Apocalipse 6
nww (NWW) vs ARC
1 Mbole, nikimmona Mwana ghwa Mene kangumakatula kimatiko kimu nkati ya yila himatiko saba. Nikinnyihwa yumu ywa bhala hibhumbe ncheche bhanaubhumi pakalongela kwa lilobhe likulu handa lulundumo, “Ghuhike!”
1 E, havendo o Cordeiro aberto um dos selos, olhei e ouvi um dos quatro animais, que dizia, como em voz de trovão: Vem e vê!
2 Panolite kuulongolo mwa nenga nikimmona likokolo fwalasi ghwa mbulete. Yula ywakanhubhukite fwalasi kakibhegha na lupinde na kakipeghwa na kilemba. Basi, kakibhuka handa ywakahotoa ili kaghendelele kuhotola.
2 E olhei, e eis um cavalo branco; e o que estava assentado sobre ele tinha um arco; e foi-lhe dada uma coroa, e saiu vitorioso e para vencer.
3 Mbole Mwanamene kakimakatula kila kimatiko kya ubhili, nikinnyihwa yula kibhumbe yunaubhumi ywa ubhili pakalongela, “Ghuhike!”
3 E, havendo aberto o segundo selo, ouvi o segundo animal, dizendo: Vem e vê!
4 Panolite nikimmona fwalasi yungi nkele muno. Yula ywanhubhukite fwalasi kakipeghwa naywo kakipeghwa lukechelo lukulu ili bhandu bha munnima bhakomane.
4 E saiu outro cavalo, vermelho; e ao que estava assentado sobre ele foi dado que tirasse a paz da terra e que se matassem uns aos outros; e foi-lhe dada uma grande espada.
5 Mbole, Mwanamene kakimetakatula kila kimatiko kya ndatu. Nikinnyihwa yula kibhumbe ywa ndatu yunaubhumi pakalongela, “Ghuhike.” Panolekehite ku ulongolo ghwa nenga nikimmona fwalasi mpili. Yula ywakanhubhukite kakibhegha na kapa ya kupimila mbili ya kupimila utopo kunu na kunu mukibhoko kyake.
5 E, havendo aberto o terceiro selo, ouvi o terceiro animal, dizendo: Vem e vê! E olhei, e eis um cavalo preto; e o que sobre ele estava assentado tinha uma balança na mão.
6 Mbole, nikiyihwa handa lilobhe liihuma kwa hila hibhumbe ncheche hina ubhumi palilongela, “Lijambani limu lya ukobha ghwa ngano, mahombo gha ntenda lihengo kwa linjubha limu, na Majambani mandatu gha ubhele kwa kuhomba mbiya ya ntenda lihengo kwa linjubha limu. Peni ghukotoke kunyanyangana mahuta gha miseituni na difwai.”
6 E ouvi uma voz no meio dos quatro animais, que dizia: Uma medida de trigo por um dinheiro; e três medidas de cevada por um dinheiro; e não danifiques o azeite e o vinho.
7 Mbole, Mwanamene pakamakatulite kila kimatiko kya ncheche, nikinyihwa lilobhi lya yula kibhumbe kya ncheche yunaubhumi pakalongela, “Ghuhike.”
7 E, havendo aberto o quarto selo, ouvi a voz do quarto animal, que dizia: Vem e vê!
8 Panolekehite ku ulongolo ghwangu nikimmona fwalasi ghwa lihulila lihu. Yula ywakanhubhukite kakikemwa kiho na kumambe, kukibhegha kunguntughila unyuma mwake, nabho bhakipeghwa likalama lya lobo yimu lya nnima, kubhakoma bhandu kwa ngondo na kwa lung'ahi lwa njala na kwa matamwa gha tauni na anyama akalipa bha kunhitu.
8 E olhei, e eis um cavalo amarelo; e o que estava assentado sobre ele tinha por nome Morte; e o inferno o seguia; e foi-lhes dado poder para matar a quarta parte da terra com espada, e com fome, e com peste, e com as feras da terra.
9 Mwanamene pakamakatulite kila kimatiko kya nhano. Kakipabhona pala pahi palikuta lya kututumiha ubanu pabhegha na mihuki ya bhala bhaakomitwe kwakya nnando ghwa kulandamiha lilagho lya Chapanga, na kubhukana na uhoto ghwabhaubhonehite.
9 E, havendo aberto o quinto selo, vi debaixo do altar as almas dos que foram mortos por amor da palavra de Deus e por amor do testemunho que deram.
10 Basi, bhakilila kwa lilobhe likulu, paalongela, “Ghwee Bambo ghuubheghite nkulu na nhyubhaliko, ghwaakabhalila mbaka pakiki kubhatosa na kubhabhuyihila kihyato bhandu bha munnima kwakya kutukoma twenga?”
10 E clamavam com grande voz, dizendo: Até quando, ó verdadeiro e santo Dominador, não julgas e vingas o nosso sangue dos que habitam sobre a terra?
11 Mbole kila yumu kakipeghwa lijoho lya mbulete, bhakighombelwa bhalindile kya mandina, mbaka payitwihilika mmalango ghwa alongo ayabhe, bhene bhaakomwa ubhwabhu abhu handa paakomitwe bhombe.
11 E a cada um foi dada uma comprida veste branca e foi-lhes dito que repousassem ainda um pouco de tempo, até que também se completasse o número de seus conservos e seus irmãos que haviam de ser mortos como eles foram.
12 Mbole nikilolekeha, na lisaa Mwanamene pakamakatulite kila kimatiko kya sita. Pakibwituka lingwangaliko likulu lya lutupi, luchubha likibhegha lipili handa lilobota liitendekehitwe na mayuni gha mbuhi, na mwehi ghukibhegha nkele handa mwahi.
12 E, havendo aberto o sexto selo, olhei, e eis que houve um grande tremor de terra; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua tornou-se como sangue.
13 Ndondwa hyoha hya kubhwelo, hikiponeka kutula unani mwa lutupi handa malokeho gha nkongo ntini mughaponeka pala paghatingihwa na liyegha likalipa.
13 E as estrelas do céu caíram sobre a terra, como quando a figueira lança de si os seus figos verdes, abalada por um vento forte.
14 Bhwelo lukipalanganyika handa kiyebheyebhe palinyengwa, hitumbi hyoha na higungulu hikibhuhwa pahibheghite.
14 E o céu retirou-se como um livro que se enrola; e todos os montes e ilhas foram removidos do seu lugar.
15 Mbole abhatwa bha pannima, hilongohi, machonda hilongohi, atopelo, bhanamakakala, kila mmandwa na ywanga kubhegha mmandwa, bhakilihiha mu mambako gha matalabho kuhitumbi.
15 E os reis da terra, e os grandes, e os ricos, e os tribunos, e os poderosos, e todo servo, e todo livre se esconderam nas cavernas e nas rochas das montanhas
16 Bhakiighombela hitumbi ahyo na matalabho paalongela, “Mutughwile mutuhihe kutali na ywombe ywakatama unani mwa kiteho kya ghghubhutwa na muutuhihe kutali na kiyaghabhu kya Mwanamene.
16 e diziam aos montes e aos rochedos: Caí sobre nós e escondei-nos do rosto daquele que está assentado sobre o trono e da ira do Cordeiro,
17 Mana linjubha lila likulu lya kiyaghabhu kya Chapanga lihika, ndo ghani ywakahotola kuyima?”
17 porque é vindo o grande Dia da sua ira; e quem poderá subsistir?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.