João 3

Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Vehe ná xifariseo vinhi Nicodemo, mé cjoi ná xí importante ngayé chojni judío.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Nicodemo jihi ná ttie cjoi para joitsjehe Jesús co ndac̈ho:
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Cottimeja ndac̈ho Jesús:
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nicodemo ndac̈ho:
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Co Jesús ndac̈ho:
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Tti toncjixin de ngain chojni, jehe jichjon jeho de ngain cuerpoe, co tti otoncjihi de ixin Espíritu Santo, jehe ojichjon de ngain espiritue.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 ẍaonha que rrindattjo: “Cainxin chojni chonda na que tsoncjihi na iná.”
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 c̈hintto danotte ttinó jehe rinao, co jaha ttinhi ruido que nchechjian c̈hintto, pero noaha de ttinó ttixin c̈hintto co ni ttinó sattji c̈hintto. Jañá cai chojni c̈hoha ttinxin na queẍén chojni toncjihi de ixin Espíritu Santo.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Cottimeja, Nicodemo cjan joanchiangui iná:
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jesús ndac̈ho:
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Janha rrindattjo ndoa, que janha na nichja na de lo que tti nona na co janha na nichja na de lo que tti vicon na, pero jaha ra ditticaonha ra tti ndattjo ra janha na.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Si ditticaonnaha ni ra are rrinichjaha ra de ixin cosa ngataha nontte jihi, ¿queẍén sitticaon ra si rronichjaha ra de ixin cosa que jí ngajni?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 ’Ẍonhi chojni coajinhi para ngajni, sino janha, tti Xí que joixin de ngajni, co janha rrihi nttiha.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Co jañá inchin Moisés joinchechjian ná conché de chia co coenganito conché mé nttá ngagaha jna, cai janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que saringanito ná nttá
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 para que cainxin chojni que ditticaon nganji na janha, chojni mé tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 ’Dios anto rinao cainxin chojni ngataha nontte, mexinxin joanjo tti nacoaxinxon Xenhe para que cainxin chojni que ditticaon ngain jehe Xan tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Dios jeha rroanha Xenhe ngataha nontte para sinchecastigá Xan chojni; Dios rroanha Xenhe para tsjenguijna Xan cain chojni para rrochondaha na castigo de cainxin cosa jianha que nchehe na.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 ’Tti chojni que ditticaon ngain Xenhe Dios, chojni mé rrochondaha na castigo, pero tti chojni que ditticaonha, mé Dios ondac̈ho ixin sinchecastigá na ixin ditticaonha na tti nacoaxinxon Xenhe Dios.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Dios sinchecastigá tti chojni que ditticaonha Jesucristo ixin are Jesucristo joí ngataha nontte, jehe joí inchin joadingasán, co jehe na icha joincheẍoxinhi na tti naxin xehe ixin vanchehe na cosa jianha.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Cain chojni que nchehe jianha ningaconhe na joadingasán co tonchienha na ngain tti jí joadingasán para que tsononxinha tti jianha que tenchehe na.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Pero chojni que tenchehe jian, chojni mé tonchienhe na ngain tti jí joadingasán para que sicon icha chojni que jehe na tenchehe na inchin rinao Dios.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Después de cain jihi, Jesús cjoi conixin tti chojni que vacao para ngain nonttehe Judea, co vintte na canxion tiempo nttiha. Co joincheguitte na chojni nttiha.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Cai tiempo mé, Juan joincheguitte chojni ngain ná rajna que dinhi Enón, chian ngain rajna Salim ixin nttiha vehe atto yé jinda co chojni vaquí na co vajiguitte na.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Jihi conhe icha saho que are Juan coiaxinhi na ngain cárcel.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Cottimeja canxion chojni que vacao Juan joinchediscutí na ngain canxion chojni judío de ixin queẍén icha jian ncheguitte na chojni para toroaxin na de tti jianha que nchehe na.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Mexinxin cjoi na co joindache na Juan:
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Cottimeja Juan ndac̈ho:
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Jaha ra mismo coinna ra are ndac̈hjan claro que janha jeha tti Cristo que Dios rroanha, pero janha tti chojni que joihi icha saho de jehe.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Are chojni tottehe na, tti chonda xannovia, mé tti novio, co tti amigoe xinovio jí nttiha co atto ché are ttinhi nichja xinovio. Jañá janha jai cai anto chahna are chojni cjoi na ngain Jesús.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Jehe chonda que icha co icha importante sehe, co janha chonda que sarihi icha co icha menos importante.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Juan ndac̈ho cai:
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 co nichja de ixin tti jehe vicon co tti jehe coinhi, pero ẍonhi chojni ditticaon tti jehe ndac̈ho.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Pero si c̈hoan ni ditticaon, jañá ẍago ixin jehe ditticaon que Dios ndac̈ho tti ndoa.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Jehe tti Dios rroanha nichja palabré Dios, ixin Dios danjo Espíritu Santo ngain jehe hasta tti ic̈hoha.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Ndodé rinao Ndo jehe, co chjé Ndo cainxin joachaxin.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Chojni que ditticaon Xenhe Ndo chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Pero tti rinaoha ditticaon Xenhe Ndo, rrochondaha vida mé, co sayé tti anto soji castigoe Dios.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.