2 Crônicas 27
Di Heilich Shrift (PDC) vs NVT
1 Da Jotham voah fimf un zvansich yoah ald vo eah kaynich is vadda, un eah voah kaynich in Jerusalem fa sechtzay yoah. Sei maemm iahra nohma voah Jerusa, em Zadok sei maydel.
1 Jotão tinha 25 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por dezesseis anos. Sua mãe se chamava Jerusa e era filha de Zadoque.
2 Eah hott gedu vass recht voah zumm Hah, grawt vi sei daett da Usia gedu katt hott. Avvah eah is nett in da tempel fumm Hah ganga vi sei daett. Di leit, avvah, henn alsnoch ohkalda in iahra unreinah vayk.
2 Jotão fez o que era certo aos olhos do S enhor , como seu pai, Uzias, mas não cometeu o pecado de entrar no templo do S enhor . Mesmo assim, o povo continuou com suas práticas perversas.
3 Da Jotham hott's Evvahsht Doah fumm tempel fumm Hah ivvah gebaut, un hott adlich eahvet gedu an di mavvah funn Ophel.
3 Jotão reconstruiu a porta superior do templo do S enhor . Também realizou trabalhos extensos de reparo no muro, sobre o monte Ofel.
4 Eah hott shtett gebaut im hivvel-land funn Juda, un hott greeks-heisah un tavvahs gebaut in di busha.
4 Construiu cidades na região montanhosa de Judá e edificou fortalezas e torres nos bosques.
5 Da Jotham hott greek gmacht mitt em kaynich funn di Ammoniddah un is si ivvah-kumma. Un sell yoah henn di Ammoniddah eem fimf un sivvatzich hunnaht pund silvah gevva, fuftzich dausend bushel vaytza un fuftzich dausend bushel geahsht. Di Ammoniddah henn aw sell gedu fa di nekshta zvay yoah.
5 Guerreou contra os amonitas e os derrotou. Durante os três anos seguintes, recebeu deles um tributo anual de 3.500 quilos de prata, dez mil cestos grandes de trigo e dez mil cestos grandes de cevada.
6 Da Jotham is mechtich vadda veil eah shtandhaftich gloffa is fannich seim Gott da Hah.
6 O rei Jotão se tornou poderoso porque teve o cuidado de viver em obediência ao S enhor , seu Deus.
7 Di ivvahricha sacha im Jotham sei kaynich-reich, un awl da greek es eah gmacht hott, sinn ufkshrivva in di bichah funn di kaynicha funn Israel un Juda.
7 Os demais acontecimentos do reinado de Jotão, incluindo suas guerras e outras atividades, estão registrados no Livro dos Reis de Israel e de Judá .
8 Eah voah fimf un zvansich yoah ald vo eah kaynich is vadda un eah voah kaynich in Jerusalem fa sechtzay yoah.
8 Tinha 25 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por dezesseis anos.
9 Da Jotham hott kshlohfa mitt sei foah-feddah un voah fagrawva in di Shtatt fumm Dawfit. Sei boo da Ahas is no kaynich vadda in seim blatz.
9 Quando Jotão morreu e se reuniu a seus antepassados, foi sepultado na Cidade de Davi. Seu filho Acaz foi seu sucessor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.