Esdras 5
Di Heilich Shrift (PDC) vs NVT
1 No hott da brofayt Haggai un da brofayt Sacharia, em Iddo sei boo, gebroffetzeit zu di Yudda in Juda un Jerusalem im nohma fumm Gott funn Israel, deah es ivvah si voah.
1 Nessa época, os profetas Ageu e Zacarias, filho de Ido, profetizaram aos judeus de Judá e Jerusalém. Falavam em nome do Deus de Israel, que estava sobre eles.
2 No hott em Sealthiel sei boo, da Serubabel es govvenah voah, un em Jozadak sei boo, da Jesua es preeshtah voah, di eahvet viddah ohkfanga fa's haus funn Gott in Jerusalem ivvah bauwa. Un di brofayda funn Gott voahra bei eena un henn eena kolfa.
2 Em resposta, Zorobabel, filho de Sealtiel, e Jesua, filho de Jeozadaque, começaram outra vez a reconstruir o templo de Deus em Jerusalém. E os profetas de Deus estavam com eles e os auxiliavam.
3 An selli zeit is da Tatnai es govvenah voah funn di lendah west fumm Euphrates Revvah, da Shethar-Bosnai un anri funn iahra hilf, zu eena ganga un henn di leit kfrohkt, “Veah hott eich alawbt fa deah tempel ivvah bauwa un dess gebei faddich macha?”
3 Tatenai, governador da província a oeste do rio Eufrates, Setar-Bozenai e seus companheiros foram a Jerusalém e perguntaram: “Quem lhes deu permissão para reconstruir este templo e restaurar esta estrutura?”.
4 Si henn aw kfrohkt, “Vass sinn di nayma funn di mennah es am dess gebei bauwa sinn?”
4 Também perguntaram os nomes de todos os homens que trabalhavam no templo.
5 Avvah Gott sei awk voah am ivvah di eldishti funn di Yudda vatsha, un si voahra nett kshtobt funn bauwa diveil es vatt zumm Kaynich Darius kshikt sei hott kenna, un sei vatt zrikk kumma hott kenna imma breef.
5 Mas os olhos de Deus estavam sobre os líderes judeus, e eles não foram impedidos de prosseguir com a construção até que um relatório fosse enviado a Dario e ele comunicasse sua decisão.
6 Dess is en gleichnis fumm breef es da Tatnai, da govvenah funn di lendah west fumm Euphrates Revvah, da Shethar-Bosnai un iahra evvahshti west fumm revvah zumm Kaynich Darius kshikt henn.
6 Esta é uma cópia da carta que o governador Tatenai, Setar-Bozenai e os outros oficiais da província a oeste do rio Eufrates enviaram ao rei Dario:
7 Es vatt es si eem kshikt henn hott deah vayk glaysa: “Zumm Kaynich Darius, fridda sei mitt diah.
7 “Ao rei Dario. Saudações.
8 Da kaynich sett vissa es miah in's gaygend funn Juda ganga sinn vo da tempel fumm grohsa Gott is. Di leit sinn am da tempel bauwa mitt grohsi shtay un blanka in di vanda. Si sinn am hatt shaffa un's gebei is am shteik uf gay.
8 “Informamos ao rei que fomos até o local da construção do templo do grande Deus na província de Judá. O templo está sendo reconstruído com pedras especialmente preparadas, e as vigas já estão sendo colocadas nas paredes. A obra avança com muita energia e êxito.
9 Miah henn di eldishti kfrohkt, ‘Veah hott eich's recht gevva fa deah tempel un dess gebei uf du?’
9 “Perguntamos aos líderes: ‘Quem lhes deu permissão para reconstruir este templo e restaurar esta estrutura?’.
10 Miah henn si aw kfrohkt fa iahra nayma, so es miah di nayma funn iahra foah-gengah nunnah shreiva kenna fa dich.
10 E exigimos os nomes deles, para que pudéssemos dizer ao rei quem eram os líderes.
11 Dess is vass si uns ksawt henn:
11 “Esta foi a resposta: ‘Somos servos do Deus dos céus e da terra e estamos reconstruindo o templo que foi construído aqui muitos anos atrás, por um grande rei de Israel.
12 Veil unsah foah-feddah da Gott fumm himmel bays gmacht henn, dann hott eah uns ivvah-gedrayt zumm Chaldayah da Nebukadnezar, es kaynich funn Babylon voah. Eah hott deah tempel zammah grissa un di leit zu Babylon gnumma.
12 Nossos antepassados, porém, provocaram a ira do Deus dos céus, e ele os entregou a Nabucodonosor, rei da Babilônia, que destruiu este templo e deportou o povo para a Babilônia.
13 Avvah im eahshta yoah fumm Kaynich Cyrus sei reich in Babylon, hott da Kaynich Cyrus en gebott gevva es dess haus funn Gott ivvah gebaut sei soll.
13 No entanto, Ciro, rei da Babilônia, no primeiro ano de seu reinado, publicou um decreto ordenando que o templo de Deus fosse reconstruído.
14 Eah hott aw di gold un silvah ksharra aus em tempel in Babylon gnumma es da Nebukadnezar aus em tempel in Jerusalem gnumma katt hott, un si in da tempel in Babylon gedu katt hott. Dess ksha voah eahshtah im haus funn Gott in Jerusalem. Da Kaynich Cyrus hott si no zu en mann gevva es Sheshbazar kaysa hott un es eah govvenah gmacht katt hott.
14 O rei Ciro também devolveu os utensílios de ouro e de prata que Nabucodonosor havia tirado do templo de Deus, em Jerusalém, e colocado no templo da Babilônia. Esses utensílios foram removidos dali e entregues a um homem chamado Sesbazar, a quem o rei Ciro nomeou governador de Judá.
15 Eah hott ksawt zu eem, “Nemm dess ksha un gay un du's in da tempel in Jerusalem. Un bau's haus funn Gott uf da saym blatz es es voah.”
15 O rei instruiu Sesbazar a colocar os utensílios de volta em seu lugar, em Jerusalém, e a reconstruir o templo de Deus em seu antigo local.
16 No is da Sheshbazar kumma un hott di mavvah ufglaykt fa's haus funn Gott in Jerusalem. Un funn sellah dawk biss nau voah's haus am gebaut vadda, avvah's is noch nett faddich.’
16 Então Sesbazar veio e lançou os alicerces do templo de Deus em Jerusalém. O povo tem trabalhado nele desde então, embora ainda não esteja acabado’.
17 Nau vann's kfellich is zumm kaynich, loss es ufgegukt vadda im alda shreives funn Babylon fa sayna eb da Kaynich Cyrus en gebott gevva katt hott fa dess haus funn Gott ivvah bauwa in Jerusalem. No kann da kaynich uns sei mayning shikka veyyich dee sach.”
17 “Portanto, se parecer bem ao rei, pedimos que se faça uma busca nos arquivos reais da Babilônia, para descobrir se o rei Ciro de fato publicou esse decreto ordenando a reconstrução do templo de Deus, em Jerusalém. E que o rei nos informe sua decisão sobre esse assunto”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.