Salmos 20
Pattloch Bibel (PAT80) vs NAA
1 [Dem Chorleiter. Psalm Davids.]
1 Que o Senhor lhe responda no dia da tribulação; que o nome do Deus de Jacó o proteja!
2 Am Tag der Not erhöre dich der Herr, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
2 Que do seu santuário lhe envie socorro e que desde Sião o sustenha.
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und sei dir Stütze von Sion aus!
3 Que ele se lembre de todas as suas ofertas de cereais e aceite os holocaustos que você ofereceu.
4 Er gedenke all deiner Gaben, dein Opfer möge ihm wohlgefallen! [Zwischenspiel]
4 Que Deus lhe conceda o que o seu coração almeja e realize tudo o que você planejou.
5 Er gebe dir nach deines Herzens Wunsch, all deine Pläne erfülle er!
5 Celebraremos com júbilo a sua vitória e em nome do nosso Deus hastearemos pendões. Que o todos os seus desejos.
6 Dann wollen wir jubeln über deinen Sieg, uns im Namen unseres Gottes um das Banner scharen. Der Herr erfülle dir jegliche Bitte!
6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá do seu santo céu com a vitoriosa força da sua mão direita.
7 Schon weiß ich: Der Herr hilft seinem Gesalbten, erhört ihn von seinem heiligen Himmel her durch die machtvolle Hilfe seiner Rechten.
7 Uns confiam em carros de guerra, e outros, em seus cavalos; nós, porém, invocaremos o nome do
8 Die anderen vertrauen auf Wagen und Rosse, wir aber rufen den Namen des Herrn, unseres Gottes, an.
8 Eles se prostram e caem; nós, porém, nos levantamos e nos mantemos em pé.
9 Jene brechen zusammen und stürzen, doch wir stehen aufrecht und halten stand.
9 Ó Senhor , dá vitória ao rei; responde-nos quando clamarmos.
10 Herr, hilf dem König! Erhöre uns am Tag, da wir rufen!
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.