2 Tessalonicenses 3
oyde (OYDE) vs NTLH
1 ዉርሱተ ኑ እሹን፥ ላ ቃላ ይን ግዳ ኤልስ ዳልጎደ ፋናን ቦንችንቶደ ፋና ኑስ ዎሶተ።
1 Finalmente, irmãos, orem por nós para que a mensagem do Senhor continue a se espalhar rapidamente e seja bem-aceita, como aconteceu entre vocês.
2 ይኒ ፋናን፥ ቃላ ስእደ ኡባ አማኖሰ ግሾ ጾዚ ገኑንፓን ኢታ አሱንፓ ኑና አሾደ ፋና ኑስ ዎሶተ።
2 Orem também para que Deus nos livre das pessoas más e perversas, pois nem todos creem na mensagem.
3 የዝን ላ አማንንትዳያ፤ ኤ ይንታና ምንዳን ጻላሄፓ ናጎዳ።
3 Mas o Senhor Jesus é fiel. Ele lhes dará forças e os livrará do Maligno .
4 ኑኒ ይንታና ኪትዛኖ Ꮉተን ቲኖፓን ይን ኦቾደ ፋና ላላ ኑኒ አማንንታነ።
4 E o Senhor faz com que confiemos em vocês; temos a certeza de que estão fazendo e continuarão a fazer o que lhes recomendamos.
5 ላ ይን ዎዝንቶ ጾዘ ሲቆጎን ክርስቶሳ ዳንዳአጎ ካል።
5 Que o Senhor os faça compreender melhor o amor de Deus por vocês e a firmeza que ele, Cristo, dá!
6 ኑ እሹን፥ ይን ኑፓ ኤክደ ኪቶ ካሎሱንፓን ኦቻ አሺ አዛልአ አማንዘ አሱንፓ ይን ሻክንቶደ ፋና ላ የሱስ ክርስቶሳ ቲኖ ይንታና ኪታነ።
6 Irmãos, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo, ordenamos a vocês que se afastem de todos os irmãos que vivem sem trabalhar e que não seguem os ensinamentos que demos a eles.
7 ኑ ፋና Ꮉኒ የሳደስ ቤዝዛኖ ይን፥ ይን ኦምተ ኤራነ። ኑኒ ይንታራ የዘ ዎደ ኦቻ አሽካያ።
7 Vocês sabem muito bem que devem seguir o nosso exemplo, pois não temos vivido entre vocês sem trabalhar.
8 ኑኒ ኦደፓን ካ Ꮉሪ ሙእካያ። ኑስ ዳንዳእንትደ ፋና ቃማን አዋራ ኦቺ ላቢ የዝዳ ፋትን ኦደስን ቶፎ ማቅካያ።
8 Não temos recebido nada de ninguém, sem pagar; na verdade trabalhamos e nos cansamos. Trabalhamos sem parar, dia e noite, a fim de não sermos um peso para nenhum de vocês.
9 ኑኒ ይኖ ኦችዳና፥ ይንትስ አዝዘ ማቃደስ ፋትን ይንታፓ ማደ ኦጮደስ ኑስ አደት ዎልቃ ብን ባያ።
9 É claro que temos o direito de receber sustento; mas não temos pedido nada a fim de que vocês seguissem o nosso exemplo.
10 ኑ ይንታራ የዘ ዎደን፥ «ኦቾደስ ኮዮሰ አስ ኦደን ሙእፐ» ያጋእ ኪትዳ።
10 Porque, quando estávamos aí, demos esta regra: “Quem não quer trabalhar que não coma.”
11 ኑኒ ይኖ ጋይደ፥ ይን ግዳ ፈቲ ፈቲ አዛልኡን የዛኖ ስእደ ግሾስ። የን አሱን ገልሰ ባዛ ገሊ መሉንና ኦቻ ብልዛነ ፋትን አኮን ኦቾስ።
11 Estamos afirmando isso porque ouvimos dizer que há entre vocês algumas pessoas que vivem como os preguiçosos: não fazem nada e se metem na vida dos outros.
12 ኑኒ የንስ ፋና አሱን ዎጋ የስ የሳደ ፋናን ኮሽዘ ባዝ ኦቺ ደንጎደ ፋና ላ የሱስ ክርስቶሳ ቲኖ ኡንታና ኪታነን ዞራነ።
12 Em nome do Senhor Jesus Cristo, ordenamos com insistência a essas pessoas que vivam de um modo correto e trabalhem para se sustentar.
13 የዝን ኑ እሹን፥ ሎኦ ኦቻ ኦቾደስ አዛልእፐተ።
13 Mas vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem.
14 Ꮉተ ኑኒ Ꮉይ ጻፍንትደ ዳብዳብዘስ ኪትንቶሰ አስ ኦደን የዝኮ የ አ ኤሮተ። ኤ ዬልደ ፋና ኤፓ ሻክንቶተ።
14 Se alguém não quiser obedecer ao que estamos mandando nesta carta, vejam bem quem está fazendo isso e se afastem dele para que fique envergonhado.
15 የዝን ኤዛ እሸ ፋና ሴሮተ ፋትን ሞርከ ፋና ብእፐተ።
15 No entanto não o tratem como inimigo, mas o aconselhem como se aconselha um irmão.
16 ሳሮ እንግዘ ላ፥ ፋ ኦምተ ይንትስ ኡባ ዎደን ኡባ ባጋራ ሳሮ እንጎ። ላ ይን ኡቡንራ ማቀ።
16 Que o Senhor da paz dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras! E que o Senhor esteja com todos vocês!
17 ታኒ ጳዉሎሳ፥ Ꮉይ ሳርዛ ታ ኩሸራ ጻፍዳ። ታ ኪታ ኡባንስ ማልታ Ꮉኖ፤ ታ ጻፍዛናን Ꮉኒ ፋና።
17 Com a minha própria mão escrevo isto: Saudações de Paulo. É assim que assino todas as minhas cartas; é assim que escrevo.
18 ኑ ላ የሱስ ክርስቶሳ አ ኬሃት ይን ኡቡንራ ማቀ።
18 Que a graça do nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.