Provérbios 2

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My pikin, make yu listin to wetin I dey tish yu
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Listin to wetin dey wise
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 Yes, make yu beg for wisdom
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 Find am well-well,
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 If yu do like dat, yu go know wetin e mean to fear God
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Na God dey give wisdom!
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 E dey help and protet
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 E dey protet pipol wey dey trit odas well
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 So, if yu listin to wetin I dey tok;
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 Yu go dey wise and di sense wey yu get
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Di sense and undastandin wey yu go get,
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 Wisdom go save yu from wiked pipol;
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 From pipol wey live good life before
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 and dem dey happy to do
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 E go still save yu from pipol
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 from ashawo wimen wey get sweet mout
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 Dis kind woman nor dey faithful to en husband
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 If yu go en house,
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 Nobody wey go visit am, dey kom back alive.
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 So, make yu follow wetin good pipol dey do,
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 Raitious pipol and doz wey get respet
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 But just as dem dey rut plant komot for groun,
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.