Salmos 20

Pattloch Bibel (PAT80) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 [Dem Chorleiter. Psalm Davids.]
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Que o Senhor te escute no dia da provação, e te proteja o nome do Deus de Jacó.
2 Am Tag der Not erhöre dich der Herr, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
2 Do seu santuário ele te socorra, e de Sião ele te sustente.
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und sei dir Stütze von Sion aus!
3 Lembre-se de tuas ofertas, e aceite os teus sacrifícios.
4 Er gedenke all deiner Gaben, dein Opfer möge ihm wohlgefallen! [Zwischenspiel]
4 Conceda-te o que teu coração anela, e realize todos os teus desejos.
5 Er gebe dir nach deines Herzens Wunsch, all deine Pläne erfülle er!
5 Possamos nós alegrar-nos com tua vitória e levantar as bandeiras em nome de nosso Deus. Sim, que o Senhor realize todos os teus pedidos.
6 Dann wollen wir jubeln über deinen Sieg, uns im Namen unseres Gottes um das Banner scharen. Der Herr erfülle dir jegliche Bitte!
6 Já sei que o Senhor reservou a vitória para seu ungido, e o ouviu do alto de seu santuário pelo poder de seu braço vencedor.
7 Schon weiß ich: Der Herr hilft seinem Gesalbten, erhört ihn von seinem heiligen Himmel her durch die machtvolle Hilfe seiner Rechten.
7 Uns põem sua força nos carros, outros nos cavalos. Nós, porém, a temos em nome do Senhor, nosso Deus.
8 Die anderen vertrauen auf Wagen und Rosse, wir aber rufen den Namen des Herrn, unseres Gottes, an.
8 Eles fraquejaram e foram vencidos, mas nós, de pé, continuamos firmes.
9 Jene brechen zusammen und stürzen, doch wir stehen aufrecht und halten stand.
9 Senhor, dai a vitória ao rei, e ouvi-nos no dia em que vos invocamos.
10 Herr, hilf dem König! Erhöre uns am Tag, da wir rufen!
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.