Salmos 63

Pattloch Bibel (PAT80) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 [Ein Psalm von David, als er in der Wüste war.]
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Gott, du bist mein Gott, dich suche ich! Meine Seele dürstet nach dir, mein Leib schmachtet nach dir wie dürres, lechzendes Land ohne Wasser.
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 So schaue ich im Heiligtum nach dir aus, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Denn deine Huld ist köstlicher als Leben; meine Lippen sollen dich preisen.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 So will ich dich rühmen mein Leben lang, in deinem Namen die Hände erheben!
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Wie an Fett und Mark kann ich mich sättigen; mit jubelnden Lippen lobsingt mein Mund,
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen mich vertiefe in dich.
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Du bist mir ja zur Hilfe geworden, im Schatten deiner Flügel frohlocke ich.
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Meine Seele hängt an dir, deine Rechte hält mich fest.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Doch wer mir zum Verderben nach dem Leben trachtet, muß in die Tiefen der Erde versinken.
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Der Gewalt des Schwertes gibt man sie preis, sie werden den Schakalen zur Beute.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
12 Doch der König freut sich in Gott. Es rühmen sich alle, die bei ihm schwören; denn verschlossen wird den Lügnern der Mund.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.