2 Tessalonicenses 1

God Ta Duru Javotoho (OKV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Eto na Paul te Silas te Timothy te aingeto ungotenau Mama God te ungotenau Bada Iesu Keriso te ta toho uho ekalesia da Thessalonica ta miteva amita degi ahari erevi ere kaitera,
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo:
2 Eto ungotenau Mama God eto Bada Iesu Keriso na ungota degi peka te hondate ari te ikasora.
2 Graças a vós, e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Eto nangota namei kamei, ungoembo God ta degi iji tapa osa ere ora amo ungota degi God tumota ari eto osa mine ara ari na pajito peni vahai ere ouva avoeto osa ere ora.
3 Sempre devemos, irmãos, dar graças a Deus por vós, como é justo, porque a vossa fé cresce muitíssimo e o amor de cada um de vós transborda de uns para com os outros.
4 Eto ungota kitoho embona ungo kesira ore memenga te osaga te ere kogova, eto kogue amo God toae rate ke be ijie ngahia na heteto miteva avoeto nangona ke avo God ta ekalesia nei nei ta degi hande ue tunga javotoho ere ora
4 De maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus por causa da vossa constância e fé em todas as perseguições e aflições que suportais;
5 Eto ke erevi tapa ai ta ere kogora amo God ta ari sirikari amo ke be pere eto amita tutumota amo ungo na God ta titi jigari degi ta toreto iresova, eto osaga memenga ere kogova amo ke avoembo ere kogova.
5 o que é prova clara do justo juízo de Deus, para que sejais havidos por dignos do reino de Deus, pelo qual também padeceis;
6 Eto God na ari javotoho erevi aisuja amo enana ungo kesira uore osaga memenga kiova avoembo amita degi amo God na osaga memenga mine ikau umbasora
6 se de fato é justo diante de Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam,
7 — ausente —
7 e a vós, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder em chama de fogo,
8 — ausente —
8 e tomar vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus;
9 amburari ta memenga iji darohota kogue iresora te Bada ta irari degi usasa te ai ta mane torasora.
9 os quais sofrerão, como castigo, a perdição eterna, banidos da face do senhor e da glória do seu poder,
10 Eto Iesu puvuresuja iji te amo amina amita ke be ari tumota ari embomeni ta degi otohu ari te jakeka ari te ikau umbasora. Eto ungona dago ta ke hande ore ingito ke be ijieva avoeto ungona enanaga tapa degi ai ta asova.
10 quando naquele dia ele vier para ser glorificado nos seus santos e para ser admirado em todos os que tiverem crido {porquanto o nosso testemunho foi crido entre vós}.
11 Eto dago ari ainge avoembo ungo hotembitie iji tapa pari eora. Eto God na vasiri be ikau umbuto irova ungo jage eto umbuna avoeto ungo avo umbari haite ava pari eora. Eto God na amita sovera na ungota jo ta pure ururou ungona embo jajavotoho asi uje eto God tumota be ava pari ere ora.
11 Pelo que também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos faça dignos da sua vocação, e cumpra com poder todo desejo de bondade e toda obra de fé.
12 Eto ungo ainge aisova amina Bada Iesu ta javo avo nombo be ururou amina ungota degi ikasuja amo God eto Bada Iesu Keriso ta hondate ari na ari avo umbasova.
12 para que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.