Salmos 47
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARC
1 Ombani mʼmanja, inu anthu onse;
1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
2 Ndi woopsadi Yehova Wammwambamwamba;
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo e Rei grande sobre toda a terra.
3 Iye anatigonjetsera mitundu yambirimbiri ya anthu;
3 Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés.
4 Iye anatisankhira cholowa chathu,
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá)
5 Mulungu wakwera, anthu akumufuwulira mwachimwemwe,
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som da trombeta.
6 Imbani matamando kwa Mulungu, imbani matamando;
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Pakuti Mulungu ndi mfumu ya dziko lonse lapansi;
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com inteligência.
8 Mulungu akulamulira mitundu ya anthu;
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Anthu otchuka mwa anthu a mitundu ina asonkhana
9 Os príncipes dos povos se congregam para serem o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus; ele está muito elevado!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.