1 Tessalonicenses 2

Uhokri Gannasan (PLU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nukebyupwi kibeynepwi, kaayhsima hiyeg awna uminhu ku usuh kinisekeputnepwi. Bawa ka hennema, nukebyupwi. Yiswa hiyakni ku samah inere wowskawni ayge yibet in ka waditnepyenenma, in keh yis uti kaayhsima kabayka.
1 Taitu tuwai’inah, kwa taiyuw kwaso’ob aki ai nanawan kwa isa anan i men yabin enamih.
2 Apit usuh danuh atere usuh mpiyenete apitiw paytwempu Filipus. Yis kuwis hiyak ku samah hiyeg ayge arewha wothu. Apim ini usuh kaayhsima hiyapkiska mbeyne wothu. Henneme ka sam. Ku samah usuh danuh atere yit, ig Uhokri iké wawaygyi adahan usuh kinetihwene ta yit akak madikte ubowka. Hiyawa upetunyapu siguhe usuh akak gihawnakis henneme usuh udukwenewa ekkenene yit Uhokri ginetni.
2 Philipi imaim abisa aki isai mamatar i kwaso’ob, imaibo ana Thessalonica atit, biyababan gagamin maiyow hiti naatu hikwarari tur kakafih hi’uwi. Baise God wanawananamaim koufair abai sabuw isai hibigeg nahimaim, Tur Gewasin God biyanane abai anan kwa ai’obaiyi.
3 Apim ini usuh akki yit yuwit inyerwatnene. Usuh ka ayta ekkenema yuwit taraksebetnama. Kawki usuh ayta yit adahan arewhepyema yit, iné adahan yikinseptenma.
3 Kwa ayawas botabirin isan ai fefeyan abit men ta baifuwen tur ao, o men ai notamaim not kakafin ta ma, o men ta ai kubibiruwimih.
4 Henneme usuh ayta yit awaku Uhokri kaniy usuh ig awahkis usuh atere adahan ekkene ginetni yit. Usuh ka aharitnema hiyeg amadgaya inin adahan igkis batek ukakhu. Usuh aharitne igwa Uhokri ku pariye hiyak madikte ku pariye ay abet uhiyakemni adahan ignewa batek ukakhu.
4 Baise mar etei God abisa kok eo na’atube ao, anayabin God dogorei nutitiy itin, naatu itutumi tur gewasin iti abowabow. Aki men orot baiyasisirih isan abowabowamih, baise God anayabin dogorei etei i fufun so’ob.
5 Usuh danuh atere yit, usuh ka kinistay akak barewye yuwit he ukehbetannen adahan yikinsetni. Yiswa hiyakni kabayhtiwa. Usuh ka ayta yikinseptenma adahan usuh aharitnema yikakurama. Igwa Uhokri hiyakni ku usuh ka keh henne yikak.
5 Kwa taiyuw kwaso’ob aki abinanawani ana veya, men kafa’imo kwa isa awai harewan ya abai ai aa ai tom isan ataratoun, kwa ai fufuwimih, God so’ob aki men abifufuwen.
6 Usuh ka aharitnema yis kiyatha usuh. Usuh kawnata aharitnema nawenépwi hiyeg kiyatha usuh.
6 Naatu aki men orot babin, o kwa, o sabuw afa iti baifai isan abowabowamih.
7 Henneme kis adahan yis kiyatha usuh mmanawa usuh Cristo giwatnipwi. Ka sam. Usuh ikaw huwipagepye yikak hawwata ke pahapu tinobe apuriwno gukamkayh akak madikte gubetki.
7 Keriso ana tur abarayan ai ef ema’am karam boro baibais isan atifefeyani. Baise bairi tama’am ana veya aki ai kakaf kwa isa ma, babin natunatun sosof erarafih na’atube taiyuwi arafi.
8 Usuh batek yikak kaayhsima mpiynepepye. Nikwe kawki inenwatma usuh ikí yit inakni Uhokri ginetni, henneme hawwata akiw usuhwa ikaw ta yit.
8 Anayabin kwa i aki natunatui na’atube, isa abiyabow kwanekwan. Imih men tur gewasin God biyanane abai anan akisin bairi tafafaram, baise ai yawas auman akwahir kwa isa abi’akir.
9 Nukebyupwi, ba yis kiyenema ku samah usuh kannipwiye kaayhsima ku aysaw usuh ayge yibet? Usuh kannipwiye adahan upithu pase kabutnewka mataytak juktah msanpiwka kahadbe usuh ka ikí awiyka yihamadgat adahan usuh ax yimana. Mmanawa ku aysaw usuh ekkene yit ini kibeyne inetit giwntak Uhokri, usuh ka axkere yiduhyamadga aynesnima.
9 Abisa ao i kwananot, bairit tama’am ana veya men basit aki ai ma gewas isan kwa bit atit a yababan tara’at, imih aki taiyuwi raro’ai baban ai ma gewas isan, fai mar etei abow, naatu tur gewasin Godane abinan kwanowar.
10 Ku samah usuh ayge yibet yis Jesus gihiyegapu, usuh ikaw Uhokriyanbetnewa. Usuh mpiksaw wew wadit, kiyate. Umawkan usuh ka taraksa yikak aynesnima. Yiswa hiyakni kabayhtiwa. Uhokri hiyakni hawwata.
10 Kwa matamaim na’atube God matanamaim auman. Kwa iyab kwabitumatum wanawanamaim abowabow i kakafiyinamaim, mutuforomaim, naatu auri ubar en abow.
11 Apim ini usuh hiyak yikak kewa pahapwi igtibe ig hiyak gikakkis gikamkayupwibe.
11 Kwanaso’ob, kwa ta’ita’imon etei orot natunatun ebigenamih na’atube aigenami gewas,
12 Usuh ikene mpuse yihiyakemni. Usuh ikene mpuse yawaygyi. Usuh ayepne yit adahan yis hawwata ikaw Uhokriyanbetnewa. Mmanawa ignewa Uhokri humekwey adahan yis kawih gikumadukan adahan yis kawih gikiythani.
12 koufair, koununub ait, abi’afuti. Naatu abifefeyani ayawas i God ana kokokomaim kwanama, anayabin God ana aiwobomaim run ana marakaw bonamanamarin bairi faram isan ea’afi.
13 Nikwe usuh apanenekwa kabayha Uhokri adahan ku samah yis timap inakni Uhokri ginetni ku pariye usuh ekke yit, yis amapin kabayhtiwa. Yis amapin ka kema hiyeg amadgayapu inin giwnkisma. Yis amapin Uhokriyerwa giwn. Hennewatbaki in. In inyerwa Uhokri giwn. Ku samah yis ihpene inakni Uhokri giwn, in tipiknene wagahkisnene yihiyakemni.
13 Naatu aki matan fufur God ana merar ayiy, anayabin God ana tur abai ana abibinan ana veya kwa tur kwanowar naatu kwabaib i men orot hai tur na’atube kwabaimih. Baise God ana tur kwanowar, naatu nati tur i turobe God ana tur. Anayabin kwa iyab iti tur kwanowar kwabitumatum wanawanamaim i God ebowabow.
14 Hawwata akiw, nukebyupwi, ku samah yis ihpene inakni giwn, abetiw ini nikwe mbeyne hiyapkiska yit. Yis hiyepne mbeyne kuri kewa madikte nerras Uhokri gihiyegapu ayhté apit Judeyamnaw ku pariye kamaxwenepwi ta gipitit Cristo Jesus. Yisme hiyepne mbeyne giwakukis yiyakipwi hiyeg ku pariye kane judeyenepwima hawwata ku samah igkis hiyeg judeyenepwi igkis hiyepne mbeyne giwakukis giyakipwikis judeyenepwi.
14 Taitu kwa i God ana ekaleisia, Judea wanawanan Keriso Jesu hibitumitum kwabi’u’urih. Taiyuw taituwa biyababan hibit na’atube biyababan ta’imon ekaleisia Judea wanawanan ibo Jew taiyuwih taih tuwah biyababan tibitih.
15 Nerras judeyenepwi kane kamaxwanepwima igkis umehe Ukiparawiy Kiyapwiye Jesus hawwata ku samah gahawkripwikis umahape Uhokri gawnepepu pitatyepwi. Kurime igkis arewhe wothu usuh Uhokri giwatnipwi. Amun ini igkis humaw Uhokri gipetunyapu igkis humewne gipetunyapukis madikte hiyeg.
15 Jew taiyuwih Regah Jesu Keriso hi’asabun, naatu dinab oro’orot auman hi’asbunuwen, naatu aki hinuni atit, abisa hibiwa’an God men kafai ebiyasisir, naatu boun sabuw etei isah tibirakit.
16 Mmanawa igkis mpithepye usuh adahan usuh ka kinetihwa ta gitkis hiyeg kahadbe ignes isamtaw ariw gipathawnikis adahan igkis danuhne git Uhokri. Juktah igkis mpithepye usuh adahan usuh ka kinetihwa gitkis hiyeg ku pariye kane judeyenepwima. Akak ini igkis wagahkisne gitaraksankis akiw. Ig Uhokri ka batek akak ini gitaraksankis aynesnima. Aysawnemenek ig hiyak gikakkisnek akak madikte gihawna.
16 Anayabin aki binan isan hi’otani, naatu men hikok Ufun Sabuw isah ata binan yawas hitab. Iti na’at hisinaf imih hai kakafin hitutut yey maririb, naatu boun yomaninamaim God ana yaso’ar wan himara’at sawar.
17 Nukebyupwi, usuh kote ayipwite utepkemni ayteke yiwntak henneme ayipa kuwis usuh kadni yiharit kaayhsima. Usuh piyawakad yiw kuri henneme uyakni adukwenewa ayge yibet. Usuh kadni yiharit mpiynepepye, usuh kaayhsima hiyepkere yihepka akiw.
17 Taitu tuwai’inah, ai notamaim kwa isa men nuhiburumih, naatu hikusibit biyatamaim nanabin tama’am ana veya, ana itinin men manin, baise ai not gagamin na’in i mi’itube yumat ata’itin maiye.
18 Nah Pol battukewnene kibereput adahan nah hiyá ba usuh diyuh atere akiw henneme Satanás mpithe usuh.
18 Ai kok gagamin i ata matabir maiye ata’iti, ayu Paul taiyuwu mar maumurih maiyow asinaftobon ata matabir maiye ata’iti isan, baise Satan au ef rufut.
19 Usuh muwaka darihwak yikak akiw mmanawa yisnewa ikí wothu wawaygyi yisnewa keh usuh bateke uminhu. Aysawnemenek ku aysaw Ukiparawiy Jesus danuh atan akiw, nikwe usuh kabayhay ay gipetun akak madikte ubetki.
19 Anayabin Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya kwa i aki ai ora’ara’at ana yey, naatu ai siwar, imih aki kwa isa i nuhifot yasisiramaim ama’am, men sabuw afa’amih, sabuw i kwa!
20 Mmanawa usuh batek kinetihwa yimin, usuh bateke uminhu yikak.
20 Turobe kwa i aki ai ora’ara’at ana siwar naatu ai okawakawasa!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.