Salmos 66

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Make di whole eart shaut with joy
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Make una sing about di glory wey en name dey bring!
2 Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.
3 Make una tell God, “Si as di tins wey Yu do dey great.
3 Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.
4 Evritin for eart go woship Yu;
4 Toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
5 Make una kom si wetin God don do;
5 Vinde, e vede as obras de Deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 E turn di Red Sea to dry land
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Na en great pawa E take dey rule forever.
7 Ele governa eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 Make di whole world bless awa God!
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Awa life dey en hand
9 ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.
10 My God, Yu don test
10 Pois tu, ó Deus, nos tens provado; tens nos refinado como se refina a prata.
11 Before-before, Yu katch us for yor net
11 Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.
12 Yu allow men rule us;
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, mas nos trouxeste a um lugar de abundância.
13 I go enter yor temple with sakrifice;
13 Entregarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 di vow wey I tok with my mout
14 votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia.
15 I go give Yu fat animals
15 Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.
16 Kom! All of una wey dey loyal to God,
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 I kry to am make E help mi
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 If I gada sin for my heart,
18 Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;
19 But God dey hear
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido à voz da minha oração.
20 Na God get all di praiz, bikos E nor rijet my prayers
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua benignidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.