Apocalipse 7

nww (NWW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mbole ya agho, nikiabhona mahoka ncheche bha Chapanga, ayima mumbembe ncheche hya nnima paakaniha liyegha kuhuma mumbembe ncheche hya nnima, ghukotoke kupula hata kyamandina munnima na mumahibha na mumikongo.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Mbole nikimmona lihoka yungi pakakwela kunani kuhuma ku ngeha, pakabhegha na kimatiko kya Chapanga yunaubhumi. Lihoka aywo kakiakema kwa lilobhe likulu bhala mahoka ncheche bhene Chapanga kakiapegha lihengo lya kukanjaghana nnima na mahibha.
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 Yula lihoka kakilongela, “Nkotoke kuukanjaghana nnima ebu mahibha ebu mikongo mbaka patuamatika himatiko hya mango mu mipanja yabhe bhala andumitumi bha Chapanga ghwetu.”
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Mbole ya agho, nikiyihwa mmalango ghwa bhandu bhaamatikitwe mango ahyo mu mipanja, bhakibhegha bhandu lilaka limu na alobaini na ncheche elfu, bhakihuma mu makabila ghoha gha Islaeli.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Bhandu bhaamatikitwe mango kuhuma mu likabila lya Yuda bhandu kumi na mabhili elufu na likabila lya Lubeni bhandu kumi na mabhili elufu na likabila lya Gadi bhandu kumi na mabhili elufu.
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Kuhuma mu likabila lya Asheli, bhandu kumi na mabhili elufu na kuhumu mu likabila lya Naftali bhandu kumi na mabhili elfu na kuhuma mu likabila lya Manase bhandu kumi na mabhili elufu.
6 Asher ana bigane 12,000
7 Kuhuma mu likabila lya Simeoni bhakibhegha bhandu kumi na mabhili elfu na kuhuma ku likabila lya Lawi kukibhegha bhandu kumi na mabhili elfu na kuhuma ku likabila lya Isaka kukibhegha bhandu kumi na mabhili elfu.
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Kuhuma mu likabila lya Sebuloni kukibhegha bhandu kumi na mabhili elfu na kuhuma ku likabila lya Yosefu kukibhegha na bhandu kumi na mabhili elfu na kuhuma ku likabila lya Benjamini kukibhegha bhandu kumi na mabhili elfu.
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Mbole ya ali, nikilolekeha, nikibhona lumati lukulu lwa bhandu bhanga kubhalangwa. Bhandu bha kila nnima, lukolo, aghanja na nongelo, bhayima muulongolo ghwa kiteho kya ghghubhutwa na muulongolo ghwa Mwanamene, ahwala mapinda mahuhu na bhakamula mapanyu gha misalisi mumabhoko ghabhe.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Bhakikweha malobhe na kulongela. “Ukombohi ghwetu ghunguhuma kwa Chapanga ghwetu yunakutama mukiteho kya ghghubhutwa, na kuhuma kwa Mwanamene.”
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Mahoka bhoha bha Chapanga bhakiyima kukitindila kila kiteho kya ghghubhutwa, aghohi ishilini na ncheche na hila hibhumbe ncheche hinaubhumi. Bhakighwegha makukama muulongolo ghwa kila kiteho kya utabhala na kuntundamila Chapanga,
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 bhakilongela, “Mwika. Litiko na ukulu na malango na lilumbo na uhokamo na likalama na makakala ghabheghe kwa Chapanga ghwetu, manjubha ghoha kyanga uhiko, Mwika.”
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Yumu nkati ya bhala aghohi kakingonya, “Abha bhaahwalite mapinda mahuhu ndo akina ghani, na bhahuma kwoki?”
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Nenga nikinnyanga, “Nungumanya ng'obhe Bambo, ghwenga ndo ghungumanya.”
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Kya habhu, bhabhegha muulongolo ghwa kiteho kya ghghubhutwa ghwa Chapanga, bhanguntumikila Chapanga pamuhi na pakilo mu Nyumba yake. Yunakutama unani mwa kiteho kya ghghubhutwa kataahwikila kiyaha ywombe kabhegha papamu na bhombe na kubhakingikiha.
15 Isan imih
16 Bhaabhona ng'obhe kangi njala ebu nyota, luchubha ebu lupyupo lwabhachunja ng'obhe.
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Mana Mwanamene, ywakabheghite pakati ya kila kiteho kya ghghubhutwa katabhegha nhakila ghwabhe, naywo katabhalongoha kughenda kukinyopa kya machi ghanaubhumi. Naywo Chapanga kataapukuta mahohi ghabhe ghoha kuhuma mumeho ghabhe.”
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.