Isaías 2
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI
1 Dis na di message about Judah and Jerusalem wey God give Isaya wey bi Amos pikin.
1 Foi isto que Isaías, filho de Amoz, viu a respeito de Judá e de Jerusalém:
2 Time dey kom wen di mountin where di temple dey,
2 Nos últimos dias o monte do templo do Senhor será estabelecido como o principal; será elevado acima das colinas, e todas as nações correrão para ele.
3 and pipol go dey sey,
3 Virão muitos povos e dirão: "Venham, subamos ao monte do Senhor, ao templo do Deus de Jacó, para que ele nos ensine os seus caminhos, e assim andemos em suas veredas". Pois, a lei sairá de Sião, de Jerusalém virá a palavra do Senhor.
4 E go judge and setol kworel among nashons.
4 Ele julgará entre as nações e resolverá contendas de muitos povos. Eles farão de suas espadas arados, e de suas lanças foices. Uma nação não mais pegará em armas para atacar outra nação, elas jamais tornarão a preparar-se para a guerra.
5 So, Jakob shidren-shidren,
5 Venha, ó descendência de Jacó, andemos na luz do Senhor!
6 My God, Yu don forget yor pipol wey bi Jakob shidren-shidren,
6 Certamente abandonaste o teu povo, os descendentes de Jacó, porque eles se encheram de superstições dos povos do leste, praticam adivinhações como os filisteus e fazem acordos com pagãos.
7 Na silva and gold full di land
7 Sua terra está cheia de prata e ouro; seus tesouros são incontáveis. Sua terra está cheia de cavalos; seus carros não têm fim.
8 Juju still full dia land too
8 Sua terra está cheia de ídolos. Eles se inclinam diante da obra das suas mãos, diante do que os seus dedos fizeram.
9 Pipol dey bow dey woship dem,
9 Por isso a humanidade será abatida e o homem será humilhado; não os perdoes!
10 Dem go hide inside rock and dig hole for groun
10 Entre no meio das rochas, esconda-se no pó, por causa do terror que vem do Senhor e do esplendor da sua majestade!
11 Di day dey kom wen God go honbol proud pipol
11 O olhos do arrogante serão humilhados e o orgulho dos homens será abatido; somente o Senhor será exaltado naquele dia.
12 True-true, God wey dey lead di sojas for heaven
12 O Senhor dos Exércitos tem um dia reservado para todos os orgulhosos e altivos, para tudo o que é exaltado para que eles sejam humilhados;
13 E go distroy all di tall cedar trees for Lebanon,
13 para todos os cedros do Líbano, altos e altivos, e todos os carvalhos de Basã,
14 kon level di high mountins and hills,
14 para todos os montes elevados e todas as colinas altas,
15 with evry high towa and strong wall.
15 para toda torre imponente e todo muro fortificado,
16 Yes! E go sink and distroy
16 para todo navio mercante e todo barco de luxo.
17 For dat day, God go distroy
17 A arrogância dos homens será abatida, e o seu orgulho será humilhado. Somente o Senhor será exaltado naquele dia,
18 E go distroy all di juju
18 e os ídolos desaparecerão por completo.
19 Wen God won kom shake dis eart with en pawa and glory,
19 Os homens fugirão para as cavernas das rochas e para os buracos da terra, por causa do terror que vem do Senhor e do esplendor da sua majestade, quando ele se levantar para sacudir a terra.
20 Wen dat day go rish,
20 Naquele dia os homens atirarão aos ratos e aos morcegos os ídolos de prata e os ídolos de ouro, que fizeram para adorar.
21 True-true, wen God go kom shake di world,
21 Fugirão para as cavernas das rochas e para as brechas dos penhascos, por causa do terror que vem do Senhor e do esplendor da sua majestade, quando ele se levantar para sacudir a terra.
22 So make una stop to trust human being,
22 Parem de confiar no homem, cuja vida não passa de um sopro em suas narinas. Que valor ele tem?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.