Provérbios 25

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dis na some of Solomon oda wise words and na King Hezekaya men for Judah kourt, rite dem down.
1 Aqui estão mais alguns provérbios de Salomão, escolhidos e copiados por homens que estavam a serviço do rei Ezequias, de Judá.
2 Na God get di pawa to hide tins,
2 Respeitamos a Deus por causa daquilo que ele esconde de nós; e respeitamos as autoridades por causa daquilo que elas nos explicam.
3 Nobody fit know wetin kings dey tink.
3 Você nunca sabe o que um rei está pensando; os pensamentos dele estão fora do nosso alcance, assim como as alturas do céu ou as profundezas da terra.
4 Make yu remove dirty from silva,
4 Purifique a prata, e o artista poderá fazer uma obra de arte.
5 Nor let bad advisers near di king,
5 Afaste do rei os maus conselheiros porque o que torna forte um governo é a justiça.
6 Wen yu stand for king front, nor try to impress am
6 Quando você estiver diante das autoridades, não se faça de importante.
7 bikos e go good sey,
7 É melhor que depois lhe deem um lugar de honra do que você ser humilhado na presença das autoridades.
8 Nor kwik karry matter go kourt,
8 Não tenha pressa de ir ao tribunal para contar o que você viu. Se mais tarde outra testemunha provar que você está errado, o que é que você vai fazer?
9 If yu and yor neighbour dey argue about sometin,
9 Defenda a sua causa contra o seu vizinho, mas não revele nada que alguém lhe tenha contado a respeito do assunto.
10 If not, evribody go know sey yu nor fit keep sekret
10 Do contrário todos ficarão sabendo que você não consegue guardar segredos, e você nunca mais se livrará desta vergonha.
11 Bikos betta words wey dem tok well,
11 A palavra certa na hora certa é como um desenho de ouro feito em cima de prata.
12 Wen wise pesin advise pesin wey ready to listin, wetin e tok,
12 Quando alguém está querendo aprender, o conselho de uma pessoa experiente vale mais do que anéis de ouro ou joias de ouro puro.
13 As kold wota dey sweet for dry sizin,
13 Como água fresca no calor do tempo da colheita, assim o mensageiro de confiança reanima quem o mandou.
14 Pipol wey dey promise and fail bi like kloud
14 Quem promete e não dá é como a nuvem e o vento que não trazem chuva.
15 Na patient and gentol tok,
15 A paciência convence até as autoridades; a perseverança pode vencer qualquer dificuldade.
16 Nor chop honey too mush bikos e sweet,
16 Não coma mel demais, pois você pode vomitar.
17 Make yu nor dey too visit yor neighbour,
17 Não vá a toda hora à casa do vizinho, pois ele pode se cansar e acabar ficando com raiva de você.
18 To lie for pesin head bi like to kill pesin with swod,
18 A pessoa que diz mentiras a respeito dos outros é tão perigosa quanto uma espada, um porrete ou uma flecha afiada.
19 Like tit wey dey pain pesin or leg wey don break,
19 Num momento de dificuldade, depender de uma pessoa que não merece confiança é como mastigar com um dente estragado, andar com um pé aleijado
20 To sing for pesin wey nor get peace for mind,
20 ou querer se esquentar, num dia frio, tirando a roupa. Cantar para quem está triste é como esfregar sal numa ferida.
21 If yor enemy dey hongry,
21 Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água.
22 bikos as yu do like dis,
22 Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha, e o Senhor Deus recompensará você.
23 Just as heavy breeze from nort dey bring rain,
23 Assim como o vento norte traz chuva, os mexericos trazem ódio.
24 E betta make yu stay on-top house,
24 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
25 To hear good news from land wey far,
25 Ouvir uma boa notícia que a gente não espera é como tomar um gole de água fresca quando se tem sede.
26 Wen good pesin listin to wetin bad pesin dey tok,
26 A pessoa boa que se deixa levar por uma pessoa má é como uma fonte de água barrenta ou como um poço contaminado.
27 Just as too mush honey nor good for yu, na so too,
27 Assim como mel demais não faz bem, também não é bom andar procurando elogios.
28 If yu dey vex anyhow and nor fit kontrol yorsef,
28 Quem não sabe se controlar é tão sem defesa como uma cidade sem muralhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.