1 Crônicas 1

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Adamu, Seti, Enosi
1 Adão, Sete, Enos,
2 Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enoki, Metusela, Lameki, Nowa.
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
4 Ana a Nowa,
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Ana aamuna a Yafeti anali:
5 Os filhos de Jafé: Gomer, e Magogue, e Madai, e Javã, e Tubal, e Meseque, e Tiras.
6 Ana aamuna a Gomeri anali:
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma.
7 Ana aamuna a Yavani anali:
7 E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, Quitim, e Dodanim.
8 Ana aamuna a Hamu anali:
8 Os filhos de Cam: Cuxe, e Mizraim, e Pute e Canaã.
9 Ana aamuna a Kusi anali:
9 E os filhos de Cuxe: Sebá, e Havilá, e Sabtá, e Raamá, e Sabtecá. E os filhos de Raamá eram Sabá e Dedã.
10 Kusi anali abambo a Nimurodi amene anali wankhondo wamphamvu
10 E Cuxe gerou Ninrode: Ele começou a ser poderoso sobre a terra.
11 Igupto ndiye kholo la
11 E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,
12 Apaturusi, Akasilu (kumene kunachokera Afilisti) ndi Akafitori.
12 e os patruseus, e os caslueus (dos quais vieram os filisteus) e os caftoreus.
13 Kanaani anabereka mwana wake wachisamba Sidoni,
13 E Canaã gerou Sidom, o seu primogênito, e Hete,
14 Ayebusi, Aamori, Agirigasi
14 os jebuseus também, e os amorreus, e os girgaseus,
15 Ahivi, Aariki, Asini
15 e os heveus, e os arqueus, e os sineus,
16 Aaravadi, Azemari ndi Ahamati.
16 e os arvadeus, e os zemareus, e os hamateus.
17 Ana aamuna a Semu anali:
17 Os filhos de Sem: Elão, e Assur, e Arfaxade, e Lude, e Arã, e Uz, e Hul, e Geter e Meseque.
18 Aripakisadi anabereka Sela
18 E Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou Héber.
19 Eberi anabereka ana aamuna awiri:
19 E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um era Pelegue; porque nos seus dias a terra foi dividida; e o nome do seu irmão era Joctã.
20 Yokitani anabereka
20 E Joctã gerou Almodá, e Selefe, e Hazar-Mavé, e Jerá,
21 Hadoramu, Uzali, Dikila
21 e a Hadorão, e Uzal, e Dicla,
22 Obali, Abimaeli, Seba,
22 e Ebal, e Abimael, e Sabá,
23 Ofiri, Havila ndi Yobabu. Onsewa anali ana aamuna a Yokitani.
23 e Ofir, e Havilá, e a Jobabe. Todos estes foram os filhos de Joctã.
24 Semu, Aripakisadi, Sela
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 Eberi, Pelegi, Reu
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 Serugi, Nahori, Tera
26 Serugue, Naor, Tera,
27 ndi Abramu (amene ndi Abrahamu).
27 Abrão; que é Abraão.
28 Ana a Abrahamu ndi awa:
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
29 Zidzukulu zake zinali izi:
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, e Adbeel e Mibsão,
30 Misima, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
30 Misma, e Dumá, Massá, Hadade, e Temá,
31 Yeturi, Nafisi ndi Kedema. Awa anali ana a Ismaeli.
31 Jetur, Nafis, e Quedemá. Estes são os filhos de Ismael.
32 Ana a Ketura mzikazi wa Abrahamu anali awa:
32 Ora, os filhos de Quetura, concubina de Abraão; ela deu à luz Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Isbaque, e a Suá. E os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.
33 Ana aamuna a Midiyani anali,
33 E os filhos de Midiã: Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda. Todos estes são os filhos de Quetura.
34 Abrahamu anabereka Isake.
34 E Abraão gerou Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Ana aamuna a Esau anali awa:
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, e Jeús, e Jalão, e Corá.
36 Ana a Elifazi anali awa:
36 Os filhos de Elifaz: Temã, e Omar, Zefi e Gaetã, Quenaz, e Timna, e Amaleque.
37 Ana a Reueli anali awa:
37 E filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 Ana a Seiri anali awa:
38 E os filhos de Seir: Lotã, e Sobal, e Zibeão, e Aná, e Disom, e Eser, e Disã.
39 Ana aamuna a Lotani anali awa:
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e Timna era irmã de Lotã.
40 Ana aamuna a Sobala anali awa:
40 Os filhos de Sobal: Aliã, e Manaate, e Ebal, Sefô, e Onã. E os filhos de Zibeão eram Aías e Aná.
41 Mwana wa Ana anali
41 Os filhos de Aná: Disom. E os filhos de Disom: Hanrão, e Esbã, e Itrã, e Querã.
42 Ana aamuna a Ezeri anali awa:
42 Os filhos de Eser: Bilã, e Zaavã, e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz, e Arã.
43 Awa ndi mafumu amene ankalamulira dziko la Edomu, mfumu iliyonse ya Israeli isanayambe kulamulira kumeneko:
43 Ora estes são os reis que reinaram na terra de Edom antes que qualquer rei reinasse sobre os filhos de Israel: Belá, o filho de Beor; e o nome da sua cidade era Dinabá.
44 Bela atamwalira, Yobabu mwana wa Zera wochokera ku Bozira analowa ufumu mʼmalo mwake.
44 E morreu Belá e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá de Bozra.
45 Yobabu atamwalira, Husamu wochokera ku dziko la Atemani, analowa ufumu mʼmalo mwake.
45 E morreu Jobabe e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 Husamu atamwalira, Hadadi mwana wa Bedadi, amene anagonjetsa Amidiyani mʼdziko la Mowabu, analowa ufumu mʼmalo mwake. Mzinda wake unkatchedwa Aviti.
46 E morreu Husão e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, o qual feriu Midiã, no campo de Moabe; e o nome da sua cidade era Avite.
47 Hadadi atamwalira, Samila wochokera ku Masireka analowa ufumu mʼmalo mwake.
47 E morreu Hadade e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
48 Samila atamwalira, Sauli wochokera ku Rehoboti wa ku Mtsinje analowa ufumu mʼmalo mwake.
48 E morreu Samlá e reinou em seu lugar Saul, de Reobote próximo ao rio.
49 Sauli atamwalira, Baala-Hanani mwana wa Akibori analowa ufumu mʼmalo mwake.
49 E morreu Saul e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 Pamene Baala-Hanani anamwalira, Hadadi analowa ufumu mʼmalo mwake. Mzinda wake unkatchedwa Pau, ndipo dzina la mkazi wake linali Mehatabeli mwana wa Matiredi, mwana wamkazi wa Me-Zahabu.
50 E morreu Baal-Hanã e reinou em seu lugar Hadade; e o nome da sua cidade era Paí; e o nome da sua esposa era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Hadadi anamwaliranso.
51 Hadade também morreu. E os xeiques de Edom eram: o xeique Timna, o xeique Alva, o xeique Jetete,
52 Oholibama, Ela, Pinoni,
52 o xeique Oolibama, o xeique Elá, o xeique Pinom,
53 Kenazi, Temani, Mibezari,
53 o xeique Quenaz, o xeique Temã, o xeique Mibzar,
54 Magidieli ndi Iramu. Awa anali mafumu a ku Edomu.
54 o xeique Magdiel, o xeique Irão. Estes são os xeiques de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.