Salmos 45
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ACF
1 Mtima wanga watakasika ndi nkhani yokoma
1 O meu coração ferve com palavras boas, falo do que tenho feito no tocante ao Rei. A minha língua é a pena de um destro escritor.
2 Inu ndinu abwino kwambiri kuposa anthu onse
2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso Deus te abençoou para sempre.
3 Mangirirani lupanga lanu mʼchiwuno mwanu, inu munthu wamphamvu;
3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.
4 Mu ukulu wanu mupite mutakwera mwachigonjetso
4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente, por causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.
5 Mivi yanu yakuthwa ilase mitima ya adani a mfumu,
5 As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.
6 Mpando wanu waufumu, Inu Mulungu, udzakhala ku nthawi za nthawi;
6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de eqüidade.
7 Inu mumakonda chilungamo ndi kudana ndi zoyipa;
7 Tu amas a justiça e odeias a impiedade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
8 Mikanjo yanu yonse ndi yonunkhira ndi mure ndi aloe ndi kasiya;
8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra e aloés e cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.
9 Ana aakazi a mafumu ali pakati pa akazi anu olemekezeka;
9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres mulheres; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
10 Tamvera, iwe mwana wa mkazi ganizira ndipo tchera khutu;
10 Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa do teu pai.
11 Mfumu yathedwa nzeru chifukwa cha kukongola kwako;
11 Então o rei se afeiçoará da tua formosura, pois ele é teu Senhor; adora-o.
12 Mwana wa mkazi wa ku Turo adzabwera ndi mphatso,
12 E a filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.
13 Wokongola kwambiri ndi mwana wa mfumu ali mʼchipinda mwake,
13 A filha do rei é toda ilustre lá dentro; o seu vestido é entretecido de ouro.
14 Atavala zovala zamaluwamaluwa akupita naye kwa mfumu;
14 Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
15 Iwo akuwaperekeza ndi chimwemwe ndi chisangalalo;
15 Com alegria e regozijo as trarão; elas entrarão no palácio do rei.
16 Ana ako aamuna adzatenga malo a makolo ako;
16 Em lugar de teus pais estarão teus filhos; deles farás príncipes sobre toda a terra.
17 Ndidzabukitsa mbiri yako mʼmibado yonse;
17 Farei lembrado o teu nome de geração em geração; por isso os povos te louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.