Salmos 96
Di Heilich Shrift (PDC) vs NAA
1 Singet en nei leet zumm Hah,
1 Cantem ao Senhor um cântico novo, cantem ao todas as terras.
2 Singet zumm Hah, un lohvet sei nohma;
2 Cantem ao Senhor , bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
3 Fazaylet veyyich sei hallichkeit unnich di heida,
3 Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Da Hah is grohs un is diveaht fa glohbt sei,
4 Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
5 Fa awl di gettah funn di leit sinn abgettah,
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Hallichkeit un kaynich-eah sinn fannich eem,
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Gevvet zumm Hah, diah leit uf di eaht,
7 Deem ao Senhor , ó famílias dos povos, deem ao
8 Gevvet zumm Hah di hallichkeit es zu sei nohma heaht,
8 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
9 Lohvet da Hah in seim heilicha glayt,
9 Adorem o Senhor na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
10 Sawwet unnich di heida, “Da Hah is kaynich!”
10 Digam entre as nações: “Reina o Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.
11 Loss di himla froh sei, un di eaht sich froiya,
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Loss di feldah fraylich sei, un alles es drinn is,
12 Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque,
13 Si singa fannich em Hah, fa eah kumd,
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.