2 Tessalonicenses 1
Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue (NXL) vs VC
1 Mania kakau, mania waniu wani oparisaa tau Yesus Kristus pan kota Tesalonika. Omi wani Amari Anahatana runa Upuri Yesus Kristus no mansiau.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Ami ainisi tau Amari Anahatana runa Upuri Yesus Kristus, “Ama. Mania Upu Yesus. Masike sio Tesalonika opalalosa iae, arui iake mainae osiso sirinia. Aunaso okarihuru oamahai.”
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Mania kakau, mania waniu. Kahurae ami asau osi Anahatana sui osa, “Mania ama. Ano iake tunne nai osa. Sio Tesalonika oparisaa mainae honu sui osa. Anoo runa umau mainae honu sui osa. Reiso ano iake tunne nai osa.” Ami asau san rei, areimo iake.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Reiso, ami ruama mo, hana momuma asima osi sio wason Anahatana ne mansiau wason oparisaa. Asima runa sapani na oapamese. Asima runa sapani na omi oparisaa sirinia. Masike sio umau ounamo sinsaramo runa ounamo mtinte, oparisaa sirinia.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Anahatana inoo ata omi oapamese. Reiso mka irime ne mansiau iasau osimo san rei, “Mka urime we mansiau mo, omi opusu ouna we mansiau iake. Tau sae, sinsaramo. Sinsaramo, tau muie reini Au urimemo.” Iarinii san rei, areimo manisate.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Anahatana iuna manisate. Areimo mka iuna sinsara sio wason ouna sinsaramo.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 Iuna manisate, mka sio ounamo sinsaramo tewa nea. Omi runa ami, pusita ututa. Mka Anahatana ineteso. Mka Upuri Yesus isipui on roe noiyaha, runa ne maisosia on roe noiyaha wason no kawasa. Oyo iatuhete ruai pan usa anoe. Usa wani ereai mainae. Iatuhete ruai runa ne maisosia rei.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Isipu iapasana sio wason oationa Anahatana tewa runa sio wason openeso tau Sou Iake rerihoni Upuri Yesus.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Areimo, mka iapasanaso pusu no kahatena. Areimo osupu siraka na oeu poe usa mainae hainau arihoni Upuri Yesus rotu-tu ria supan. Mka onoo ne kawasa tewa. Ne kawasa wan mainae.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Mka ihokai oyo iapasanaso san rei. Erelai umetene wani Anahatana ihetei oyo, ihokai na ne mansiau oainaa runai oasau oahata, “Ee. Mania Upu Yesus. Ano ahokaya nea. Arime tuniai reini nea. Ausi mani rosau nea. Reiso ami ainaa runaya.”
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Reiso ami ainisi tau Anahatana osimo sui osa na oainaa runa Upuri Yesus san rei. Ainisi tau Anahatana san rei, “Ama. Ami ainisi na ano arinii ata sio Tesalonika iake na oamahaiso sani ano anaha runaso na oamahaiso. Akahaiso ouna iake tau me kawasa. Ouna iake sae man opusu no maue. Akahaiso ouna iake sae man pusu oparisaa.”
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Ainisi san rei na oainaa runa Upuri Yesus. Ainisi na Upuri Yesus iamuiramo. Tau sae, Anahatana runa Upuri Yesus Kristus orui iake mainae osimo.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.