Jó 32

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 So Job three friends nor gri ansa Job again, bikos dem know sey e dey tok trut.
1 E aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.
2 Den Elihu wey bi Barakel pikin from Ram family for Buz kon dey vex. E dey vex, bikos Job sey e nor do God anytin.
2 Então se acendeu a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; acendeu-se a sua ira contra Jó, porque este se justificava a si mesmo, e não a Deus.
3 E still vex for Job friends, bikos dem nor know how to ansa Job and evritin kon bi like sey, na God dey wrong.
3 Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.
4 Bikos na Elihu small pass for der, e wait until evribody tok finish.
4 Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.
5 Wen e si sey di three men nor fit ansa Job again, e kon dey vex.
5 Quando, pois, Eliú viu que não havia resposta na boca daqueles três homens, acendeu-se-lhe a ira.
6 Elihu wey en papa na Barakel wey kom from Buz kon sey:
6 Então respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, dizendo: Eu sou de pouca idade, e vós sois, idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.
7 I tell mysef sey make una tok,
7 Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.
8 But I don si am sey na God Almighty spirit dey enter
8 Há, porém, um espírito no homem, e o sopro do Todo-Poderoso o faz entendido.
9 Nor bi old age go make pesin wise
9 Não são os velhos que são os sábios, nem os anciãos que entendem o que é reto.
10 Naw, I won tok and una go listin to mi.
10 Pelo que digo: Ouvi-me, e também eu declararei a minha opinião.
11 I kwayet dey listin to wetin una dey tok since;
11 Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
12 I hear una well-well,
12 Eu, pois, vos prestava toda a minha atenção, e eis que não houve entre vós quem convencesse a Jó, nem quem respondesse às suas palavras;
13 So why una dey tell pipol sey una get wisdom?
13 pelo que não digais: Achamos a sabedoria; Deus é que pode derrubá-lo, e não o homem.
14 Job dey tok to una;
14 Ora ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.
15 “Job, yor words too strong for all of dem;
15 Estão pasmados, não respondem mais; faltam-lhes as palavras.
16 Make I dey wait wen dem nor get anytin to tok?
16 Hei de eu esperar, porque eles não falam, porque já pararam, e não respondem mais?
17 But I go give yu my own ansa
17 Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.
18 I nor fit wait to tok
18 Pois estou cheio de palavras; o espírito dentro de mim me constrange.
19 If una nor let mi tok,
19 Eis que o meu peito é como o mosto, sem respiradouro, como odres novos que estão para arrebentar.
20 I must tok make I dey free!
20 Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:
21 I nor go support one pesin for dis matter
21 Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.
22 I nor sabi praiz pesin anyhow,
22 Porque não sei usar de lisonjas; do contrário, em breve me levaria o meu Criador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.