Gênesis 49

Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue (NXL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yakup iaunau Yusup pusi oyo ioi ne hehuka hanaia pusiso utuso. Iahata, “Amanou pusimo mai nusuku reini. Mka uasau osimo pan muie reimo kaneita sapan runa moa hehuka, moa momou, moa upu.
1 Jacó chamou os seus filhos e disse: — Fiquem em volta de mim, e eu lhes direi o que vai acontecer com vocês no futuro.
2 Oamanoumo mai, we hehuka.
2 “Fiquem reunidos em volta de mim para ouvir, filhos de Jacó; escutem o que diz Israel, o seu pai.
3 Ruben ano mo, au anaku manaonete.
3 “Rúben, você é o meu filho mais velho. Você é a minha força, o primeiro fruto do meu vigor, o mais orgulhoso e o mais forte dos meus filhos.
4 Ne apusu maunauna tewa.
4 Você é violento como a correnteza, porém não será o mais importante, pois dormiu com a minha desonrando assim a cama do seu pai.
5 Simeon, Lewi omi ua mo, kaka wani.
5 “Simeão e Levi são irmãos; com as suas armas praticam violências.
6 Upeneku uamanouku ukatamo.
6 Não estarei presente quando fizerem planos, não tomarei parte nas suas reuniões, pois no seu furor mataram homens e por brincadeira aleijaram touros.
7 Masi omatamo runa mo sata rai
7 Maldito seja o furor deles, pois é violento! Maldita seja a sua ira, pois é cruel! Eu os dividirei na terra de Israel, eu os espalharei no meio do seu povo.
8 Yehuda, ano mka akua ahunu me nisau.
8 “Judá, os seus irmãos o louvarão e se curvarão na sua frente. Você segurará os inimigos pelo pescoço.
9 Ano mo, ahunu samatoro anunia mai numa
9 O meu filho Judá é como um leãozinho quando mata a sua vítima; ele se agacha e se deita como um leão e como uma leoa. Quem tem a coragem de mexer com ele?
10 Sio rerihoni ano me mansiau mka ouna aiau
10 Judá vai segurar o cetro de rei, e os seus descendentes sempre governarão. As nações lhe trarão presentes, os povos lhe obedecerão.
11 Omi mka mo iake runa umau reiso oahita tewa nea. Mo muaina panesi.
11 Ele amarra o seu jumentinho numa na melhor parreira que há. Ele lava as suas roupas no vinho, lava a sua
12 Oninu tihu anggur reiso matamo kania msinaya.
12 Os seus olhos estão vermelhos de beber vinho, os seus dentes estão brancos de beber leite.
13 Sebulon, ano mo, mea upu mka orueso haineke nuae.
13 “Zebulom morará no litoral, onde haverá portos para navios. A sua fronteira chegará até Sidom.
14 — ausente —
14 “Issacar é como um jumento forte, deitado entre as suas cargas.
15 — ausente —
15 Quando viu que o país era bom e agradável para descansar, ele se abaixou para que colocassem a carga nas suas costas e, sem reclamar, trabalhou como um escravo.
16 Dan, ano mo, mka asau ia seia ne manisate ia seia ne isanae.
16 “Dã governará a sua própria gente; será como as outras
17 Ano asiraso na ahunu sani tekene mai arena nusue.
17 Dã será como uma cobra na beira da estrada, como uma serpente venenosa no caminho, que morde a pata do cavalo, fazendo cair para trás o seu cavaleiro.
18 Yakup iasau iahata, “Upuku. Au unapa-napa na ano apuheuma.”
18 “Ó Senhor , meu Deus, espero que me salves!
19 “Gad, ano mo, mka sio kimanakana onana mo apia runa ohitamo.
19 “Gade será atacado por um bando de ladrões, mas depois ele os perseguirá.
20 Asyer ano mo, me muaina panesi, muai iaka-iaka.
20 “A terra de Aser produzirá bons alimentos, dará alimentos que só reis merecem.
21 Naftali, ano mo, ano runa mea upu mka osotamo tau manianeu tewa.
21 “Naftali é como uma corça solta que tem lindos filhotes.
22 Yusup ano mo, mka mea upu panesi orueso sui supan-supan man.
22 “José é como uma planta perto de uma fonte; ela dá muita fruta, e os seus galhos sobem pelo muro.
23 Mea kakau anoo rasaa tanua reiso ahenia.
23 Os inimigos o atacam com violência e o perseguem com os seus arcos e flechas.
24 Ne ano akarihuru amahai. Me patane maka-makae.
24 Porém o seu arco ficou firme, e os seus braços continuaram fortes pela força do Poderoso de Jacó, pelo nome do Pastor, a Rocha de Israel.
25 Ano amahaia tau Anahatana wain uainaa runai iakahaia.
25 O Deus do seu pai ajudará José, o Todo-Poderoso lhe dará bênçãos — bênçãos do alto céu, bênçãos de águas que ficam debaixo da terra, bênçãos de muitos animais e muitos filhos,
26 Anahatana irui iake osiku erenesi iaka
26 bênçãos de cereais e de flores, bênçãos de montanhas antigas, coisas deliciosas dos montes eternos. Que todas essas bênçãos estejam sobre a cabeça de José, sobre a testa daquele que foi escolhido entre os seus irmãos.
27 Benyamin, ano mo anom eresaa sani asu manene.
27 “Benjamim é como um lobo feroz; de manhã devorará a vítima e de tarde repartirá as sobras.”
28 Yakup ianamana san rei osi ne hehuka hanaia hutusa rahana ua rei pusu sapani na Anahatana mka irui iake osi sio ruao sana osa-osa runa noa upu. Iaunutu anoi rerihoni ne hehuka sana osa-osa pannuhu runa no atata.
28 São essas as doze tribos de Israel, e foram essas as palavras que o pai disse aos seus filhos quando os abençoou; a cada um deu uma bênção especial.
29 Yakup isima runa ne hehuka pusi oyo iasau runa ne hako iahata, “Mka-mkane umataku reiso saka oaunutuku pan hatu nohue anoe. Hatu nohue wani Abraham ihane arihoni Efron, ia arihoni sio Het. Ihanei runa nene tuamane otoe rei.
29 Então Jacó deu aos filhos a seguinte ordem: — Eu estou para morrer e me reunir com o meu povo no
30 Hatu nohue rei wapan nia Makhpela. Wapan nia Mamre hae ranie eresaa pan otoe Kanaan. Ihane hatu nohue rei nanie tau iau-aunutu sio matana.
30 em Macpela, a leste de Manre, no país de Canaã. Abraão comprou de Efrom essa caverna e o terreno onde ela fica, para ser a sepultura da família.
31 Pani hatu nohue rei oaunutu Abraham runa Sara. Ita oaunutu Isak runa Ribka. Ita au ruaku uaunutu Lea.
31 Ali estão sepultados Abraão e Sara, a sua mulher; Isaque e a sua mulher Rebeca; e ali eu sepultei Leia.
32 Aunutu au pan hatu nohue rei oi.”
32 O terreno e a caverna foram comprados dos heteus.
33 Taa iasau pusi ne hako rei osi ne hehuka oyo iapusaa ain atua roe naniai samatoro inekei. Inekei oyo imatai.
33 Quando acabou de dar essa ordem aos filhos, Jacó deitou-se de novo na cama e morreu, indo reunir-se assim com o seu povo no mundo dos mortos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.