Salmos 31

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mwa Inu Yehova, ine ndimathawiramo;
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; não me deixes nunca ser envergonhado; livra-me na tua justiça.
2 Tcherani khutu lanu kwa ine,
2 Inclina teu ouvido para mim; livra-me rapidamente; sê tu minha rocha forte, uma casa de defesa para me salvar.
3 Popeza Inu ndinu thanthwe langa ndi linga langa,
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; portanto, por causa do teu nome, lidera-me e guia-me.
4 Ndimasuleni mu msampha umene anditchera
4 Puxa-me da rede que eles estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
5 Mʼmanja mwanu ndipereka mzimu wanga;
5 Na tua mão eu entrego o meu espírito; tu me redimiste, ó SENHOR Deus da verdade.
6 Koma ine ndimadana nawo amene amamamatira mafano achabechabe;
6 Eu odeio aqueles que prezam as vaidades mentirosas; mas eu confio no SENHOR.
7 Ndidzakondwa ndi kusangalala mʼchikondi chanu
7 Ficarei feliz e regozijarei na tua misericórdia, porque tu consideraste minha dificuldade; tu conheceste minha alma nas adversidades;
8 Inu simunandipereke kwa mdani
8 e não me entregaste na mão do inimigo; puseste meus pés em um quarto grande.
9 Mundichitire chifundo Inu Yehova pakuti ndili pa mavuto;
9 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque eu estou em dificuldade; meus olhos são consumidos pela dor; sim, minha alma e meu ventre.
10 Moyo wanga ukunyeka chifukwa cha kuwawidwa mtima
10 Porque a minha vida é gasta com a dor, e os meus anos com o suspirar; minha força falha por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Chifukwa cha adani anga onse,
11 Fui uma vergonha entre todos os meus inimigos, mas especialmente entre meus vizinhos, e um temor para meus conhecidos; aqueles que me viram na rua fugiram de mim.
12 Ine ndinayiwalika kwa iwo ngati kuti ndinamwalira;
12 Sou esquecido como um homem morto fora da mente; eu sou como um vaso quebrado.
13 Pakuti ine ndamva zonena zoyipa za anthu ambiri;
13 Porque eu ouvi a calúnia de muitos; o medo estava em todo lado; enquanto eles juntos tomavam conselhos contra mim, intentaram tomar a minha vida.
14 Koma ndikudalira Inu Yehova;
14 Mas eu confiei em ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu Deus.
15 Masiku anga ali mʼmanja mwanu;
15 Meus tempos estão na tua mão; livra-me da mão de meus inimigos, e daqueles que me perseguem.
16 Walitsani nkhope yanu pa mtumiki wanu;
16 Faz tua face brilhar sobre o teu servo; salva-me por causa das tuas misericórdias.
17 Yehova musalole kuti ndichite manyazi,
17 Não me deixes ser envergonhado, ó SENHOR, porque eu chamei por ti; que os perversos sejam envergonhados, e que eles fiquem em silêncio no túmulo.
18 Milomo yawo yabodzayo ikhale chete,
18 Que os lábios mentirosos sejam silenciados; aqueles que falam coisas graves, orgulhosamente e desdenhosamente contra o justo.
19 Ndi waukulu ubwino wanu
19 Ó, quão grande é a tua bondade, que tu guardaste para aqueles que te temem; que tu forjaste para aqueles que confiam em ti, diante dos filhos dos homens!
20 Mu mthunzi wa pamalo popezeka panu muwabisa,
20 Tu os esconderás no segredo da tua presença, do orgulho do homem; tu os manterás secretamente em um pavilhão da contenda das línguas.
21 Matamando akhale kwa Yehova,
21 Bendito seja o SENHOR; porque ele me mostrou sua maravilhosa bondade em uma cidade forte.
22 Ndili mʼnkhawa zanga ndinati,
22 Porque eu disse em minha pressa: Eu sou cortado fora de diante dos teus olhos; contudo tu ouviste a voz das minhas súplicas quando clamei a ti.
23 Kondani Yehova oyera mtima ake onse!
23 Ó amem ao SENHOR, todos vós seus santos; porque o SENHOR preserva o fiel e abundantemente retribui ao orgulhoso.
24 Khalani ndi nyonga ndipo limbani mtima,
24 Sede de boa coragem, e ele fortalecerá vosso coração, todos vós que esperais no SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.