1 Tessalonicenses 1

Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue (NXL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mania kakau, mania waniu wani oparisaa tau Yesus Kristus pan kota Tesalonika. Omi wani Amari Anahatana runa Upuri Yesus Kristus no mansiau.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Ami asau osi Anahatana sui osa, “Mania ama, Anahatana. Ami ainisi iake arihonia. Sio Tesalonika wason oparisaa tau ano ia-ia asi.” Ami ainisi tau Anahatana, ami ahete nanamo sui osa.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Ami ainisi tau Amari Anahatana, anoma rapeka runa mo atata waron omi ounare tau omi oparisaa. Anoma rapeka sapani na oanori runaso tau anomo runa Anahatana. Anoma rapeka sapani na oapamese. Masike sio ounamo sinsaramo iae, oapamese sirinia. Tau sae, oparisaa runa Upuri Yesus Kristus.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Mania kakau, mania waniu. Anahatana anoi runamo. Anahatana ininimo na ouna ne mansiau.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Ami aunaumo tau Sou Iake rerihoni Yesus Kristus tau anamanaya ruaya tewa. Ne ami aunaumo tau Sou Iake runa kawasa rerihoni Anahatana Ne Inaha. Reiso anei ata Anahatana ininimo. Ami anei ia-ia ata Sou Iake rei titue. Omi oanei sapani na ami amahaima anori runamo tau akatamo.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Omi mo, omi wani oamahaimo sani ami amahaima. Omi wani oamahaimo sani Upuri iamahaiki. Areimo, masike sio ounamo sinsaramo mainae, omi oatinu tau maunauna anomo miri-mirika. Anahatana Ne Inaha sahoro iuna anomo miri-mirika.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Reiso omi ouna siaie osi sio pusiso wason oparisaa sui otoe Makedonia runa otoe Akaya.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Tau sae, sio panesi oatinu rerihoni omi oparisaa sapan. Sio Makedonia runa sio Akaya ruao oatinu tewa. Ne sio sui supan-supan man oatinu tau maunauna rerihoni Upuri. Reiso ami asima osiso tewa sapani na omi oparisaa. Sio oanei nea.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Pusiso oruni rerihoni omi oatarimama sapan. Ahokama pan tanumo, oatapeama iake. Sio oruni rerihoni sapani na omi oarihoni oainaa runa anahatanau waron titue tewa na ouni oanori runa Anahatana. Anahatana wain titue. Waini iamahaiki.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Sio oruni rerihoni sapani na omi onapa Anahatana Anai ihokai mai tuniai reini honu on roe noiyaha. Anai wain imatai oyo iapuhaiki. Ia reimo Yesus wain mka iapuheuta na pene Anahatana iapasanata. Mka Anahatana anoi renuku-nuku renaka-naka reiso iapasana sio wason opalalosa.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.