Ezequiel 35
Di Heilich Shrift (PDC) vs ARC
1 Es vatt fumm Hah is zu miah kumma un hott ksawt:
1 E veio a mim a palavra do Senhor , dizendo:
2 “Mensha-kind, dray dei ksicht geyyich da Berg Seir un broffetzei digeyya,
2 Filho do homem, dirige o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
3 un sawk: ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich binn geyyich dich, Berg Seir, un ich zayl mei hand naus shtrekka geyyich dich un dich leah un veesht macha.
3 E dize-lhe: Assim diz o Senhor Jeová : Eis que eu estou contra ti, ó monte Seir, e estenderei a mão contra ti, e te porei em assolação e espanto.
4 Ich zayl dei shtett faveesht macha un du zaylsht leah sei. No zaylsht du vissa es ich da Hah binn.
4 As tuas cidades porei em solidão, e tu te tornarás em assolação; e saberás que eu sou o Senhor .
5 Veil diah ayvichi feinda sind zu di Kinnah-Israel, un si ivvah-gedrayt hend zumm shvatt vo's eena shlecht ganga is an di zeit funn iahra letshtah shtrohf,
5 Pois que guardas inimizade perpétua e abandonaste os filhos de Israel à violência da espada, no tempo da extrema iniquidade.
6 dann, so shuah es ich layb, sawkt da Awlmechtich Hah, zayl ich dich ivvah-drayya fa bloot, un bloot zayld diah nohch kumma. Veil du glusht hosht fa bloot fageesa, dann soll bloot-fageeses diah nohch kumma.
6 Por isso, vivo eu, diz o Senhor Jeová , que te preparei para sangue, e o sangue te perseguirá; visto que não aborreceste o sangue, o sangue te perseguirá.
7 Ich zayl Berg Seir leah un veesht macha, un awl selli abshneida es nei un raus gayn.
7 E farei do monte Seir uma extrema assolação e exterminarei dele o que por ele passa e o que por ele volta.
8 Ich fill dei berga mitt selli es doht gmacht sinn; selli es doht gmacht sinn mitt em shvatt zayla nunnah falla in di hivla, di deicha un di gracha.
8 E encherei os seus montes dos seus traspassados; nos teus outeiros, e nos teus vales, e em todas as tuas correntes, cairão os traspassados à espada.
9 Ich mach dich fa'immah leah un nimmand zayld in dei shtett voona. No zaylet diah vissa es ich da Hah binn.
9 Em assolações perpétuas, te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o Senhor .
10 Veil du ksawt hosht, “Di zvay lendah, Israel un Juda, zayla unsah sei, un miah nemma si ivvah,”—even vann da Hah datt voah—
10 Visto como dizes: Os dois povos e as duas terras serão meus, e os possuiremos, sendo que o Senhor se achava ali,
11 fasell, so shuah es ich layb, sawkt da Awlmechtich Hah, zayl ich du zu diah mitt zann un hass vi du gedu hosht zu eena in deim hass, un ich mach mich bekand zu eena vann ich dich moll kshtrohft habb.
11 portanto, vivo eu, diz o Senhor Jeová , que usarei conforme a tua ira e conforme a tua inveja, com que, no teu ódio, usaste contra eles; e serei conhecido deles, quando te julgar.
12 No zaylsht du vissa es ich, da Hah, awl di veeshta sacha keaht habb es du ksawt hosht geyyich di berga funn Israel. Du hosht ksawt, “Si sinn faveesht un sinn zu uns gevva fa si fressa.”
12 E saberás que eu, o Senhor , ouvi todas as tuas blasfêmias, que proferiste contra os montes de Israel, dizendo: Já estão assolados, a nós nos são entregues por pasto.
13 Diah hend eich uf gebraekt geyyich mich un kshvetzt geyyich mich, un ich habb's keaht.
13 Vós vos engrandecestes contra mim com a vossa boca e multiplicastes as vossas palavras contra mim; eu o ouvi.
14 Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich zayl dich faveeshta un leah macha, un di gans eaht zayld sich froiya.
14 Assim diz o Senhor Jeová : Enquanto se alegra toda a terra, a ti te porei em assolação.
15 Veil du dich kfroit hosht vo di eahbshaft fumm haus funn Israel faveesht vadda is, dann zayl ich aw so du zu diah. Du zaylsht faveesht un leah sei, Berg Seir, du un gans Edom. No zayla si vissa es ich da Hah binn.’”
15 Como te alegraste com a herança da casa de Israel, porque foi assolada, assim te farei a ti; assolado serás, ó monte Seir, e todo o Edom, sim, todo; e saberão que eu sou o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.