Colossenses 2

Uhokri Gannasan (PLU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nukebyupwi, nah kaayhsima nuwakemni yidahan, gidahankis nerras hiyeg apitnenepwi paytwempu Lawdiséya, gidahankis madikte hiyeg ayge ku pariye nah kote patiptakte gikakkis.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Numawkan yis iw yawaygyi. Numawkan yis pahatwowa yihiyakemni. Numawkan yis batekak pawtak. Numawkan yis hiyak Uhokri gihiyakemni kabayhtiwa kiyesrad kahadbe yis ipeg ta gipitit Uhokri kabayhtiwa. Ayge nikwe yis hiyak ini ku pariye Uhokri ka akki ta gitkis hiyeg minikweknenepwi. Yis hiyak igyerwa Cristo.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Ignewa Cristo hiyakkis wotwiy madikte hiyakemniki ku pariye kibeynewatnen.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Nah awna inakni henne kahadbe yis ka kinikiswa ta gitkis nerras ku pariye awnenepwi ke wotbe ignes hiyakemniyepwibe.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Nah piyawakad yiw henneme nuyakni ayge yimun. Nah bateke numinhu ku samah nah hiyakni ku yis wewnene wadit, yis kamaxwenene kabayhtiwa ta gipitit Cristo.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Ig Cristo Jesus ignewa Ukiparawiy. Yis kuwis amerepri kabayhtiwa. Kuri nikwe wewnabay pahapwiwa gikak takunipti.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Kamaxwanay ta gipitit Cristo kabayhtiwa hawwata ku samah ah ahampabet mutuhwa kabayhtiwa waykekut. Aymuhwanay akak gihiyakemni. Msakwanay kabayhtiwa akak ini yikamaxwan ku samah yis kuwis kannuhka. Ka yi isahkisni aynesnima. Amun ini kabayhanay Uhokri akak madikte yibetki.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Pukuhpawnabay gapitkis ku pariye hiyeg ayta yikinsetni akak gidahankiswa gihiyakemnikis ku pariye kane kibeynema waditnepyenen. Inakni gihiyakemnikis pes giwntakkis hiyeg gihiyakemnikis amadgayapu inin. Hawwata in pes giwntakkis nerras wapityempu ku pariye kumadukanepwi inin hawkri. In ka giwntakma Cristoma.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Mmanawa ig Cristo iggi pahapwitewa Uhokri ay.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Nikwe ku samah wixwiy pahapwiwa gikak Cristo, wixwiy yuma ariknawnama muwekne wotwiy akiw. Ikeypi kuwis. Mmanawa ig Cristo apitmin madikte wapityempu gikiparadkis. Ig apitmin madikte kumadukanepwi inin hawkri.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Madikte awaykemni ku pariye judeyenepwi igkis hiwhka gipitkis adahan arakak ku ignes Uhokri gihiyegapu. Wixwiyme ku pariye inyerwa gihiyegapu in ke wotbe wixwiy hawwata hiwhkabe upitwiybe. Henneme kawki gapitkisma hiyeg amadgayapu inin. Ku samah wixwiy pahapwiwa gikak Cristo, ignewa Cristo hiwh uhiyakemniwiy minikweknene apititak uyakniwiy kahadbe upitwiy ka isaksaw nit akiw.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Wixwiy ka muwaka hiwh upitwiy mmanawa ku akak inin wixwiy kew ahakwat un adahan arekhetni ku wixwiy Uhokri gihiyegapu. Ku samah wixwiy huwikiswika ahakwat un, amun ini wixwiy amepene ini ku uhiyakemniwiy amadgaya inin in ke wotbe in apuhpikabe payak gikak Cristo in ke miyapibe ayge gikak. Hawwata akiw ku samah wixwiy iyak ahakwatak un, amun ini wixwiy amepene ini ku uhiyakemniwiy nukune in ke wotbe in kannikaw payak gikak Cristo. In kannikaw henne awaku ku samah wixwiy kamaxwa ta gipitit Uhokri adahan ig kannikasin hawwata ku samah ig kannikase Cristo ariw gimiremni.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Hennewa nukebyupwi, minikwak ke wotbe wixwiy miyarapyebe giw Uhokri awaku utaraksanwiy gikak, awaku ku samah wixwiy kumadukasaw arit uhiyakemniwiy amadgaya inin abetki. Henneme, kibeyne ig Uhokri ke wotbe ig kannikasawiybe ariw miyaka ig keh wixwiy aymuhwa akiw payak gikak Cristo. Mmanawa ig kuwis bayahminepwiy ariw madikte utaraksanwiy.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 In ke wotbe madikte utaraksanwiy tamak amadga pahak kagta. Hawwata in tamak ku pugamawka wixwiy miyarap apatra ini utaraksanwiy. Igme Uhokri mehpin madikte. In ke wotbe ig deddehpin aminat Cristo giyakni adahan in yuma ay akiw.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Amun ini nikwe ig pisenwe akak gidatnikis nerras wapityempu gikiparadkis nerras kumadukanepwi inin hawkri. Ini Uhokri gikehni in ka ayamawnama. Kuwis ig akki giwtrikneswa madikte hiyeg ku samah Cristo wanegbete wapityempu gihawkankis akak ku samah ig umahkiswe udukwenaprikwiy amin giyakeni.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Nikwe ka yi muwaka iha giwnkis nerras hiyeg ku pariye awna yit: “Yis ka Uhokriyanpuma, mmanawa yis ax im ku pariye ka kabay adahan wis ax, yis higá higapka ku pariye kawnata kabay. Yis ka Uhokriyanpuma, mmanawa yis ka fetya ukakhu gidahan Uhokri. Yis ka Uhokriyanpuma, mmanawa yis ka kiyatha samdi yis kawnata kiyatha ameremnit.”
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Inakni kumadukaki amadgaya inin in ka kawih udahanwiy ku akak inin. In ke pahapwibe ig waywe ganmap pitatyempi gapit. Ganmap ka ignema ig awayg. In he arekhetninen adahan ku pariye nemnikumpiye. Inakni judeyenepwi gikumadukankis in hawwata in he arekhetninen gidahan Cristo ku pariye nemnikumpiye. Kuwisme ig Cristo danuh. Nikwe ini ku pariye kene ganmapbe in ka ariknawnama wotwiy akiw.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Ka yi muwaka iha giwnkis nerras hiyeg ku pariye awna yit: “Amawka yis hiyapkis mbeyne arit yipit gidahan Uhokri. Amawka yis adohepka ahj. Ku yis ka keh henne yis biyuk. Nah hiyakni mmanawa narisun akki nuthu henne.” Ku yis iha inakni gihiyakemnikis, nikwe yis biyuk akak ini kabayka ku pariye Uhokri ikekere yit. Nerras hiyeg ikawnamahkis ke wotbe igkis hiyakemniyepwibe henneme Uhokri gihiyakemni yuma ay gimunkis. Gihiyakemnikis he amadgayanen inin.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Igkis ka pahapwiwatma gikak utewwiy Cristo. Wixwiyme Cristo gihiyegapu wixwiy pahapwiwa gikak. Wixwiy kewa gipitbe. Igme kewa utewwiybe. Giwnteknewa wixwiy ke wotbe hamehbetakibe ta gipitit. Wixwiy ke wotbe wanakihkabe pawtak gikak akak gidahanwa gikisut akuwatnibdi. Ayge nikwe ignewa keh wixwiy aymuhwa. Ig keh wixwiy aymuhwa akak hiyakemniki inyerwa giwntakwa Uhokri.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Wixwiy uhiyakemniwiy amadgaya inin in ke wotbe in kuwis miyabe payak gikak Cristo. Mmanawa in ke wotbe in ay gipitbe Kiyapwiye Jesus amun ini ku samah ig umahkiswe minikwak. Nikwe wixwiy ka kumadukasaw arit inakni hiyakemniki akiw. Wixwiy isamtaw ariw wapityempu ku pariye kumadukenepwi inin hawkri. Kuri nikwe mmah yis ikewne ke wotbe yihiyakemni minikweknene adukwenewa aybe? Mmahki yis ihpene giwnkis nerras ku pariye awna yit:
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 “Ka muwaka ax ini im. Ka muwaka ewhin. Ka muwaka daxni aynesnima.”
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Inakni yuwit giwntakkis hiyeg gihiyakemnikis amadgaya inin. In he awna adahan arikna ku pariye he mpiyepyenen in ka parak abet uhiyakemniwiy. Ku aysaw wis axwin kuwewa akiw wis ahinaprikuhpin. In yuma akiw. Ka innema keh wis patehwepye giwtrik Uhokri.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Nerras ku pariye ihpenepwi inakni gikumadukankis, nawenétke hiyeg ikiygikis ku igkis hiyak Uhokri kabayhtiwa bawa he gikanmakisnen. Igkis mpiksaw iha ariwn arakembet kumadukaki. Igkiswa hiyapkis mbeyne arit gipitkis adahan gipewkankis igkis madiptasewne ariw gitaraksankis. Gitkis amun ini igkis tuwatasewnes gitiput Uhokri. Bawa waditnepyenen. Ka innema umaptenten ariw wis patahwa.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.