepusan, mengeꞌ ketipusdan, pegtulduan kay kemyu baꞌ enukwan ipekeksan myu Empuꞌ sasat kew pebibiyag. Na sewd kay ne na pengebiyagan kew kwantin, temed tiban pegengaten bekeꞌ pegtehagen kay dimyu banar dut Begerar neng si Jesus, na buwaten myu lebi neng banar samat kwantin neng menungang pemimiyag.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Sewd myu baꞌ enu tinulduꞌ na binggey kay dimyu, pebiyaꞌ et kepegewlaan et kityung Begerar neng si Jesus.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Sabab itue kegeayan et Empuꞌ, na kemyu megpeketignaꞌ na megperayuꞌ kew et pekibeis-beis.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Na kede sembatu dimyu, na antangan ye kenyeng bilug apang pasek metignaꞌ, sampay mebantug kenyeng pemikiran pasal et pegesawa.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Endey ibuten myu meraat neng kenepsuan et bilug, diki samat mengeꞌ arat et mengeꞌ taaw na diki nekekilala et Empuꞌ.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Supaya, kaya sembatu dimyu na megkesalaꞌ, etawa mengrunding et tipused ye. Samat pegsugiren sampay peperetiꞌ kay ne dimyu tagnaꞌ, dusaen et Begerar ginsan neng taaw na pemaal et kwantin neng keselaan.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Sabab diki tyu piniliꞌ et Empuꞌ supaya megpengebiyagan et meraat, segwaꞌ megpengebiyagan tyu et pasek metignaꞌ.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Angkansa, sebarang diki mengandel et itueng tulduꞌ, diki lang taaw pegmendian ye, temed pegmendian ye Empuꞌ, na ya negbegey dimyu et kenyeng Menungang Nakem naꞌ Empuꞌ.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Segwaꞌ diki ne subaliꞌ isurat kay nega dimyu pasal et pegingin dut mengeꞌ iba-iba myu neng mengeꞌ mengengandel ki Jesus Kristo, sabab kemyu netulduan ne et Empuꞌ na baꞌ enukwan kew meginginan.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Na asal, peginginen myu ginsan neng mengeꞌ mengengandel dut sengkedunyaan et Masedonia. Segwaꞌ teyen pegsewran kay kemyu, mengeꞌ mengengandel na ipelembus myu nega dimyung pegireg et kedye.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Etasaꞌ myu megpengebiyagan et kesenangan. Teyumanaꞌ myu keradya myu lang in, bekeꞌ megpeturuꞌ kew et linget supaya ikebiyag myu, samat sinugid kay ne dimyu.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Na baꞌ mengandel kew itueng tulduꞌ, eraten kew et mengeꞌ tawʼt kayangga peꞌ mekekilala et kityung Empuꞌ, apang gasi diki myu ipeninged et sebayaꞌ dimyung ikebiyag.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Na, kemyung mengeꞌ mengengandel, meingin kay ne iperetiꞌ dimyu pasal et mengeꞌ natey neng mengengandel i Jesus Kristo, apang diki kew rumupuk samat mengeꞌ ibang taaw na kaya pegtetegeyen dye na megbiyag peuliꞌ.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Sabab asal inandel tyu ne si Jesus natey bekeꞌ negbiyag peuliꞌ teyeg et kepeteyan. Angkansa inandel tyu na biyagen gasi peuliꞌ et Empuꞌ sebarang mengeꞌ nemematey na maya pengandel dut ki Jesus, apang ipebayaꞌ dut kenyeng pegdateng.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Pasal dut bebresen et Begerar tyu si Jesus, pegsugiren kay dimyu: Na, kityu na mengeꞌ netitinda na biyag nega seked et pegdateng et Begerar neng si Jesus, na kityung mengeꞌ biyag, tantu diki keuna dut mengeꞌ nemematey ne na sumusup kenye.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Sabab pegineug i Jesus neng Begerar teyeg dut langit, na maya mebasag neng tahag, sampay pengluluwaan et pegibuten et mengeꞌ dereakan et Empuꞌ, sampay megtitingkag neng budyung neng tembuliꞌ et Empuꞌ, pegketbes mengeꞌ mengengandel ki Kristo neng natey ne, dye in unang biyagen sampay iperibuwat teyeg et mengeꞌ lebeng dye.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Pegketbes et atin, kityung mengeꞌ biyag nega netitinda, biten gasi peribuwat kebayaꞌ kedye dut kunem, apang susupen Begerar Jesus dut lelengew. Angkansa megkebeꞌbayaꞌ tyu ne et Begerar dut langit, apang mekepengebiyagan tyu ne peuliꞌ et kaya seskeran.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Angkansa, megimuyukan kew pebiyaꞌ dut mengeꞌ tulduꞌ na itue.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.