3 João 1

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ʉne ne nkʉʉlʉ gwa kɨpanga kya Kyala, ngʉkʉsimbɨla ʉgwe Gajo, gwe ngʉganile mbwanalooli.
1 Iti fef i ayu John, ekaleisia hai nabatanenayan Gaius isa akikirum. Taiu isa i turobe abiyabow.
2 Gwe nkʉndwe gwangʉ, ngʉkʉsʉʉmɨla ʉkʉtɨ gwendelelege kanunu ndɨ syosa ɨsya mbʉʉmi bwako, bo ʉlʉ ngʉkʉbona kwendelela kanunu ʉkʉja pamopeene na Kyala.
2 Are au ofonah, isa ayoyoyoban saise sawar etei kwasisinaf boro hinanunuw gewas, ayub kwakaif gewas kwama’am hina hitenya’u asoso’ob na’atube, biya auman kwanakaif gewas kwanama.
3 Naahobwike fiijo bo bafikile abiitɨki bamo ʉkʉfuma ʉko, aba baalɨɨmbʉʉlile ʉkʉtɨ ʉgwe kwendelela ʉkʉbwitɨka ʉbwanalooli, nʉ kʉja mbwanalooli.
3 Kwa turobe kwabukikin kwama’ama isan naatu mar etei turobe ana yawasamaim kwabowabow auman. Taituwat nati’ine hina hitit au tur hio’owen ana veya ai yasisir gagamin maiyow.
4 Sikajako ɨsingi ɨsi sikʉʉhobosya fiijo ʉkʉkɨnda ɨsi ngʉpɨlɨka ʉkʉtɨ abaanangʉ ndwitɨko bikwendelela ʉkʉja mbwanalooli.
4 Natunatu turobe ana yawasamaim kwama’am isan hio anowar abiyasisir. I men sawar afa isah abiyasisir na’atube’emih, iti tur anonowar i ai yasisir gagamin maiyow.
5 Gwe nkʉndwe gwangʉ, ʉgwe ʉlɨ nsʉʉbɨligwa kʉlɨ sila kʉbabombela abiitɨki biinɨɨtʉ, na paapo baheesya kʉmyako.
5 Taiu, o i bowabow gewasin maiyow taituwa isah kubowabow, basit taituwa afa i menah tatabirih, baise o kubibaisih.
6 Bakɨbʉʉlile ɨkɨpanga kya Kyala ɨkya kʉno ʉlʉgano lwako. Ngʉkʉsʉʉma, gwendelelege ʉkʉbatʉʉla abaheesya abo kanunu, bo ʉlʉ Kyala iiganile, bendelelege ʉkwenda ɨnjɨla.
6 O a yabow nati’imaim sabuw isah mi’itube kubiyabow isan iti ekalesia wanawanahimaim teo’orerereb. Imih abifefeyan nanawan sabuw hai remoramaim hai yababan abisa’awat ana efamaim inibaisih saise God niyasisir.
7 Abiinɨɨtʉ abo, baalyandile ʉkwenda ɨnjɨla jaa kʉmmbombela ʉNtwa Jesu, kɨsita kwambɨlɨla fimo ɨfya kʉbatʉʉla ʉkʉfuma kʉ bandʉ abapanja.
7 Ata Regah Keriso wabinamaim hitit hin tebowabow, naatu Eteni Sabuw biyahine baibais men ta tebaib.
8 Kʉnongwa ɨjo ʉswe tukʉlondigwa ʉkʉtɨ tʉbambɨlɨlege abandʉ bo abo, ʉkʉtɨ tʉbombege pamopeene nabo ɨmbombo ɨjaa kʉfumusya ɨsya bwanalooli bwa Kyala.
8 Imih it Kirisiyan sabuw iti oro’orot tanibaisih saise turobe isan it bairi tanita’imon tanabow.
9 Naakɨsimbiile kalata ɨkɨpanga kya Kyala ɨkya kʉmyɨnu, looli ʉmundʉ jʉmo ɨngamu jaake Ndyotilefi atikʉsipaasya ɨsi nsimbile, paapo ikwibɨɨka nkyeni ngatɨ nkʉlʉmba gwabo.
9 Ayu iti bowabow isan i fef kabumin marasika ekalesia sabuw isah akirum, baise Diotefes bai’ukwarin isan ana yababan ebaib imih aki ai fair etei bai haw yare.
10 Kʉnongwa ɨjo bo niisile ʉko ngwisa kʉsibɨɨka pabwelu syosa ɨsi ikʉbomba, kokʉtɨ ɨheeho nʉ bʉtʉngʉlʉ ʉbʉ ikʉtʉtʉngʉlʉpɨla. Sikaja syene ɨsyo itolo, looli ʉmwene ikʉkaana ʉkʉbambɨlɨla na biitɨki biinɨɨtʉ aba bikwisa kʉkʉbomba ɨmbombo ʉko. Kangɨ ikʉbasigɨla abandʉ aba bikʉlonda ʉkʉbambɨlɨla, nʉ kʉbakaga nkɨpanga kya Kyala.
10 Ayu ananan ana veya, sawar abisa sisinaf etei boro ana bow bebeyah ana ya. Naatu sawar kakafih maiyow aki isai eo yanuw bifufuwen auman boro anaorereb. Men nati akisin baise Kirisiyan sabuw afa tibinanawan auman boro men hai merar nay nabuwih, naatu sabuw afa nanawan buwihimih tekokok eo’otanih, naatu tafaroromaim ebobotaitih.
11 Nkʉndwe gwangʉ, ʉsikongege ɨnunu, ʉlɨngasikongaga ɨmbiibi. Gwesa ʉjʉ ikʉbomba ɨnunu, ʉjo jo mundʉ gwa Kyala. Looli ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉbomba, ʉjo akasyagania ʉkʉtɨ Kyala jo jwani.
11 Au of abisa kakafin men iniu’ur, baise abisa gewasin i iniu’ur, orot yait sawar gewasin esisinaf i God Natun, baise orot yait sawar kakafin esisinaf God men su’ub.
12 Ʉmundʉ jʉmo ɨngamu jaake Ndemetilio, abandʉ bingi bikʉnnjoba ʉkʉtɨ mundʉ nnunu, kangɨ ɨmbombo syake ɨsya bwanalooli sikʉnangɨsya ʉkʉtɨ ngolofu. Na nuuswe tukʉsisimɨkɨsya ʉkʉtɨ mundʉ ngolofu, na nungwe ʉmeenye ʉkʉtɨ ʉkʉsisimɨkɨsya kwɨtʉ kwa nalooli.
12 Sabuw moumurih na’in tur gewasih maiyow Demetrius isan teo. Naatu ana bai’obaiyenamaim i tur sabuw ebi’obaiyih, naatu aki auman ana bowabow gewasin ebowabow isan ao’ofokafok. Naatu kwanaso’ob aki isan abisa ao’orereb i turobe.
13 Ndɨ na masyʉ mingi aga ngʉlonda ʉkʉkʉsimbɨla, looli ngiigana ʉkʉsimba ɨsyo syosa nʉ bwino mwi ikalatasi.
13 Ayu au kok i boro tur moumurih maiyow ata kirum kwa isa, baise men akokok fefemaim ana kirum.
14 Ngʉsʉʉbɨla ʉkwisa kʉmyako kʉkʉkʉjaatɨla ʉkʉtɨ tʉjobege bo twaganiile.
14 Anotanot boro’omo boro anan ayumat ana’itin naatu bairit tanama tanidudur gaigiwas.
15 Ʉlʉtengaano lʉjege na nungwe. Abamanyaani bɨɨtʉ abaa kʉno bikʉkʉponia. Na nungwe ʉtʉponekesye abamanyaani bɨɨtʉ boosa, jʉmoojʉmo.
15 Tufuw isa nama. A ofonah iti’imaim bairi ama’am a merar tiyiy, ta’ita’imon hai tur ina’owen hai merar ayiy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.