Isaías 2

Di Heilich Shrift (PDC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dess is es vatt es da Jesoiya em Amoz sei boo ksenna hott veyyich Juda un Jerusalem:
1 Foi isto que Isaías, filho de Amoz, viu a respeito de Judá e de Jerusalém:
2 Es zayld zu kumma in di letshta dawwa,
2 Nos últimos dias o monte do templo do Senhor será estabelecido como o principal; será elevado acima das colinas, e todas as nações correrão para ele.
3 Feel leit zayla kumma un sawwa,
3 Virão muitos povos e dirão: "Venham, subamos ao monte do Senhor, ao templo do Deus de Jacó, para que ele nos ensine os seus caminhos, e assim andemos em suas veredas". Pois, a lei sairá de Sião, de Jerusalém virá a palavra do Senhor.
4 Eah zayld richta unnich di heida,
4 Ele julgará entre as nações e resolverá contendas de muitos povos. Eles farão de suas espadas arados, e de suas lanças foices. Uma nação não mais pegará em armas para atacar outra nação, elas jamais tornarão a preparar-se para a guerra.
5 Kummet nau, diah haus fumm Jakob,
5 Venha, ó descendência de Jacó, andemos na luz do Senhor!
6 Du hosht dei leit,
6 Certamente abandonaste o teu povo, os descendentes de Jacó, porque eles se encheram de superstições dos povos do leste, praticam adivinhações como os filisteus e fazem acordos com pagãos.
7 Iahra land is kfild mitt silvah un gold,
7 Sua terra está cheia de prata e ouro; seus tesouros são incontáveis. Sua terra está cheia de cavalos; seus carros não têm fim.
8 Iahra land is kfild mitt abgott-gleichnisa;
8 Sua terra está cheia de ídolos. Eles se inclinam diante da obra das suas mãos, diante do que os seus dedos fizeram.
9 So da mensh zayld niddah gebohwa sei,
9 Por isso a humanidade será abatida e o homem será humilhado; não os perdoes!
10 Gaynd in di felsa-lechah,
10 Entre no meio das rochas, esconda-se no pó, por causa do terror que vem do Senhor e do esplendor da sua majestade!
11 Di hohcha awwa fumm mann vadda gedaymeedicht,
11 O olhos do arrogante serão humilhados e o orgulho dos homens será abatido; somente o Senhor será exaltado naquele dia.
12 Da Awlmechtich Hah zayld en dawk havva,
12 O Senhor dos Exércitos tem um dia reservado para todos os orgulhosos e altivos, para tudo o que é exaltado para que eles sejam humilhados;
13 Eah zayld geyyich di hohcha cedar-baym in Lebanon sei,
13 para todos os cedros do Líbano, altos e altivos, e todos os carvalhos de Basã,
14 geyyich awl di hohcha berga,
14 para todos os montes elevados e todas as colinas altas,
15 geyyich alli hohchah tavvah,
15 para toda torre imponente e todo muro fortificado,
16 geyyich awl di shiffah im say
16 para todo navio mercante e todo barco de luxo.
17 Da hohchmoot fumm mensh vatt niddah gebrocht,
17 A arrogância dos homens será abatida, e o seu orgulho será humilhado. Somente o Senhor será exaltado naquele dia,
18 un di abgettah vadda nimmi ksenna.
18 e os ídolos desaparecerão por completo.
19 Mensha zayla in di felsa-lechah gay,
19 Os homens fugirão para as cavernas das rochas e para os buracos da terra, por causa do terror que vem do Senhor e do esplendor da sua majestade, quando ele se levantar para sacudir a terra.
20 Im sellem dawk zayla mennah iahra
20 Naquele dia os homens atirarão aos ratos e aos morcegos os ídolos de prata e os ídolos de ouro, que fizeram para adorar.
21 Si zayla in di felsa-lechah shpringa,
21 Fugirão para as cavernas das rochas e para as brechas dos penhascos, por causa do terror que vem do Senhor e do esplendor da sua majestade, quando ele se levantar para sacudir a terra.
22 So heahret uf eiyah fadrauwa in da mensh du,
22 Parem de confiar no homem, cuja vida não passa de um sopro em suas narinas. Que valor ele tem?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.