1 Coríntios 6
Tjukurpa Palya (PJT) vs AAI
1 Kulilaya wanyu nyangatja, Jesuku walytja tjuṯa. Panya kutjupa-aṟa kunyu aṉangu Jesuku walytja kutjupa nyuntumpa pikaringanyi kutjupa kutjupa-tjiratja. Ka nyuntu kunyu ankupai aṉangu Jesuku walytja wiyangka tjapintjikitja nyupalinya ngurkantaṟa wangkara tjukaṟuruntjaku. Palu palatja palya wiya. Uti nyuntu Jesuku walytjangka kutju ankula tjapinma nyupalinya wangkara tjukaṟuruntjaku.
1 Kwa taiyuw wanawanamaim o tura ta airi kwabi’osukwaraben, aisim kwabai kwan sabuw iyab God men hisusu’ub teyayabunei? Ana gewasin i boro kwatab kwatan sabuw iyab God hisusu’ub hitayabunei.
2 — ausente —
2 God ana sabuw tafaram ana kakafin yabuna’in isan hibi’obaiyi nuhibur? Naatu iti tafaram yabuna’in isan ana ef hibi’obaiyi i kwaso’ob ai en? Kwa i karam yababan gidigidih naatu gagamih boro kwanayabuna.
3 — ausente —
3 Naatu tounamatar boro tanabibatiyih isan hibi’obaiyi nuhibur? Sinaf gagamih nati tanasisinaf, it karam yababan etei boro tanayabuna.
4 Palulanguṟu tjinguṟu aṉangu kutju nyuralanguṟu kutjupaku pikaringkunyangka nyura uti aṉangu Jesuku walytja kutju tjunama palunya pulanya ngurkantaṟa tjukaṟuruntjaku. Munuya ankula tjapintja wiyangku wantima aṉangu Jesuku walytja wiyangku pulanya wangkara tjukaṟuruntjaku.
4 Isan imih bai’osukwaraben iti na’atube hinamamatar, wanawananamaim orot afa yabuna ana ef kaifai hisoso’ob kwanarubinih hinayabuna.
5 Nyaratja kuṉṯangka. Panya nintipuka tjuṯa-maṉṯu nyurala tjungutja nyinanyi munuya uti kutjara pikaringkunyangka paluṟu tjana wangkara tjukaṟurunma.
5 Biya teohow! Kwa wanawanamaim orot not wairafih i tema’am, karam baitumatumayah wanawanamaim kwabi’osukwaraben boro hinayabuna.
6 Palu kutjupa nyuntumpa pikaringkunyangka nyuntu kurangku palunya katipai aṉangu Jesuku walytja wiyakutu nyupalinya ngurkantankunytjaku aṉangu panya watarku nyinapai tjuṯangka miṟangka? Palatja palya wiya.
6 Baise aisim taituwa ibai sabuw iyab God men hisusu’ub baibatiyinamih kubitih.
7 Uwa, nyura Jesuku walytja kutjupa nyurampa pikaringkunyangka katipai kuutpakutu wati Jesuku walytja wiyangku nyupalinya ngurkantankunytjaku. Kaṉa nyanga palulanguṟu kulini mulapa nyura kuraringu mukulya wiyaringkula. Utin kutjupangku nyuntunya kurannyangkampa wantima munun tjinguṟu nyuntumpa waḻingka tjarpara kutitjunkunyangka wantimaṯu palunya ngapartji kurantjikitjangku kulintja wiyangku.
7 Sinaf nati na’atube kwa wanawanamaim kwasisinaf bebeyan ebi’obaiyi kwa a ef etei i kwasa’ir. Sabuw afa kwa isa hitasinaf kakaf naatu hitifufuwi i boro ana itinin tigewasin?
8 Palu nyuntu wantinytja wiyangku katipai alatjiṯu tjuṯa miṟangka ngaṟatjunkula tjapintjaku munun palunya ngaḻṯuringkuwiyangku kuraṉi. Uti nyuntu wantima alatji ngunti kulilwiyangku panya paluṟu nyupaliṯu Jesuku walytja kutjara.
8 Baise nati efanin kwa taiyuw kwabifufuwi naatu kwasinaf kakakaf taituw kwabuwih ubar kwabitih itinin kakafin.
9 Nyura ninti panya kura palyalpai tjuṯa Godalu puṯu walytjanmankupai, panya aṉangu pirtjipai tjuṯa, kuri walytjatjarangka ngaripai tjuṯa, munu god ngalypa-ngalypa waḻkulpai tjuṯa, munu wati nyiṯayirangka ngaripai tjuṯa, munu kungka kungkangka ngaripai tjuṯa,
9 Sabuw tafa’asarih God ana aiwob nowahamih boro men hinabaib i kwa kwaso’ob. Men taiyuw kwanifufuwi, kwaniwa’an kwanekwan, turanah a’awah ufuh kwanan, sawar inu’inuwih men kwanakwafirih, orot taiyuw turanah bairi men kwaniwa’an kwanekwan, baibin taiyuw auman men kwaniwa’an kwanekwan,
10 munu kutitjunkupai tjuṯa, manyu tjuṯa, waina tjikiṟa taṟangkaripai tjuṯa, ngunti kuranmankupai tjuṯa, munu ngunti kuralpai tjuṯa, nyanga palunya tjananya uwankara Godalu puṯu walytjanmankupai.
10 men kwanabain, men kwanikabat, men kwanatom kwanekwan, men taituwa kwanararafih, men taituwa kwanifufuwih hai sawar kwanabow. Sabuw yawas iti’imaim tema’am God ana aiwob boro men ninowahimih.
11 Kulilaya, panya kutjupa tjuṯa nyura ngaṉmanypa palunya tjananya puṟunypa nyinangi. Ka panya Godalu nyuranya ngaḻṯunytjungku ngalkinu Mayatja Jesula Christalanguṟu, ka Kurunpa Miḻmiḻṯu nyuranya paltjiṟa wiṟuṉu palya mulapa nyinanytjaku. Ka nyara palulanguṟu nyura tjukaṟuru nyinanyi Godala miṟangka.
11 Kwa afa i marasika na’atube kwama kwasisinaf. Baise boun kwa i ata Regah Jesu Keriso wabinamaim naatu God Anun Kakafiyin ana fairamaim a kakafihine kusouwi, kubaituturi naatu yamutufuri God nowan kwamatar.
12 Kutjupangku tjinguṟu alatji wangkaku, “Ngayulu walytjangku mukuringkula palyantjaku ngaṟanyi alatjiṯu, kutjupa kutjupa uwankara.” Palu uwankara pala paluṟu tjana palya wiya. Tjinguṟuṉa ngayulu uwankara mukuringkula palyantjikitjangku wangkama, palu ngayulu wantinyi kurangka kutju tjakaringkunytjaku-tawara.
12 O ta inao Sawar etei i gewasih sinaf isan hibasit. Baise a tur ao’owen sawar etei inasisinaf boro men ta gewasin nitimih. Orot ta boro inao, sawar ta ta i ayu au kokomaim sinafumih hibasit. Baise ayu men akokok boro nati sawar ta ta nabonawiyu ana akir wairafin anamataramih.
13 Kutjupangku tjinguṟu wangkaku, “Godalu kuka mai palyaṉu nganampa tjuniku, munu paluṟu tjuni nganaṉanya palyaṉu kukaku maiku kuḻu.” Uwa mulapa, palu ngula tjiṉṯu maḻatjangka Godalu kuka mai tjuni uwankara wiyalku. Palu Godalu nganaṉanya puntu paluṟa tjunu nganaṉa palumpa alatjiṯu mantangka nyanga nyinanytjaku, palya mulapa. Paluṟu nganaṉanya puntu paluṟa tjunu kampangkaṯu kutjupa kutjupangka ngarinytjaku wiya. Panya nganaṉanya paluṟu mayatjangku wiṟuṟa kanyini.
13 O ta boro inao, “Biyat i kabutit isan naatu kabutit i biyat isan.” Baise bay naatu kabutit hairi God boro nagurus, imih biyat i men kakafinamaim tanayai taniwa’an kwanekwanemih. Baise Regah isan tanabow, anayabin biyat mar etei Regah ebituw.
14 Panya Godalu Mayatja Jesunya ilunyangka pakaltjingaṉu, palu puṟunypa paluṟu nganaṉanya ngula ilunyangka wankaṟa pakaltjingalku witulya puḻkangku.
14 God ata Regah Jesu morobone iyawas misir, imih it auman boro i ana fairamaim niyawasit tanamisir maiye.
15 Kulila, panya nyura ninti nganaṉa panya Jesuku walytjaringkula kurunpa kutjuringu palula. Kala pala palulanguṟu uti piṟuku minyma panya wati tjuṯangka ngaripaingka kampangkaṯu ngarinytja wiyangku wantima. Panya alatji ngarirala Christanya kuraṉi.
15 Kwaso’ob kwa biya i Keriso biyan turin, imih men karam Keriso biyan turin tanab baiwa’an kwanekwaneyan biyanamaim tanikofanimih, men karam.
16 Panya watingku minyma aḻṯinyi munu pula tjunguringkula kutjuringanyi. Panya nyiringka iriti walkatjunkunytja uti ngaṟanyi alatji,
16 Kwaso’ob orot yait biyan bai na babin baiwa’an kwanekwaneyan biyanamaim ebikofan i na nati babin biyan turin matar. Anayabin Buk Atamaninamaim bebeyan eo, “Sabuw rou’ab boro hinan biyah ta’imon matar.”
17 Ka palu puṟunypa ngaṟanyi nganaṉa Mayatja Jesula tjunguringkula kurunpa kutjuringkunytjaku palula.
17 Baise orot yait Regah biyanamaim ebikofan i na Regah wanawanan run biyan turin matar.
18 Uwa, nyara palulanguṟuya kuri walytjangka kutju nyinama munuya minyma kutjupaku nyakula mukuringkuwiyangku wantima. Ka minyma kutjupa nyuntumpa mukuringkunyangka kitikitiriwa walytja kuraringkunytjaku-tawara. Panya kura kutjupa tjuṯa palyaṟa nyuntu aṉangu kutjupa tjuṯa kuraṉi, palu panya minyma kutjupangka kampangkaṯu ngarira nyuntunku walytjangku puḻkaṟa kuraṉi.
18 Imih baiwa’an kwanekwan i kwanahaiw, bowabow kakafih afa orot isisinaf i biyan ufunane esisinaf, baise orot yait ebiwa’an kwanekwan i taiyuwin biyan bokarit gubamin matar.
19 Nyura ninti panya Kurunpa Miḻmiḻnga nyurala unngu nyinanyi. Panya Godalu Kurunpa Miḻmiḻnga nyurala unngu tjarpatjunu paluṟu nyurala kutjungka kutjungka nguraṟarinytjaku. Ka kuwari nyuranku walytja nyinanytja wiya, Godalu nyuranya mayatjarira kanyini.
19 Kwa biya i Anun Kakafiyin ana bar, God ana usar kwa it wanawanamaim ema’am, imih kwanaso’ob biya i men kwa akis nowa, baise God nowan.
20 Tjinguṟu nyura kulini paluṟu nyuranya kuliṟa kutju wankaṟunu. Palu wiya paluṟu Jesunya Christanya intjanungku iyaṉu nyurampa ngalkilpa ilunyangka nyura wankaringkula palumparinytjaku. Pala palulanguṟu nyura uti palyanyku nyinama aṉangu tjuṯangku nyuranya nyakula Godanya waḻkuntjaku.
20 Anayabin kwa biya i sawar ta ana baiyan gagaminamaim tubun. Imih biya i ana efamaim kwanasinaf God kwanitin ana marakaw isan kwanabow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.