Apocalipse 6

oyde (OYDE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ዱርዘ ላፑን ማህታሙንፓ ፈታ ቡጎደራ ብእዳ። ማህ ኦይዲ ሸምፖራ የዘ መቱንፓ ፈተ፥ ዳዳ ገ ፋና ኦራ፥ «ዮኦ!» ያጋዝን ስእዳ።
1 E eu vi quando o Cordeiro abriu um dos selos, e ouvi, como se fosse o barulho de trovão, um dos quatro animais, dizendo: Vem e vê!
2 ይኬ ቦ ፋራ ብእዳ። የ ፋራዛ ቶግደ ዶንገ አይክዳ፤ ኤስ ዎርቃ ዛዉደ እንግንትዳ። ኤዝን ጋሚ ደንድዳያ ማቂ ጋሞደስ ከዝዳ።
2 E eu vi, e eis um cavalo branco; e o que nele estava assentado tinha um arco; e uma coroa lhe foi dada, e ele seguiu adiante conquistando, e para conquistar.
3 ማህ ዱርዘ ላምእን ማህታምዛ ቡግደ ዎደ ላምእን ሸምፖራ የዘ መትዘ፥ «ዮኦ!» ጋዝን ስእዳ።
3 E, havendo aberto o segundo selo, eu ouvi o segundo animal, dizendo: Vem e vê!
4 ማህ መለ ሱ ዞቆ ፋራዛ ከዝዳ። የ ፋራዛ ቶግደስ ሳአፓ ሳሮ ብሶደ ጋራን አሱን ዎል Ꮉሶደ ጋር ዎልቃን ዳማ ማሻ እንግንትዳ።
4 E ali saiu outro cavalo que era vermelho; e ao que nele se assentava foi-lhe dado poder para tirar a paz da terra, e que se matassem uns aos outros, e foi-lhe dada uma grande espada.
5 ዱርዘ Ꮉይን ማህታምዛ ቡግደ ዎደ Ꮉይን ሸምፖራ የዘ መትዘ፥ «ዮኦ!» ጋዝን ስእዳ። ይኬ ካር ፋራ ብእዳ፤ ኤዝን ፋ ኩሽተ ምዛነ አይክዳ።
5 E havendo aberto o terceiro selo, eu ouvi o terceiro animal dizer: Vem e vê! E eu olhei, e eis um cavalo preto, e o que nele se assentava tinha um par de balanças em sua mão.
6 ኦይዲ ሸምፖራ የዘ መቱን ግዳፓ፥ «ፈቲ ዎደ ኦቻስ ዳሞዘ፥ ባጋ ክሎ ዛርጋ፤ ማህ ፈቲ ዎደ ኦቻስ ዳሞዘ፥ ፈቲ ክሎን ባጋ ባንጋ ማቀ። የዝን ዛይተን ዎይነ ቆህፐ» ጋዝን ስእዳ።
6 E eu ouvi uma voz no meio dos quatro animais, dizendo: Uma medida de trigo por um denário; e três medidas de cevada por um denário; e não danifiques o óleo e o vinho.
7 ዱርዘ ኦይድን ማህታምዛ ቡግደ ዎደ ኦይድን ሸምፖራ የዘ መትዘ፥ «ዮኦ!» ጋዝን ስእዳ።
7 E havendo aberto o quarto selo, eu ouvi a voz do quarto animal, dizendo: Vem e vê!
8 Ꮉይቼ ቦ ፋራ ብእዳ። የ ፋራዛ ቶግደ ሱንታ Ꮉይቆ፤ ኤ ሱብተ ስኦለ ካላነ። ኡንትስ ሳአ ኦይዲ ኩሸፓ ፈቲ ኩሸ ኦላራ፥ ናየራ፥ ባይኤራን ጾራ ዎዽሳደ ፋናን አደት ዎልቃ እንግንትዳ።
8 E eu olhei, e eis um cavalo pálido; e o nome do que estava assentado nele era Morte, e o Inferno o seguia. E poder lhe foi dado sobre a quarta parte da terra, para matar com a espada, e com a fome; e com a morte, e com as feras da terra.
9 ዱርዘ እችን ማህታምዛ ቡግደ ዎደ ኡን ጾዘ ቃላ ኦህደ ግሾን ፋ ማርካትተ አማንንትደ ግሾ ሹክንትደ አሱን ሸምፕቶ ዣርሾ በስትፓ ኦሞራ ብእዳ።
9 E havendo aberto o quinto selo, eu vi, debaixo do altar as almas daqueles que foram mortos por causa da palavra de Deus, e por causa do testemunho que eles mantinham.
10 ኡን ፋ ቃልቶ ቅ ዪዚ፥ «ኡባኖ አህዘ ላዮ፥ ጌሻዮ፥ ቱርዛዮ፥ ሳአ የዘ አሳላ አፋ ነ ፍርዶሳና ኑ ሱት ግሾ ኩሸ ማሆሳና አይደ የሎደስ?» ጋይዳ።
10 E eles gritavam em alta voz, dizendo: Até quando, Ó Senhor, santo e verdadeiro, não julgarás e vingarás nosso sangue sobre aqueles que habitam na terra?
11 ኡን ፈተስ ፈተስ ቦ ጳርጎ ማኦ እንግንትዳ። ኡንትን ፋና ዪእ Ꮉይቆደስ ቤዝዘ ኡን ላጉን ፋይድታ ኩሞደ ዎንስ ኤራ ዎደ ሸምፖደ ፋና ኡንትስ ኦህዳ።
11 E túnicas brancas foram dadas a cada um deles; e lhes foi dito que eles deveriam descansar por um pouco de tempo, até também completar-se o número de seus conservos e seus irmãos, prestes a serem mortos assim como eles.
12 ዱርዘ እዝፑን ማህታምዛ ቡግደ ዎደ ታ ብእዳ፤ ዳማ ሳአ ኤንኤ Ꮉንዳ። አዋ ኣፈ ካርቲ አዛኖ ማኦ አዝዳ። አግናን ዞቂ ሱ አዝዳ።
12 E eu vi quando ele abriu o sexto selo, e eis que houve um grande terremoto; e o sol se tornou preto como um saco de crina e a lua tornou-se como sangue;
13 ምን ባቆ ባቂ በለሰ ምንጻ ቃምኤ ኣፍቶ ጉፉዛን ፋና ሳሎ ጾልንቱን ሳአ ጉፍዳ።
13 e as estrelas do céu caíram sobre a terra, assim como uma figueira lança seus figos prematuros, quando ela é abalada por um forte vento.
14 ሳሎ ጻጽንትደ ማጻፈ ፋና ጻጽንት Ꮉልእዳ፤ ደረን Ꮉራ ተቅንትደ ሳእታ ፋ በስትፓ ብዳ።
14 E o céu retirou-se como um rolo quando é enrolado, e toda montanha e ilha foram removidas de seus lugares.
15 ጋደ ካቱን፥ ዎርዣ አህዙን፥ ኦላ ካልዙን፥ ዱሩን፥ ዎልቃሙን፥ አሩንን፥ ላን ዎምኦን ደረላ አፋ የዘ ላላ ዎምኦን አችንትዳ።
15 E os reis da terra, e os homens grandiosos, e os homens ricos, e os principais capitães, e os homens poderosos, e cada servo, e cada homem livre, esconderam-se nas cavernas e nas rochas das montanhas;
16 ኡንትን ደረጎን ላላጎ፥ «ኑላ አፋ ዎተ፤ ኑና ጌንተ፤ አራትዘላ በትዳይ አፍትፓን ዱርዘ Ꮉንቅትፓ ኑና አቾተ።
16 e diziam às montanhas e às rochas: Caí sobre nós, e escondei-nos da face daquele que está assentado sobre o trono, e da ira do Cordeiro.
17 ይኬ፥ ዳማ Ꮉንቆ ቃማ የልዳ፤ ኦኒ ዳንዳእ ኤቆደ?» ያጋይዳ።
17 Porque é vindo o grande dia da sua ira, e quem será capaz de ficar de pé?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.