Mateus 26
Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI
1 Jesu bo amalile ʉkʉjoba amasyʉ ago goosa, alɨnkʉbabʉʉla abafundigwa baake alɨnkʉtɨ,
1 Jesu bi’obaibiyih ufunamaim, ana bai’ufununayah isah eo,
2 “Mumeenye ʉkʉtɨ bo gakɨndile amasikʉ mabɨlɨ, aatukʉja nɨ kyaka kya Pasa. Ʉne Nnyamundʉ ngwakʉbɨɨkigwa mmaboko agaa balʉgʉ, ʉkʉtɨ bangomelele pa kɨkohekano.”
2 “Kwanaso’ob veya rou’ab ufunamaim Tar Nowaten ana hiyuw enan. Nati ana veya’amaim Orot Natun boro hinab rakit sabuw umahimaim hinayai hina’onaf.”
3 Akabalɨlo ako, abapuuti abalongosi na balongosi baa Bajuuta, balɨnkʉbʉngaana mu nyumba jaa mpuuti ʉnkʉlʉmba, ɨngamu jaake Kajafa.
3 Imaibo Firis ukwarih naatu regaregah ai’in etei firis gagamin Kaiafas ana baremaim hiru’ay.
4 Balɨnkʉjobesania ɨsya kʉkʉnkola Jesu kʉ bʉkomu nʉ kʉnngoga.
4 Naatu Jesu wa’iwa’iramaim fatumin bain asabunin isan hiyakitifuw.
5 Looli balɨnkʉtɨ, “Tʉlɨngankolaga pa kyaka kya Pasa ʉkʉtɨ abandʉ balɨngiisa kʉlʉndʉkana.”
5 Baise hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawananamaim, anayabin rakit boro tanaku’ub was hinagiy.”
6 Po Jesu aabʉʉkile mu Betanija, alɨnkwingɨla nnyumba jaa Simoni, ʉjʉ bantɨgɨ ʉNkoma.
6 Jesu na Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana baremaim tit,
7 Ʉnkiikʉlʉ jʉmo alɨnkwisa kʉmyake nɨ supa jaa mafuta agaa lʉʉma ʉlʉnunu, agaa ntengo ʉnnywamu fiijo, alɨnkʉmmoonelela pantʉ Jesu, bo alɨ pakʉlya.
7 mare ma bay eaa auman babin ta kibub kikimin kabay wabin alabaster imaim hikwak raiy ana baiyan gagamin hisuwai batabat bai na run Jesu aribun yan isuwai re.
8 Abafundigwa baake bo basibwene ɨsyo, balɨnkʉkalala, balɨnkʉtɨ, “Mwe! Fiki ikʉbinika amafuta amanunu ago?
8 Ana bai’ufununayah hi’itin yah so’ar hio, “Iti sawar i yabin en asir esisinaf.
9 Kwalɨ kʉnunu ʉkʉʉlɨsya amafuta aga kʉ ndalama ɨnyingi, ɨndalama ɨsyo ngalɨ bikʉpeeligwa abalondo!”
9 Igewasin iti raiy ana baiyan tatayara’ah hitatubun kabay tatab, sabuw yababan wairafih tatitih.”
10 Jesu alɨnkʉsyagania ɨnyiinogono syabo, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Fiki mukʉntaamya ʉnkiikʉlʉ ʉjʉ? Aambombiile ɨmbombo ɨnunu ʉne.
10 Baise Jesu so’ob abisa hio, imih iuwih eo, “Babin men yumatanamaim kwana’umih. Anayabin sawar gewasin maiyow ayu isau esisinaf.
11 Abalondo mulɨ nabo amasikʉ goosa. Looli ʉne ndikʉja pakʉja pamopeene na nuumwe bwila.
11 Sabuw yababan wairafih boro mar etei bairi kwanama kwanibaisih, baise ayu i boro men mar etei bairi tanama’amih.
12 Ʉnkiikʉlʉ ʉjʉ aanyooneliile amafuta aga ʉkʉtɨ agʉtendekesye ʉmbɨlɨ gwangʉ ʉkʉʉsyɨla kɨlɨngaani.
12 Iti babin ayu biyau raiy erabirab i ayu au morob isan eyayabuna.
13 Nalooli nikʉbabʉʉla, poosa apa ɨNdʉmi ɨNunu ɨjaa Kyala jikʉlʉmbɨlɨligwaga pakiisʉ, ɨsi abombile ʉnkiikʉlʉ ʉjʉ, sikʉjobigwaga ʉkʉnkʉmbʉkɨlamo.”
13 Anababatun a tur ao’owen, tafaram wanawananamaim iti Tur Gewasin hinabibinan ana maramaim abisa gewasin iti babin sisinaf boro kik owe’owen na’atube auman hinabinan.”
14 Po jʉmo mbafundigwa baa Jesu kalongo na babɨlɨ, ɨngamu Juuta Isikalyoti, alɨnkʉbʉʉka kʉ bapuuti abalongosi,
14 Imaibo bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim orot wabin Judas Iscariot tit in firis ukwarih biyah tit,
15 alɨnkʉbalaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Mukʉmbapo ɨfiki lɨnga nʉntwele kʉmyɨnu?” Po balɨnkʉnhomba ɨndalama amalongo matatʉ.
15 naatu ibatiyih, “Ayu Jesu anab kwa anabit boro abisa ayu kwanitu?” Naatu matanamaim kabay hibotait hiyab in 30 na’atube hiya’asair.
16 Ʉkʉfuma akabalɨlo ako, Juuta Isikalyoti alɨnkwanda ʉkʉlonda ɨnjɨla ɨjaa kʉnndɨɨla Jesu.
16 Nati ana veya’amaim Judas ef ana gewasin nuwet Jesu batih isan.
17 Pi isikʉ ɨlya kwanda ɨlya kyaka ɨkya fisyesye ɨfisita nkese, abafundigwa baake balɨnkʉbʉʉka kwa Jesu, balɨnkʉnndaalʉʉsya balɨnkʉtɨ, “Tʉkakʉtendekekesye kʉʉgʉ ɨfindʉ fya Pasa?”
17 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw veya wantoro’ot bubusuruf, Jesu ana bai’ufununayah hina hio, “Menamaim kukokok Tar Nowaten ana bay anabogaigiwas?”
18 Jesu alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Amubʉʉke nkaaja akaa Jelusalemu, kʉ mundʉ jʉla, mukwakʉmmbʉʉla ʉkʉtɨ ʉMmanyisi ikʉtɨ, ‘Akabalɨlo kangʉ kasegeliile. Nnyumba jaako mo muno ngʉlɨɨlamo ɨPasa pamopeene na bafundigwa bangʉ.’ ”
18 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem bar merar kwanatit orot iti ana tur kwana’owen kwanao, ‘Bai’obaiyenayan eo, ayu au veya i natit, akokok au bai’ufununayah bairi boro o abaremaim Tar nowaten ana hiyuw anaa aniyasisir.’”
19 Abafundigwa balɨnkʉbomba bo muumo Jesu abalagiile, balɨnkʉtendekesya ɨfindʉ fya Pasa.
19 Bai’ufununayah Jesu eobaimanih na’atube hisinaf, Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
20 Ɨngiisi bo jikwanda, Jesu na bafundigwa baake kalongo na babɨlɨ, balɨnkʉtʉʉgala pakʉlya ɨfindʉ.
20 Naatu nati rabirab bai’ufununayah etei 12 Jesu bairi himare hibusuruf bay hiaa.
21 Bo balɨ pakʉlya, Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Nalooli nikʉbabʉʉla, jʉmo nkɨbugutɨla kyɨnu, ikʉʉndɨɨla.”
21 Bay hiaa wanawananamaim Jesu eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta boro babau inao anamorob.”
22 Abafundigwa baake balɨnkʉsulumania fiijo, balɨnkwanda ʉkʉjoba jʉmoojʉmo balɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, bʉle jo ʉne?”
22 Ana bai’ufununayah hai yababan ra’at, naatu ta’ita’imon hibusuruf Jesu hibabatiy hio, “Regah, nati i men ayu’umih?”
23 Jesu alɨnkʉtɨ, “Ʉjʉ ikʉtobela ɨkɨsyesye mu mposi pamopeene na niine, jo ʉjʉ ikʉʉndɨɨla.
23 Jesu iyafutih eo, “Orot menatan ayu airi tew wanawanan ai rafiy anabubutu’ub, nati orot i boro ayu babau nao.
24 Ʉne Nnyamundʉ, angʉfwa bo muno sisimbiigwe mwa Kalata ʉMwikemo. Looli ahɨɨli ʉmundʉ ʉjʉ ikʉʉndɨɨla ne Nnyamundʉ. Kwalɨ kʉnunu lɨnga ʉmundʉ ʉjo akaapaapiigwe!”
24 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikirum hio na’atube. Baise orot yait ayu babau nao, nati orot i boro yababan gagamin na’in nab. Gewasin nati orot tafaramamaim men tatufuwamih!”
25 Po Juuta ʉgwa kʉnndɨɨla Jesu, alɨnkʉtɨ, “Gwe Mmanyisi, bʉle jo ʉne?” Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Bo lɨlɨɨlyo ʉjobile.”
25 Judas yanuwayan Jesu ibatiy eo, “Regah, o kunotanot i men ayu’umih?” Jesu iya’afut eo, “O wai.”
26 Bo balɨ pakʉlya, Jesu alɨnkwega ɨkɨsyesye, alɨnkʉgwa ʉlʉpi kwa Kyala, alɨnkʉkɨmenya, alɨnkʉbapapo abafundigwa baake, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Namwege, mulyege, ʉgʉ go mbɨlɨ gwangʉ.”
26 Bay hia wanawanan Jesu rafiy bai, i gegewasin sawar, imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyau kwabai naatu kwa’aan.”
27 Alɨnkwega ɨkɨkombe ɨkya finga, alɨnkʉgwa ʉlʉpi kwa Kyala, alɨnkʉbapapo, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Namunwege ɨfinga ɨjɨ mwesa,
27 Imaibo wine kerowasamaim hisuwai batabat bai God ana merar yi sawar, itih eo, “Kwa etei’imak iti kwanatom.
28 namanga ɨlɨ lyo ilopa lyangʉ ɨlya kʉnangɨsya ʉlwitɨkano lwa Kyala. Likooneka kʉnongwa jaa bandʉ bingi ʉkʉtɨ Kyala abahobokele ʉbʉtʉlanongwa bwabo.
28 Iti i ayu au rara, au Obaibasit Boubun abisuwai sabuw moumurih hai bowabow kakafih notawiyen isan.
29 Looli nikʉbabʉʉla nikʉtɨ, ndikwisa kʉnwamo kangɨ ɨfinga ɨjɨ mpaka pi isikʉ lɨla, ɨlɨ angwisa kʉnwa ɨfinga ɨmbya pamopeene na nuumwe, mBʉnyafyale bwa Taata.”
29 A tur ao’owen, ayu iti wine boro men anatom, anama’am nati ana veya’amaim wine boubun kwa bairit Tamai ana aiwobomaim tanatom.”
30 Bo bɨmbile ʉlwɨmbo, balɨnkʉsookapo ʉkʉbʉʉka kʉ Kyamba kya Misyʉngʉtɨ.
30 Naatu himisir ew ta hitabor hitit hin Olive Oyawamaim hitit.
31 Po Jesu alɨnkʉbabʉʉla abafundigwa baake alɨnkʉtɨ, “Pakɨlo kya lɨɨlɨno, ʉmwe mwesa mukʉʉndeka. Paapo sisimbiigwe mwa Kalata ʉMwikemo ʉkʉtɨ, ‘Ngwisa kʉnkoma ʉntiimi, po ɨngʼoosi sikwisa kʉbalanila.’
31 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Iti boun gugumin kwa etei boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, Buk Atamaninamaim eo na’atube,
32 Looli bo nsyʉkile, ngʉbatalɨlapo ʉkʉbʉʉka kʉ Galilai.”
32 Baise ayu morobone anamimisir ufunamaim boro au na ani’iyon wan anan Galilee anatit.”
33 Po Peeteli alɨnkʉnkaanika Jesu alɨnkʉtɨ, “Nalɨnga boosa bikʉkʉleka, ʉne ndikʉkʉleka sikʉ!”
33 Peter iya’afut eo, “Turau’unah boro hinabihir, baise ayu boro men anabihir o anihamiyimih.”
34 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Nalooli nikʉkʉbʉʉla ʉgwe, ɨkɨlo ɨkɨ, bo ɨngongobe jɨkaalɨ ʉkʉkoolela, kʉngaana katatʉ.”
34 Jesu Peter iu, “Anababatun a tur ao’owen, boun gugumin o boro ayu inayaubu mar tounu, naatu i ufunamaim kokorere boro nao’o inanowar.”
35 Peeteli alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Nalɨnga ko kʉfwa pamopeene na nungwe, ndikʉkʉkaana sikʉ!” Abafundigwa baake boosa balɨnkʉjoba bo lɨlɨɨlyo.
35 Peter raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo tur nati ana’omih, morobomih na’at airit tanamorob.” Naatu bai’ufununayah etei tur ta’imon hio.
36 Po Jesu alɨnkʉfika pamopeene na bafundigwa baake, pabʉjo ʉbwa mipiki ɨgya misyʉngʉtɨ, ʉbʉ bikʉtɨ Getisemani, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Namutʉʉgale papaapa, ʉne ngʉbʉʉka pala pakwipuuta.”
36 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Gethsemane hitit naatu iuwih eo, “Iti imaim kwamare kwama, ayu anan auweyane anayoyoban.”
37 Alɨnkʉbeega Peeteli na baana babɨlɨ abaa Sebetai, alɨnkʉsulumania nʉ kʉtaamigwa fiijo mu ndumbula jaake.
37 Peter naatu Zebedee natunatun rou’ab buwih bairi hin, ana not kwaris naatu dogoron wanawanan ana yababan ra’at
38 Po alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ɨndumbula jangʉ jɨsulumeenie ʉlwa kʉfwa. Namutʉʉgale papaapa, muje maaso pamopeene na niine.”
38 iuwih eo, “Dogorou wanawanan au yababan i ra’at kwanekwan dogorou emama’afut. Imih iti’imaim kwamare mata nanuw bairit tanama.”
39 Alɨnkʉsemapo nkyeni panandɨ, alɨnkʉgwa ʉlʉpi, alɨnkwipuuta alɨnkʉtɨ, “Gwe Taata! Lɨnga sibagiile, ngʉkʉsʉʉma ʉʉsookesyepo ɨngʉbɨlo ɨsi. Leelo bʉlɨngabombigwa ʉbwigane bwangʉ, looli ʉbwako.”
39 Jesu akisinamo nabinamaim in yumatan au babe ra’iy yoyoban eo, “Tamai, karam iti biyababan ana kerowas ayu biyau’umaim itabosair, baise men ayu au kok, o a kok.” Bai’ufununayah bay hibow tefafaram|alt="Jesus praying in garden" src="cn01810B.tif" size="col" loc="Mat 26.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.39"
40 Po Jesu alɨnkʉbʉʉka kʉ bafundigwa baake, alɨnkʉbaaga bagonile ʉtʉlo. Alɨnkʉbabʉʉla baa Peeteli alɨnkʉtɨ, “Keeta mutoliigwe ʉkʉja maaso pamopeene na niine kʉkabalɨlo akanandɨ itolo?
40 Naatu matabir maiye na ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih, Peter isan eo, “Anayabin aisim nataunu’uka mata hifot kwa’inu’in, karam one hour na’atube mata tanuw bairit tatama?
41 Mujege maaso, mwipuutege, ʉkʉtɨ mulɨngiisa kʉtoligwa nɨ ngelo. Mwiganile ʉkʉbomba kanunu, looli mukaja na maka.”
41 Mata to iwa’an kwayoyoban, saise men routobon kwanabaimih. Anun i ekokok yoyoban, baise biya i himorob.”
42 Jesu alɨnkʉbʉʉka kangɨ ʉlwa bʉbɨlɨ, alɨnkwipuuta alɨnkʉtɨ, “Gwe Taata, lɨnga ɨngʉbɨlo ɨsi sikabagɨla ʉkʉsookako kʉmyangʉ, po ʉbwigane bwako bʉbombigwe.”
42 Mar bairou’abin Jesu in maiye yoyoban eo, “Tamai, iti biyababan ana kerowas bosairin isan ana ef men nama’am na’at, basit anatom, saise a kokok anasinaf namatar.”
43 Po alɨnkwisa, kangɨ alɨnkʉbaaga bagonile ʉtʉlo, paapo amaaso gaabo gaalɨ nʉ tʉlo twingi.
43 Matabir maiye nan matah kou bit hi’in yugaranih inan itih.
44 Jesu alɨnkʉbaleka kangɨ, alɨnkʉbʉʉka alɨnkwipuuta ʉlwa bʉtatʉ, alɨnkʉjoba amasyʉ galagala.
44 Naatu ihamiyih hi’in i mar baitonin matabir in tur ta’imon eo yoyoban maiye.
45 Po alɨnkwisa kʉ bafundigwa baake, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Mukaalɨ mukʉgona ʉtʉlo nʉ kʉtʉʉsya? Akabalɨlo kafikile! Keeta, ne Nnyamundʉ angʉbɨɨkigwa mmaboko agaa bandʉ ababiibi.
45 Imaibo matabir na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa boro’ika kwa’in kwabiyarir? Mata tinuw, kwamisir, Orot Natun ana veya i natit, sabuw kakafih umahimaim eyey.
46 Amusumuke! Tʉbʉʉke. Keeta, ʉndɨɨli gwangʉ asegeliile.”
46 Kwamisir tan! Orot yanuwayanaban iti enan kwa’i’itin.”
47 Jesu bo akaalɨ ikʉjoba, nakalɨnga alɨnkʉfika Juuta Isikalyoti, ʉgwa ndɨ bala kalongo na babɨlɨ, alɨnkwisa pamopeene nɨ kɨlʉndɨlo ɨkɨnywamu kya bandʉ aba baakolile ɨnyʉʉbo nɨ nduuha. Abandʉ abo baafumile kʉ bapuuti abalongosi na balongosi baa Bajuuta.
47 Jesu eo ana tur sawara’e, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta, wabin Judas, sabuw kou’ay gagamin na’in, firis ukwarih naatu regaregah ai’in hibiyafarih nawiyih kaiy, kefat, mis hiteten auman bairi hina hitit.
48 Juuta bo akaalɨ ʉkʉfika kwa Jesu, aababʉʉlile kɨlɨngaani ɨkɨmanyilo aatile, “Ʉjʉ ngwakʉmfipa, jo jʉʉjo, mukankole.”
48 Orot yanuwayan sabuw eobaimanih eo, “Orot menatan anamamamay orotoban nati kwanab kwanafatum.”
49 Nakalɨnga, Juuta alɨnkʉbʉʉka kwa Jesu, alɨnkʉmmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Gwe Mmanyisi, ʉgonile!” Po alɨnkʉmfipa.
49 Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Tufuw isa nama Bai’obaiyenayan!” naatu mamay.
50 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Mmanyaani, gwisile kʉkʉbomba syene ɨsi?”
50 Jesu iya’afut eo, “Au begon, abisa isan inot inan saife kusinaf.” Imaibo sabuw hibatabat hitit Jesu uman hibai hibukikin.
51 Po jʉmo mbafundigwa baake Jesu, alɨnkʉkwaba ʉlʉʉbo, alɨnkʉnsenga ɨmbʉlʉkʉtʉ ʉntʉmwa gwa mpuuti ʉnkʉlʉmba.
51 Bai’ufununayan orot ta ana kaiy bora’ah, firis gagamin ana akir wairafin tainin roun eafuw.
52 Po Jesu alɨnkʉmmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Gomosya ʉlʉʉbo lwako mu nyambɨ jaake, paapo abandʉ boosa aba bikʉbombela ʉlʉʉbo, aabikʉfwa kʉ lʉʉbo.
52 Naatu Jesu iu, “A kaiy ana efanamaim kwiwan maiye, anayabin sabuw iyab umahimaim kaiy tema’am boro kaiyomaim hinamorob.
53 Bʉle, mukamanya ʉkʉtɨ mbagiile ʉkʉsʉʉma ʉbʉtʉʉli kwa Taata? Nakalɨnga aabagiile ʉkʉndwalɨla lʉlʉʉlʉ abandʉmi baake, ɨfilʉndɨlo ɨfinywamu kalongo na fibɨlɨ nʉ kʉkɨndapo.
53 O men iso’obamih, ayu Tamai isan atabifefeyan boro mar ta’imon tounamatar sibisib na’atube tiyafarih ayu hitawasfafaru.
54 Leelo lɨnga mbombile bo ʉlo, sikʉbombigwa bʉleebʉle ɨsi sisimbiigwe mwa Kalata ʉMwikemo, ʉkʉtɨ mo muno sikʉlondeligwa ʉkʉja?”
54 Baise nati na’atube anasinaf, Buk Atamaninamaim mataramih hi’o hikikirum boro men niturobe’emih.”
55 Po Jesu alɨnkʉbabʉʉla abandʉ bala alɨnkʉtɨ, “Bʉle, mwisile mukolile ɨnyʉʉbo nɨ nduuha ngatɨ mukʉlɨkola inyambuta? Bwila naatʉʉgalaga ndʉpaso lwa tempeli, naamanyisyaga, mukaalɨngolilemo sikʉ!
55 Naatu tatabir sabuw isah eo, “Ana itinin ayu bainowan mowan na’atube, imih kaiy kefat kwaiteten ayu yuwu rabu’umih kwanan. Mar etei Tafaror Bar wanawananamaim ama sabuw abi’obaiyih aisim men imaim kwatafatumu?
56 Leelo ɨsi silɨ bo ʉlʉ, ʉkʉtɨ siboneke ɨsi abakunguluka baasimbile mwa Kalata ʉMwikemo.” Po abafundigwa baake boosa balɨnkʉnndeka Jesu, balɨnkʉbopa.
56 Baise abisa God ana dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hio hikikirum emamatar saife nan niturobe.” Nati’imaim ana bai’ufununayah etei hihamiy hibihir.
57 Po abandʉ aba baalɨnkolile Jesu, balɨnkʉntwala kwa Kajafa ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba, kʉno baabʉngeene abamanyisi baa ndagɨlo sya Moose na balongosi baa Bajuuta.
57 Sabuw Jesu hibai hifatum hibai hin firis gagamin wabin Kaiafas ana baremaim hitit, nati’imaim Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in hiru’ay hima’am.
58 Peeteli alɨnkʉnkonga Jesu pabʉtalipo, mpaka nkatɨ ndʉpaso lwa nnyumba jaa mpuuti ʉnkʉlʉmba. Po alɨnkʉtʉʉgala pamopeene na balɨndɨlɨli, ʉkʉtɨ akeete muno sikʉmalɨkɨlaga.
58 Baise Peter yokaika Jesu i’ufunun bairi hina, firis gagamin ana bar sebosebomaim hitit naatu run ma’utenayan oro’orot bairi himare abisa tamamatar ta’itin isan.
59 Po paapo abapuuti abalongosi bala na baa lʉkomaano lwa Sanihendilini boosa, baalondaga ʉbʉkeeti ʉbwa bʉtʉngʉlʉ ʉkʉtɨ bajaage ɨnjɨla ɨjaa kʉnngoga Jesu.
59 Firis gagamin naatu kaniser ana kau’ay etei hiru’ay nuhinot tur hitabow hitit hitifufuwen Jesu tamorob isan.
60 Looli bakaabwagile ʉbʉkeeti nabʉmo na paalema baaliisile abakeeti bingi abaa bʉtʉngʉlʉ. Po kʉmmalɨɨkɨsyo balɨnkwisa abakeeti babɨlɨ balɨnkʉtɨ,
60 Baise nuhinot tur hinunuwet men ta hibai. Sabuw moumurih maiyow hitit Jesu morobomih hibifufuwen hai tur naniyan en.
61 “Ʉmundʉ ʉjʉ aajobile ʉkʉtɨ, ‘Mbagiile ʉkoomola ɨtempeli jaa Kyala nʉ kʉjɨjenga kangɨ kʉ masikʉ matatʉ.’ ”
61 hiorereb hio “Iti orot eo, ‘Ayu i karam God ana Tafaror bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawanan boro anawowab efanin namatar.’”
62 Po ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba alɨnkwɨma, alɨnkʉnndaalʉʉsya Jesu alɨnkʉtɨ, “Ʉkʉkongana na ɨsi abandʉ aba bikʉkʉsitaaka ʉgwe, bʉle ʉtikwamula nalɨmo?”
62 Imaibo Firis gagamin misir Jesu isan eo, “O boro men tur ta inao? Orot hairi o a tur isan hio’orereb inonowar boro tur ta inao ai en?”
63 Looli Jesu akaalɨmmwamwile nalɨmo. Po ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba alɨnkʉmmbʉʉla kangɨ alɨnkʉtɨ, “Nikʉkʉbʉʉla ʉlape mu ngamu jaa Kyala ʉMʉʉmi, tʉbʉʉle lɨnga ʉgwe gwe Meesija, ʉMwana gwa Kyala.”
63 Baise Jesu awanamaim men tur ta titamih.
64 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Bo lɨlɨɨlyo ʉjobile. Looli nikʉbabʉʉla mwesa, ʉkwandɨla lɨɨlɨno aamukʉʉmbona ne Nnyamundʉ ndʉʉgeele kʉmwanya, pabʉjo ʉbwɨmɨkigwa, kʉkɨbafu ɨkiilɨɨlo ɨkya Kyala ʉMwene maka, bo ngwisa mmabɨngo agaa kʉmwanya.”
64 Jesu iya’afut eo, “Tur i nati kuo, baise kwa etei a tur ao’owen. Mar boro nanan orot Natun boro God uman ana asukwafune nabat mar ana rofom wanawanan nanan kwana’itin.”
65 Po ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba bo apɨliike amasyʉ ago, alɨnkʉnyaafulania ɨmyenda gyake ʉkʉnangɨsya ʉbʉkalale, alɨnkʉtɨ, “Ikʉntʉka Kyala! Po tukʉbʉlonda ʉbʉkeeti bwa fiki? Mupɨliike muno antʉkiile Kyala!
65 Firis gagamin iti tur nonowar ana veya ana faifuw bai sib eo, “Iti orot i tur kakafin maiyow eo God ebi’ib! Aisim boro tanama sif rubonayah afa’abo tananuwet? Kwa taiyuw bai’ib tur eo kwanowar,
66 Mukʉtɨ fiki ʉmwe?” Balɨnkwamula balɨnkʉtɨ, “Ikʉlondigwa agogigwe!”
66 kwa a not i mi’itube?” Etei hiya’afut hio, “I bowabow kakafin sinaf imih namorob!”
67 Po bamo balɨnkʉnswela amata kʉmaaso, balɨnkʉmmbulɨka nɨ fibuli, bamo balɨnkʉnkoma na mapi,
67 Imaibo yumatan hikwaitututur, hiborabirab naatu sabuw afa hiboborabirab,
68 balɨnkʉtɨ, “Gwe Meesija, kunguluka! Jo jwani akʉkomile?”
68 hio, “Keriso, o God ana dinab orot na’at kuo anowar! Yait o rab?”
69 Akabalɨlo kalakala Peeteli aatʉʉgeele panja ndʉpaso. Po ʉmbombi jʉmo ʉndɨndwana alɨnkwisa kwa Peeteli, alɨnkʉtɨ, “Na nungwe gwalɨ pamopeene na Jesu ʉgwa mu Galilai.”
69 Peter ufun bar ana seboseb wanawanan mare ma’am, Firis Gagamin ana bowayan babitai tit iu, “O auman i Galilee orot Jesu ana of ta.”
70 Looli Peeteli alɨnkʉkaana nkyeni ndɨ bala boosa alɨnkʉtɨ, “Ngasimanya ɨsi kʉjoba!”
70 Baise Peter sabuw etei nahimaim yaub eo, “Ayu o a tur kuo yabin men aso’ob.”
71 Po alɨnkʉsookapo pala, alɨnkʉbʉʉka kʉ kɨfigo. Apo ʉmbombi ʉjʉngɨ ʉndɨndwana alɨnkʉmmbona, alɨnkʉbabʉʉla abandʉ aba baalipo pala alɨnkʉtɨ, “Ʉmundʉ ʉjʉ aalɨ pamopeene na Jesu ʉNnasaleti.”
71 Naatu misir tit in bar ana etawan awanamaim tit, nati’imaim bowayan babitai ta itin naatu oro’orot nati’imaim hibatabat hai tur eowen eo, “Iti orot i Jesu Nazareth mowan ana of ta.”
72 Peeteli alɨnkʉkaana kangɨ, alɨnkʉlapa alɨnkʉtɨ, “Ngammanya ʉmundʉ ʉjo!”
72 Peter iban maiye yaub naatu ifaro eo, “Ayu nati orot men aso’ob.”
73 Akabalɨlo bo kakɨndilepo panandɨ, abandʉ aba baalipo pala balɨnkwisa kwa Peeteli, balɨnkʉmmbʉʉla balɨnkʉtɨ, “Nalooli ʉgwe ʉlɨ mwinaabo, paapo nʉ bʉjobi bwako bukʉkʉnangɨsya!”
73 Hima kafa’imo orot afa nati’imaim hibatabat hina Peter biyan hitit hio, “O i anababatun ni’i orot ana of ta, anayabin a tur kuo ana nowarin naatu a sawar io’osen ana itinin i ta’imon.”
74 Peeteli alɨnkwanda ʉkʉguna nʉ kʉlapa, alɨnkʉtɨ, “Ngammanya ʉmundʉ ʉjo!” Nakalɨnga ɨngongobe jɨlɨnkʉkoolela.
74 Imaibo Peter ifaro eo, “Ana bifufuwen na’at God ana orarafen anab, tur anababatun a tur ao’owen, ayu iti orot men aso’ob.” Mar ta’imon kokorere eo.
75 Po Peeteli alɨnkʉlɨkʉmbʉka iisyʉ ɨlɨ aajobile Jesu ʉkʉtɨ, “Ɨngongobe bo jɨkaalɨ ʉkʉkoolela, kʉngaana katatʉ.” Po alɨnkʉsooka panja, alɨnkʉlɨla fiijo.
75 Basit Peter nuhin taseb Jesu eo not, “O boro mar tounu ayu inayaubu, imaibo kokorere boro nao.” Naatu Peter tit in ufun rerey igagagamat.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.