Salmos 141

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My Oga God, I dey koll Yu, so make Yu kwik kom!
1 Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!
2 Make Yu asept my prayers like incense wey dem offa give Yu
2 Suba a minha oração, como incenso, diante de ti, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde!
3 My God, make Yu help mi kontrol my mout
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta dos meus lábios!
4 Nor let mi waka enter evil or follow pipol do bad tins.
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma eu das suas gulodices!
5 Make pipol wey dey fear God beat and korrect mi with love!
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse a minha cabeça; mas continuarei a orar contra os feitos dos ímpios.
6 Wen dem trow dia leaders down from rock,
6 Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras.
7 Just as pesin dey klear and dig groun,
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.
8 But my Oga God wey get pawa, I dey look up to Yu.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Senhor, meu Senhor; em ti tenho buscado refúgio; não me deixes sem defesa!
9 Make Yu keep mi from di trap wey dem don set for mi;
9 Guarda-me do laço que me armaram, e das armadilhas dos que praticam a iniqüidade.
10 Make Yu let wiked pipol fall enter dia own trap
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.