Hebreus 1
Parnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang Cadô (PAC) vs BKJ
1 Te inớh Yang Arbang-pilŏ́ng tông achúc achiac he a-ưi chư alứng a-ưi nốh nhơ ticuoi tang ngcang án.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Ma tớq pang talloiq ndô, án tông he nhơ Acái án táp. Án dyôn Acái án ưlla nhéq máh nốh, alứng nhơ te Acái, án teng cứp nốh tớq pilŏ́ng alứng cuteq.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Acái ngki apáh chức ang-ưr te Yang Arbang-pilŏ́ng. Án muchứng tháng Yang Arbang-pilŏ́ng, alứng cứp nốh ndon cơt tớq cuteq ndô yôl bôn níc, la co nhơ te parnai Acái Yang Arbang-pilŏ́ng. Cua án táq dyôn práh mít cannính ticuoi na án pupít máh luaih nha-án, dyơ án sớr lieh nga pilŏ́ng alứng ticu pa atớm Yang Arbang-pilŏ́ng ndon Puo sút pưt lư.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Acái Yang Arbang-pilŏ́ng la pưt hơn te tarneng án, muchứng nốh ngai dŏq án la ŏ hơn te ngai dŏq nốh tarneng.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Lớiq bôn tarneng mmo Yang Arbang-pilŏ́ng ngin idô:
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Ma ndóng Yang Arbang-pilŏ́ng ính dyôn Acái pông án tớq nga cuteq ndô, án tông idô:
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Alứng Yang Arbang-pilŏ́ng tông te tarneng án idô:
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Ma Yang Arbang-pilŏ́ng tông te Acái án idô:
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Mái amoih máh nốh tinớng ŏ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Alứng Yang Arbang-pilŏ́ng tông te Acái án loi idô:
10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Pilŏ́ng cuteq urớh cơt pít,
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Dyơ mái pien pilŏ́ng cuteq
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Yang Arbang-pilŏ́ng lớiq nai tông tarneng mmo idô:
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Khán iki, máh tarneng ngki la amớh? Tarneng ngki la yang ndon táq arnáq dyôn Yang Arbang-pilŏ́ng; dyơ án yua tarneng ngki pôq tarchoi máh ticuoi ndon ráp callong choi tamống.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.