2 Tessalonicenses 1
Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue (NXL) vs AAI
1 Mania kakau, mania waniu wani oparisaa tau Yesus Kristus pan kota Tesalonika. Omi wani Amari Anahatana runa Upuri Yesus Kristus no mansiau.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Ami ainisi tau Amari Anahatana runa Upuri Yesus Kristus, “Ama. Mania Upu Yesus. Masike sio Tesalonika opalalosa iae, arui iake mainae osiso sirinia. Aunaso okarihuru oamahai.”
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Mania kakau, mania waniu. Kahurae ami asau osi Anahatana sui osa, “Mania ama. Ano iake tunne nai osa. Sio Tesalonika oparisaa mainae honu sui osa. Anoo runa umau mainae honu sui osa. Reiso ano iake tunne nai osa.” Ami asau san rei, areimo iake.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Reiso, ami ruama mo, hana momuma asima osi sio wason Anahatana ne mansiau wason oparisaa. Asima runa sapani na oapamese. Asima runa sapani na omi oparisaa sirinia. Masike sio umau ounamo sinsaramo runa ounamo mtinte, oparisaa sirinia.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Anahatana inoo ata omi oapamese. Reiso mka irime ne mansiau iasau osimo san rei, “Mka urime we mansiau mo, omi opusu ouna we mansiau iake. Tau sae, sinsaramo. Sinsaramo, tau muie reini Au urimemo.” Iarinii san rei, areimo manisate.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Anahatana iuna manisate. Areimo mka iuna sinsara sio wason ouna sinsaramo.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Iuna manisate, mka sio ounamo sinsaramo tewa nea. Omi runa ami, pusita ututa. Mka Anahatana ineteso. Mka Upuri Yesus isipui on roe noiyaha, runa ne maisosia on roe noiyaha wason no kawasa. Oyo iatuhete ruai pan usa anoe. Usa wani ereai mainae. Iatuhete ruai runa ne maisosia rei.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Isipu iapasana sio wason oationa Anahatana tewa runa sio wason openeso tau Sou Iake rerihoni Upuri Yesus.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Areimo, mka iapasanaso pusu no kahatena. Areimo osupu siraka na oeu poe usa mainae hainau arihoni Upuri Yesus rotu-tu ria supan. Mka onoo ne kawasa tewa. Ne kawasa wan mainae.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Mka ihokai oyo iapasanaso san rei. Erelai umetene wani Anahatana ihetei oyo, ihokai na ne mansiau oainaa runai oasau oahata, “Ee. Mania Upu Yesus. Ano ahokaya nea. Arime tuniai reini nea. Ausi mani rosau nea. Reiso ami ainaa runaya.”
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Reiso ami ainisi tau Anahatana osimo sui osa na oainaa runa Upuri Yesus san rei. Ainisi tau Anahatana san rei, “Ama. Ami ainisi na ano arinii ata sio Tesalonika iake na oamahaiso sani ano anaha runaso na oamahaiso. Akahaiso ouna iake tau me kawasa. Ouna iake sae man opusu no maue. Akahaiso ouna iake sae man pusu oparisaa.”
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Ainisi san rei na oainaa runa Upuri Yesus. Ainisi na Upuri Yesus iamuiramo. Tau sae, Anahatana runa Upuri Yesus Kristus orui iake mainae osimo.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.