Jó 20

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Pamenepo Zofari wa ku Naama anayankha kuti
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “Kuvutika kwa mʼmaganizo kwanga kwandifulumiza kuti ndiyankhe
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 Ndikumva kudzudzula kondinyoza,
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 “Ndithudi iwe ukudziwa momwe zinthu zakhala zikuchitikira kuyambira kale,
4 Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 kuti chisangalalo cha woyipa nʼchosachedwa kutha,
5 O júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas momentânea?
6 Ngakhale atamayenda mapewa ake ali mmwamba
6 Ainda que a sua altivez suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens.
7 iye adzatheratu monga momwe imatayikira ndowe yake yomwe;
7 Contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 Adzazimirira ngati maloto ndipo sadzapezekanso,
8 Como um sonho voará, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 Diso limene linamuona silidzamuonanso;
9 O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
10 Ana ake adzabwezera zonse
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restituirão os seus bens.
11 Mphamvu zaunyamata zimene zili mʼthupi mwake
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua mocidade, mas este se deitará com ele no pó.
12 “Ngakhale zoyipa zili zozuna mʼkamwa mwake
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 ngakhale salola kuzilavula,
13 E o guarde, e não o deixe, antes o retenha no seu paladar,
14 koma chakudya chake chidzawawasa mʼmimba mwake;
14 Contudo a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 Adzachisanza chuma chimene anachimeza;
15 Engoliu riquezas, porém vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará.
16 Iye adzayamwa ndulu ya njoka ndipo
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 Sadzasangalala ndi timitsinje,
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Ayenera kubweza zimene anazigwirira ntchito osazidya;
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
19 Pakuti iye anapondereza anthu osauka ndipo anawasiya wopanda thandizo;
19 Porquanto oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 “Chifukwa choti umbombo wake sutha,
20 Porquanto não sentiu sossego no seu ventre; nada salvará das coisas por ele desejadas.
21 Palibe chatsala kuti iye adye;
21 Nada lhe sobejará do que coma; por isso as suas riquezas não durarão.
22 Ngakhale ndi munthu wachuma, mavuto adzamugwera;
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Akadya nʼkukhuta,
23 Mesmo estando ele a encher a sua barriga, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 Ngakhale athawe mkondo wachitsulo,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 Muviwo adzawutulutsira ku msana,
25 Desembainhará a espada que sairá do seu corpo, e resplandecendo virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 mdima wandiweyani ukudikira chuma chake.
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, irá mal com o que ficar na sua tenda.
27 Zamumlengalenga zidzawulula kulakwa kwake;
27 Os céus manifestarão a sua iniqüidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Chigumula cha madzi chidzawononga nyumba yake,
28 As riquezas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira todas se derramarão.
29 Izi ndi zimene Mulungu amasungira anthu oyipa,
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe decretou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.