Apocalipse 21

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Po ndɨnkʉgʉbona ʉmpaalanga ʉmpya nɨ kiisʉ ɨkɨpya. Ʉmpaalanga ʉgwa kwanda gʉla, nɨ kiisʉ ɨkya kwanda kɨla fyasookilepo. Ɨnyanja joope jɨkaalipo kangɨ.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Ndɨnkʉkabona akaaja akiikemo aka jo Jelusalemu ʉMpya, kikʉsuluka ʉkʉfuma kʉmwanya kwa Kyala. Akaaja ako kaalɨ bo ʉlwa nkiikʉlʉ ʉjʉ abandʉ bannosiisye bo ikwegigwa.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Po ndɨnkʉpɨlɨka iisyʉ iinywamu ʉkʉfuma pa kɨkota ɨkya bʉtwa, lɨlɨnkʉtɨ, “Keeta! Ʉbʉjo bwa Kyala pamopeene na bandʉ. Ikʉtʉʉgalaga pamopeene nabo, boope bikʉjaga bandʉ baake. Kyala jʉʉjo ikʉjaga pamopeene nabo.
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Ʉmwene ikwisa kʉbapyasɨɨla amaasosi gaabo goosa. Ʉbʉfwe aabʉtikʉjapo kangɨ, pamo ʉkʉbaba, pamo ʉkwilɨlɨɨsya, pamo ɨngʉbɨlo, namanga ɨsya kwanda sikɨndile!”
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Po ʉjʉ aatʉʉgeele pa kɨkota ɨkya bʉtwa alɨnkʉtɨ, “Keeta! Ngʉsitendekesya syosa ʉkʉja mbya.” Kangɨ alɨnkʉʉmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ʉsimbe amasyʉ aga gaa kʉsʉʉbɨligwa, kangɨ gaa nalooli!”
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Kangɨ alɨnkʉtɨ, “Simaliike! Ʉne jo ʉne ngwanda, kangɨ jo ʉne ngʉmalɨɨkɨsya. Ʉne ne bwandɨlo, kangɨ ne bʉmalɨɨkɨsyo. Ʉjʉ alɨ nɨ kyʉmɨlwa, ngwisa kʉmpapo amɨɨsi agaa kʉnwa agaa itolo, ʉkʉfuma mu nyiibʉko ɨsya mɨɨsi aga gikʉpa ʉbʉʉmi.
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Ʉjʉ ikʉsitola ɨngelo jo ikwisa kwambɨlɨla ɨfyo. Ʉne angʉja ne Kyala gwake, ʉmwene jo aikʉja Mwanangʉ.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Looli abooga boosa, na aba bakaja nʉ lwitɨko, na banyali, na bagogi, na balogwe, na balosi, na aba bikwipuuta kʉ tʉndʉ ʉtʉ akaja jo Kyala, na batʉngʉlʉ boosa, ʉbʉjo bwabo bukwisa kʉja mwa sʉmbɨ jʉla ikwaka ʉmooto ʉgwa mabwe. Ʉbʉ bo bʉfwe ʉbwa bʉbɨlɨ.”
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Po jʉmo mbandʉmi bala bahaano na babɨlɨ, aba baalɨ nɨ nyangabya sila ihaano na ibɨlɨ, ɨsi syalɨ nʉ bʉtolwe bʉhaano na bʉbɨlɨ ʉbwa kʉmmalɨɨkɨsyo, alɨnkwisa kʉkʉʉmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Isaga angʉkʉnangɨsya ʉnkiikʉlʉ ʉjʉ ikwegigwa, ʉnkasi gwa Kangʼoosi!”
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 Mbepo Mwikemo alɨnkʉʉsulukɨla, ʉgwandʉmi alɨnkʉndwala pa kyamba ɨkɨtali ɨkɨnywamu. Alɨnkʉʉnangɨsya akaaja akiikemo Jelusalemu, kikʉsuluka ʉkʉfuma kʉmwanya kwa Kyala.
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 Kaalangalaga ʉbʉsisya ʉbwa Kyala. Ʉndangalɨla gwake gwalɨ bo ʉlwa mabwe amakeseefu agaa ntengo, na bo ʉlwa igalaasi.
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Kaalɨ ni imato iitali kangɨ iinywamu, ɨlɨ lyalɨ nɨ fipata kalongo na fibɨlɨ. Kʉkʉtɨ kɨpata kyalɨndɨlɨligwaga nʉ gwandʉmi jʉmo, nʉ kʉsimbigwa ɨngamu jɨmo, ɨjaa fikolo kalongo na fibɨlɨ ɨfya Isilaɨli.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Ɨfibafu fyosa fyalɨ nɨ fipata fitatʉ. Kʉbʉsookelo ɨfipata fitatʉ, kʉlʉʉlʉ ɨfipata fitatʉ, kwitongo ɨfipata fitatʉ, kʉbʉjongelo ɨfipata fitatʉ.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Iimato ɨlya kaaja ako, lyajengiigwe pamwanya pa mabwe kalongo na mabɨlɨ agaa lwalo. Kʉkʉtɨ ibwe jaasimbiigwepo ɨngamu jɨmo, ɨjaa batʉmigwa kalongo na babɨlɨ abaa Kangʼoosi.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Po ʉgwandʉmi jʉla ʉjʉ aajobaga na niine, aalɨ nɨ ngili ɨjaa kʉpɨmɨla ɨjaa sahabʉ, ʉkʉtɨ akapɨme akaaja ako, ɨfipata fyake ni imato lyake.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Akaaja kala kaafwene itolo ɨfibafu fyosa fina, ʉbʉtali bwafwene nʉ bweleefu. Po ʉgwandʉmi alɨnkʉkapɨma akaaja ako nɨ ngili jaake. Kaalɨ nɨ fipɨmo 12,000, ʉbʉtali nʉ bweleefu, nʉ kʉfyʉka kʉmwanya kwafwene itolo.
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 Alɨnkʉlɨpɨma iimato lyake, ʉbʉtali bwake ʉbwa kɨboko ʉkwandɨla kʉ nyoobe ʉkʉfika pa kɨpuuto, fyalɨ ɨfiboko 144, kʉ kɨpɨmɨlo ɨkya mundʉ ɨkɨ ʉgwandʉmi aapɨmiile.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 Iimato lyajengiigwe na mabwe amakeseefu agaa ntengo. Akaaja akeene kaajengiigwe nɨ sahabʉ ɨnunu, ɨjɨ jikʉlangala bo ʉlwa igalaasi.
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 Ʉlwalo ʉlwa imato lwanosiigwe na mabwe agaa ntengo agaa langi ɨsya lʉko nʉ lʉko. Iibwe ɨlya kwanda ɨlya lwalo lyalɨ lya jasipi, ɨlya bʉbɨlɨ lyalɨ lya jakʉtɨ, ɨlya bʉtatʉ lyalɨ lya kaliketoni, ɨlya bʉna lyalɨ lya sumaliti.
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 Kangɨ iibwe ɨlya bʉhaano lyalɨ lya salindoniki, ɨlya ntandatʉ lyalɨ lya akiki, ɨlya bʉhaano na bʉbɨlɨ lyalɨ lya kilisoliti, ɨlya lwele lyalɨ lya sabalajati, ɨlya bʉhaano na bʉna lyalɨ lya topasi, ɨlya kalongo lyalɨ lya kilisopilasi, ɨlya kalongo na lɨmo lyalɨ lya jakinti, nɨ lya kalongo na mabɨlɨ lyalɨ lya ametisiti.
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 Fyope ɨfipata kalongo na fibɨlɨ, fyalɨ fya nyambo ɨsya ntengo kalongo na ibɨlɨ. Kʉkʉtɨ kɨpata kyatendekesiigwe nʉ lʉnyambo lʉmo. Ɨnjɨla ɨnywamu ɨjaa kaaja ako, jaatendekesiigwe nɨ sahabʉ ɨnunu, ɨjɨ jikʉlangala bo ʉlwa igalaasi.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Ngaajɨbwenemo ɨtempeli najɨmo nkaaja kala, paapo ʉNtwa Kyala ʉMwene maka goosa na Kangʼoosi jʉla jo tempeli jaa kaaja kala.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Akaaja kala katikʉlonda ʉkʉmulɨkɨligwa ni isʉba pamo ʉmwesi, namanga ʉbʉsisya ʉbwa Kyala bukʉkamulɨkɨla, kangɨ ɨnyaale jaake jo Kangʼoosi.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Abandʉ baa mfikolo fyosa bikwisa kwendaga ndʉmuli lwake. Abanyafyale baa pakiisʉ bikwisa kʉkatwalɨlaga ʉbʉkabi bwabo.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Ɨfipata ɨfya kaaja fikwisa kʉjaga bwasi akabalɨlo koosa, kangɨ ʉmo pakɨlo patikwisa kʉjako.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Abandʉ baa mfikolo fyosa bikwisa kʉkatwalɨlaga akaaja kala ʉbʉkabi nʉ lwɨmɨko lwabo.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Looli kakajako kokoosa akanyali aka kikwisa kwingɨla nkaaja ako. Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉbomba ɨsya kʉkalasya, pamo ɨsya bʉtʉngʉlʉ, atikwisa kwingɨla ʉmo. Beene aba ɨngamu syabo sisimbiigwe mwa kalata ʉgwa bʉʉmi ʉgwa Kangʼoosi, bo bikwisa kwingɨla.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.