Lucas 23

-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɩ ziꞌa -kaa a, nyʋ ꞌwee -sɔꞌɔ ꞌmʋ-ɛ -nyaku! ꞌle ʋn ꞌye *Zezii kpʋn, ꞌWlomɛɛyi -lue, -ɔ -kɔꞌɔ ꞌwa ꞌbhlʋkpa ʋn-ʋ ꞌla-a *Pilaatɩ, ʋn ꞌye ɔ ꞌɔ wɔnyi kpa.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 ꞌBho ꞌmnɔ, ꞌbho-o ʋn-ʋ kpa nɩ ꞌnɔ dɩ ꞌꞌyi ꞌle ʋn-ʋ nʋꞌo: Ɔ-bɔ nyɔ -nɔɔ, kpli ɔ -nɩꞌa -aꞌba ꞌlotʋꞌa ꞌꞌnynuu -lrʋʋ -tɔnamʋ, ɩ se ꞌꞌyrili-nmɔ. -Ka ɔ-ɔ ꞌtmʋʋ nʋꞌa a, ꞌkla-a ꞌka-a: Ɔ na ꞌwa ꞌꞌpɛle lapoo, ꞌwa ꞌꞌnyɩ -aꞌba ꞌbhlʋkpayowliklagba -le! Ɔ na ɔ-bɔ ꞌmo-o *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ -lrɛɛ, ꞌɩnnɛ ꞌmo-o ꞌbhlʋkpayowli.
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Ʋn gwɛꞌɛ -wluwlua ꞌꞌyi a, ꞌle Pilaatɩ ꞌmnɔ ꞌye ɔ -kaa tidede: -Ɩnmɔ ꞌmo-o *ꞌZuifʋꞌa ꞌbhlʋkpayowliꞌa? ꞌLe ɔ na: -Ka -ɩn ꞌlɛꞌɛ -laa ꞌtɩn, ꞌka-a ɩ -nɩꞌe ꞌmʋ.
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Ɔ ꞌwɔnꞌɔ Zeziiꞌa wlu ꞌmnɛ ꞌbɔ ɔ, ꞌle ɔ na *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋklɩgbɩ -ke nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho -bodɩ: ꞌꞌNyinynilɛ -ke ꞌꞌlru ꞌꞌyi ꞌɩn ꞌkɔ ɔ wlu ꞌꞌkpiticɛ ꞌle a ꞌkɔ ɔ ꞌlbha, ɔ ꞌke ꞌmɛ ɛ, ꞌɩn -see ɛ ꞌye.
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Ɛ -nɩꞌa -kaa ꞌmʋ a, ʋn-ʋ ꞌku-o ꞌbho wɔn ti ꞌle ʋn-ʋ nʋꞌo: Lɩ ɔ-ɔ tɔꞌɔ nyʋ ꞌnɔɔ *ꞌZuifʋꞌa ꞌbhlʋkpaꞌa klɛ ꞌꞌkpi, ꞌya ꞌꞌlru ꞌꞌyi ʋn-ʋ ꞌkpɩkpɩaꞌo. ꞌLe Galileebhlʋkpa ꞌꞌkpi, ꞌle-e ɔ ꞌnyaaꞌo ꞌle ɔ ꞌye ꞌnɔɔ nyni ꞌtraamʋ.
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 -Gblee, Pilaatɩ ꞌwɔnꞌɔ ꞌwa wlu ꞌmnɛ ꞌbɔ, ꞌle ɔ ꞌye ʋ tidede: Nyɔ -nɔɔ, Galileekɔyi ɔ ꞌꞌduꞌa?
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 ꞌLe ʋn na: Kɩn, ꞌbhlʋkpa *Elɔɔdɩ -kɔꞌɔ, ꞌleꞌa ꞌꞌyiyi moꞌo. Ɩ-bɩ ꞌwɩ ꞌmnɩ ti, Elɔɔdɩꞌa ꞌꞌbhuo -nɩꞌe-e Zelizalɛɛmʋ: ꞌɛ dɩ *Pilaatɩ ꞌtmʋʋꞌo ꞌɔ ꞌꞌsroja, ʋn ꞌye *Zezii ꞌmʋꞌꞌluo ꞌle ʋn ꞌye ɔ ꞌle ꞌɔ wɔnyi kpa.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Ʋn -ke ɔ mu ꞌɔ gbo a, ꞌɔ ꞌgwlʋ ꞌwɔn-oꞌo ɔ ꞌke Zezii liꞌye, -ɛkedɩmaa, ɔ-ɔ ꞌwɔn-ɔ ꞌɔ ꞌnynɩ ꞌbɔ, ꞌle ɔ ꞌybhaꞌo see ɔ ꞌke ɔ yibo. Ɔ-ɔ popo-o ꞌgwlʋti na ɔ-ɔ ꞌye ꞌkɩ-ɩ *wɔnkulɛ -lue -nʋ -mʋ.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Ɔ nʋꞌa -kaa, ɔ dede ꞌnɔ-ɔ dɩꞌa -dadudu ti ꞌle ɔ -see ɔ ꞌꞌdapo.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Ɛ-bɛ -nɔɔ ꞌmnɛ ti, *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋklɩgbɩ -ke *ꞌɔ gbayibomʋ -nɩꞌe ꞌbho-ɛ. ꞌƖnnʋ ꞌꞌduu ꞌnɔ dɩ ꞌꞌkpi tenyɩ.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 -Ɩn ꞌye li-ɔ, Elɔɔdɩ -ke ꞌꞌsroja nʋꞌa -kaa, ʋn ꞌkpʋn-o Zezii ꞌmʋnyɛka ꞌle ʋn-ʋ ꞌcɩsɛ nɔꞌo. Ʋn nʋꞌa -kaa -lrɛɛ, ʋn -pa ꞌnɔ-ɔ ꞌꞌyrilinmɔbanɩ ꞌmʋ ꞌle ʋn ꞌye ɔ Pilaatɩ wɔnyi le kpa.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 -Gblee, Pilaatɩ -ke Elɔɔdɩ -nɩ ꞌsɔn ꞌnyɩnyɛ ꞌko ꞌmʋ-ɛ. Ɛ-bɛ zɔ ꞌmnɛ ti, ꞌbho-o ʋn -ybhɛ -nɩꞌo.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Ɩ ziꞌa -kaa a, *Pilaatɩ ꞌla-a *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋklɩgbɩ-e, *ꞌZuifʋꞌa -klɩgbɩ -ke ꞌZuifʋꞌa -lrʋʋ,
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 ꞌle ɔ na ʋ -bodɩ: A -ke nyɔ -nɔɔ yiꞌa ꞌɩnmʋ gbo, a na, kpli ɔ -nɩꞌa aꞌba ꞌlotʋꞌa ꞌꞌnynuu -lrʋʋ -tɔnamʋ, ɩ se ꞌꞌyrili-nmɔ. A ꞌye li-ɔ, ꞌbho aꞌba ꞌꞌbhiꞌa ꞌꞌyigbeyi ꞌɩn dede -nɩ ꞌnɔ ti. ꞌꞌNyinynilɛ, -ɛ -ke dɩ a-a kpɔ ꞌɔ ꞌꞌyi a, ꞌɩn -see ɛ ꞌye.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 ꞌꞌNyinynilɛ ɔ nʋꞌa a, *Elɔɔdɩ -mnɔɔꞌɔ ꞌꞌbhuo -see ɛ ꞌye. ꞌƐ ꞌꞌlru ꞌꞌyi ɔ -yɔ ꞌɔ ꞌnɔɔ -amʋ gbo -lrɛɛ. A -gblee, ɔ-bɔ nyɔ -nɔɔ, ꞌꞌnyinynilɛ, -ɛ -ke dɩ ɔ ꞌka ꞌmɛ ɛ, ɔ -see ꞌɛ -lue komu nʋ.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 ꞌƖn-ɩ yi-oꞌo ꞌɩn ꞌke ɔ nyʋ -jeyi ꞌꞌnyɩ, ʋn ꞌke ɔ ꞌꞌsɛɛn ꞌle ꞌɩn ꞌke ɔ ꞌꞌyitiꞌꞌtayi. [
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 -Ɩn ꞌye li-ɔ, ꞌle zʋɩnꞌa klɛ ꞌli, -bho ꞌZuifʋꞌa *ꞌPaakɩgɔklagba nyni a, Pilaatɩ-ɩ ꞌꞌsii-e -jiekɔyi -lue ti. Nyɔ -yɔ ʋn ꞌybhaꞌa, ꞌɩnnɔ ɔ-ɔ ꞌꞌsiiꞌe ti.]
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 ꞌƐ kamʋ, nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho, ʋn ꞌkpaꞌa ꞌbho, ʋn-ʋ ꞌꞌwɔꞌo ꞌle ʋn-ʋ nʋꞌo: -Aꞌa ꞌꞌsii *Zezii -nɔɔ ti -le! Balabaasɩ -ɩn ꞌke tiꞌꞌsii.
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 -Gblee, ꞌbho gwlɔ ꞌmnɛ ꞌmʋ, ɔ-bɔ Balabaasɩ ꞌkpa-a ꞌbhlʋkpaꞌa -kɔyiꞌa nyʋ tʋ gbo. Ɔ ꞌlbha-a ꞌwa -lue ɔ ꞌye ꞌmɛ. ꞌƐ dɩ ʋn po ꞌɔ -jie ꞌmʋ.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 -Ɩn ꞌye li-ɔ, Pilaatɩ ꞌbɔ-ɔ ti ɔ ꞌke Zezii tiꞌꞌsii. ꞌƐ dɩ, nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho, ɔ ꞌwɔnꞌɔ ꞌwa wlu ꞌmnɛ ꞌbɔ ɔ, ɔ ꞌꞌluoꞌo wlu ꞌmʋ -lrɛɛ ꞌle ɔ ꞌye ʋ ꞌtmʋʋ.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Ɔ poꞌa wlu ꞌmnɛ ti a, ʋn-ʋ ꞌkpa-a ꞌbho ʋn-ʋ ꞌꞌwɔ nɩꞌe -dalue ꞌle ʋn-ʋ nʋꞌo: Ɔ -kɔ-ɛ ꞌbho nyʋyrilbhaatu ꞌꞌyri ɔ ꞌke ꞌmɛ ɔ, -ɔ -ke -mɛ-ɔ, ɔ ꞌke ꞌmɛ ɔ!
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Ɔ nʋꞌa -kaa, ɔ ꞌꞌluoꞌo wluꞌa kpɛ tannɛ ꞌmʋ-ɛ ꞌle ɔ na: ꞌꞌNyinynidɩꞌa ꞌcɛ yɛɛ -ke ꞌꞌbhuo ɔ nʋꞌa? ꞌꞌNyinynilɛ, -ɛ -ke dɩ nyʋ ꞌkɔ ɔ ꞌlbha, ɔ ꞌka ꞌmɛ ɛ, ꞌɩn -see ɛ ꞌye. ꞌƖn-ɩ yi-oꞌo ꞌɩn ꞌke ɔ nyʋ -jeyi ꞌꞌnyɩ ʋn ꞌke ɔ ꞌꞌsɛɛn ꞌle ꞌɩn ꞌke ɔ ꞌꞌyitiꞌꞌtayi.
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 — ausente —
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 — ausente —
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 ꞌƖnnɛ ꞌbhleꞌe ꞌnyniꞌa dɩ, Balabaasɩ -yɔ kpa ꞌka nyʋ tʋ gbo ꞌle -ɔ ꞌꞌsiꞌa ꞌbho -ɔ ꞌlbhaꞌa ꞌꞌku a, ꞌle ꞌya dɩ ʋn ꞌye ꞌɔ -jie ꞌmʋ po a, ꞌɩnnɔ ʋn ꞌbɔꞌɔ ti, ꞌle ɔ ꞌye ɔ tiꞌꞌsii. Ɛ -nɩꞌa -kaa ꞌmʋ a, ɔ ꞌꞌnyɩ -ʋ Zezii -mnɔɔ -jeyi, lɛ ʋn ꞌybhaꞌa, ʋn ꞌke ɔ ꞌꞌlrulinʋ.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 *Pilaatɩ ꞌꞌnyɩ ꞌʋ *Zezii -jeyi a, ʋn -ke ɔ -sɔꞌɔ ꞌmʋ-ɛ ꞌle ʋn -ke ɔ-ɔ muꞌo ʋn ꞌke ɔ tu ꞌꞌyri kɔ. Ʋn -ke ɔ -nɩ munamʋ ꞌle ʋn -ke nyɔ -lue ꞌye ꞌgbʋʋ. Ɔ-bɔ nyɔ ꞌmnɔ -sɔꞌɔ-ɔ -kpaa ꞌmʋ; ꞌɔ ꞌnynɩ ꞌmo-o Simɔɔ. -Gwlɔ -lue ʋn-ʋ ꞌlaꞌa Silɛɛnɩ, ꞌleꞌa ꞌꞌyiyi moꞌo. Ɔ-bɔ nyukpasu ꞌmnɔ, ꞌɩnnɔ ꞌꞌsroja kpʋnꞌo -glaka, ɔ ꞌke Zeziiꞌa ꞌꞌyrilbhaatu ꞌmʋꞌꞌluo, ɔ ꞌke ɛ ꞌbhle ꞌle ꞌɔ lemʋ.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Nyʋꞌa -dadudu -ke ɔ -naꞌo. ꞌLe ꞌwa ꞌꞌklumʋ, ꞌnynʋkpakpɩꞌa -dadudu-u -nɩꞌe ꞌle, ꞌɩnnʋ ꞌꞌviꞌo ꞌɔ dɩ tenyɩ.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 -Gblee, ɔ nʋꞌa -kaa, ɔ ꞌꞌbhitiꞌe-e ꞌle ʋ gbo ꞌle ɔ na: Zelizalɛɛmʋnynʋkpakpɩ-a, aꞌba ꞌꞌvi ꞌan dɩ -le! A ꞌꞌvi aꞌba ꞌꞌbhi -ke aꞌba ꞌꞌyreetɩꞌa dɩ!
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 A ꞌye li-ɔ, -nɔɔ -lue -nɩꞌe-e nyninamʋ, ꞌbho-o nyʋ ꞌye -nʋ mʋ, na, ꞌꞌkukunynʋkpakpɩ-e, ꞌnynʋkpakpɩ-ɩ -seeꞌa ꞌꞌyu ꞌwlʋ -ke -yʋ seꞌa ꞌꞌyu ꞌꞌkpiꞌbhle, ʋn ꞌwa-a ti.
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 ꞌBho ɛ-bɛ -nɔɔ ꞌmnɛ ti, ꞌbho-o nyʋ-ʋ ꞌye tiꞌbɔ -nɩ mʋ trɩ ꞌke ʋ ꞌꞌkpi tiꞌga, ʋn ꞌke ꞌmɛ ꞌle -gɔgɔ ꞌke -wɛ, ɛ ꞌke ʋ ꞌꞌyi-ka.
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 A -gblee, ꞌɩnmɔ kɔɔꞌɔ tuyalɩ -ɔ seꞌa ꞌꞌnyinynidɩ nʋ, -bho ʋn -ka -kaa ꞌɩnmʋ nyanɩ ꞌmʋ-ʋ kla, ꞌle, a-bee-e kɔɔꞌɔ lolotu -ʋ nʋꞌa ꞌꞌnyinynidɩ, koo aꞌba nɛ ꞌke ꞌmʋ-nɩꞌa?
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 -Ɩn ꞌye li-ɔ, ʋn -ke ɔ -nɩꞌa munamʋ, ꞌꞌsroja ꞌgbaa ꞌnɔ-ɔ ꞌgbokobhlemʋ ꞌsɔn, ʋn ꞌke ʋ ꞌbho tu ꞌꞌyri kɔ -lrɛɛ, ʋn ꞌke ꞌmɛ.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Ʋn nʋꞌa -kaa, ʋn ꞌnyni-e ꞌbho -da -lue ʋn-ʋ ꞌlaꞌa ꞌꞌlrukpaan. Ʋn nyniꞌa ꞌbho a, ꞌle ʋn ꞌye Zezii ꞌbho tu ꞌꞌyri kɔ. Ʋn ꞌkɔ-ɔ ʋ-bʋ ꞌgbokobhlemʋ ꞌsɔn ꞌmnʋ ꞌbho tui -lrɩɩ ꞌꞌyri -lrɛɛ. -Lue -nɩ ꞌɔ -linasʋ gbo ꞌle -lrɔɔ -nɩꞌe ꞌɔ kɩmnasʋ gbo.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 ꞌLe ɔ na: ꞌAn -tɩta -Lagɔ, nyʋ-ʋ nʋꞌa ꞌɩnmʋ dɩ -nɩɩ ꞌꞌlruli, ꞌbhɔ ꞌwa ꞌꞌnyinynidɩꞌa dɩ, -ɛkedɩmaa, lɛ ʋn-ʋ nʋꞌa a, ʋn se ɛ yibo.
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho, ʋn -deꞌe ꞌbho-o ꞌwa ꞌꞌtroli ti ꞌle ʋn-ʋ ꞌyraꞌo. ꞌLe ꞌZuifʋꞌa -klɩgbɩ-ɩ drɩ ꞌnɔ ꞌnynɩ, ʋn-ʋ nʋꞌo: Ɔ ꞌpʋʋnꞌo-o nyʋꞌa -dadudu. -Bho ɔ ꞌꞌdu *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ -ziaka, ɔ ꞌpʋʋn ꞌɔ ꞌꞌbhuo!
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 ꞌꞌSroja nʋꞌa -kaa, ʋn ꞌkpa-a ꞌbho ꞌle ʋn-ʋ ꞌcɩsɛ nɔꞌo -lrɛɛ, ꞌle ʋn ꞌye tuꞌa ꞌꞌklɛɛ ꞌmʋꞌꞌluo, ʋn ꞌye ɛ -fuuꞌa -tuto ꞌꞌyi tisɩsan, ʋn ꞌye ɛ -geponmɔ kɔ ꞌsma, ʋn ꞌye ɔ linyni ꞌle ʋn ꞌye ɛ ɔ ꞌꞌyi-tɔ, ɔ ꞌke -fuu ꞌmnɛ ꞌmʋꞌnyɔ, ɔ ꞌke ꞌna.
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 ꞌLe ʋn na: -Bho -ɩn ꞌꞌdu *ꞌZuifʋꞌa ꞌbhlʋkpayowli, ꞌpʋʋn -aꞌa ꞌꞌbhuo!
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 -Gblee, tu -ke ꞌꞌyri ʋn kɔ ꞌɔ ɔ, wlu -nɩɩ, ꞌɩnnɩ ꞌcnɩ-ɛꞌɛ ꞌbho ꞌɔ ꞌꞌlru gbo: ꞌƖnnɔɔnɔ ꞌmo-o ꞌZuifʋꞌa ꞌbhlʋkpayowli.
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 -Ɩn ꞌye li-ɔ, ʋ-bʋ ꞌgbokobhlemʋ ꞌsɔn, ʋn kɔꞌɔ ꞌbho tu ꞌꞌyri a, ꞌwa -lue nʋꞌa -kaa, ɔ-ɔ ꞌdrɩ-e Zezii ꞌnynɩ ꞌle ɔ-ɔ nʋꞌo: -Ɛɛɛ! -Ɩnmɔ -nɔɔ, -ɩn -see, -ɩnmɔ ꞌmo-o *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, nʋ? ꞌƐ dɩ ꞌpʋʋn -aꞌa ꞌꞌbhuo ꞌle -ɩn ꞌke -amʋ ꞌpʋʋn -lrɛɛ!
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Ɛ -nɩꞌa -kaa ꞌmʋ a, ꞌwa -lue -yɔ -nɩꞌa ꞌbho, ɔ -wlu ꞌnɔ-ɔ ꞌꞌlruli ꞌle ɔ na: -Ɩn -ke ɔ -nɩꞌa ꞌkle -lue ꞌyenamʋ a, -aꞌa ꞌꞌdu ꞌbho -Lagɔ, ꞌmaae?
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 -Abʋ a, ɛ-bɛ ꞌkleyeɛɛ -nɛɛ, ɛ -nmɔꞌɔ-ɔ -amʋ ꞌꞌyiti, -ɛkedɩmaa, -aꞌba kpli -a nʋꞌa a, ꞌya ꞌꞌlru ꞌꞌyi moꞌo. Ɛ -nɩꞌa -kaa ꞌmʋ a, ɔ-bɔ nyɔ -yɔɔ, ɔ -see ꞌꞌnyinynidɩꞌa -lue komu nʋ.
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Ɔ nʋꞌa -kaa -lrɛɛ ɛ, ꞌle ɔ na: Zezii, -bho -ɩn yi le -ɩn ꞌke nyʋ -kɔ ɔ, -aꞌa ꞌmate ꞌan dɩ -leꞌꞌa!
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 ꞌLe ɔ na: -Ziadɩ ꞌɩn-ɩ zaꞌa -ɩnmʋ -bodɩ ꞌmʋ, -zɩannamʋꞌa ꞌꞌbhuo, ꞌbho ꞌan -tɩta -Lagɔꞌɔ ꞌꞌtroli ꞌɩn -ke -a ꞌye ti-de mʋ ꞌle yaku ꞌli.
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 -Ɩn ꞌye li-ɔ, ꞌyrʋ -nɩ ꞌꞌduu ꞌmʋ, ꞌle -kuyre ꞌye ꞌle ꞌbhlʋkpaꞌa ꞌwee ꞌꞌkpi kpʋn, ɛ ꞌye ꞌꞌjiazɔyrʋklagba(ꞌa ꞌꞌyri tan) ꞌꞌkpi bhla.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 -Gblee, ꞌle *-Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegboꞌa lisaabudu ꞌli, -da -lue-e -nɩꞌe ꞌle, nyɔꞌɔ pa ꞌle, ꞌꞌyriɛklagba -lue-e bezeꞌe ꞌbho ꞌɛ wɔn ꞌꞌyi, ꞌɩnnɛ ꞌꞌzizeꞌe ꞌle ꞌꞌyi. Ɛ-bɛ ꞌꞌyriɛ ꞌmnɛ nʋꞌa -kaa, ꞌɛ gwia ꞌmʋ -waꞌa ꞌmʋ-ɛ -bhaoo!,
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 ꞌle Zezii ꞌye ꞌꞌwɔ tenyɩ ꞌle ɔ na: ꞌAn -tɩta -Lagɔ, ꞌɩn-ɩ ꞌꞌnyɩ-e ꞌɩnmʋ ꞌan -zuzu -jeyi. Ɔ poꞌa wlu ti ꞌꞌsɛɛ, ꞌɔ -fɩfɛ -cɛꞌɛ ꞌbho-ɛ.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 ꞌꞌSrojaꞌa -klagba-a -nɩꞌa ꞌbho, -ka Zezii ꞌꞌwɔꞌɔ, ꞌɔ -fɩfɛ ꞌyeꞌa ꞌbho -cɛ, ɔ ꞌyeꞌa ꞌna li a, ɔ ꞌbhɛɛꞌɛ-ɛ -Lagɔꞌɔ ꞌnynɩ ꞌꞌyi, ꞌle ɔ na: -Ziadɩ moꞌo, ɔ-bɔ nyɔ -nɔɔ, ɔ ꞌsrɛɛꞌɛ-ɛ ꞌꞌyi.
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 -Ɩn ꞌye li-ɔ, nyʋꞌa -dadudu ꞌꞌgbu-o ti ʋn ꞌye ꞌbho ꞌbɩ tiyenamʋ yi. Ʋn ꞌyeꞌa lɛ-ɛ ziꞌa li a, ʋn ꞌꞌbhitiꞌe-e ꞌꞌyiti ꞌle ʋn ꞌye ꞌwa ꞌꞌbhli le mu. Ʋn -nɩ le munamʋ, ꞌgwlʋ -nyni ꞌnʋ-ʋ liꞌa dɩ, ʋn-ʋ ꞌbhɔtɔꞌɔ ꞌwa ꞌbɛtɩ.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Zeziiꞌa bha ꞌwee -nɩꞌe ꞌbho-ɛ -lrɛɛ. ꞌNynʋkpakpɩ-ɩ -ke ɔ-ɔ naꞌa, -ʋ -ke ɔ -sɔꞌɔ Galilee ꞌle ʋn ꞌyeꞌa Zelizalɛɛmʋ yi, ʋn -nɩꞌe-e ꞌle ꞌwa ꞌꞌklumʋ. ꞌWa klɛ ꞌꞌtɔɔꞌɔ-ɔ gbɔ ꞌle ʋn-ʋ popoꞌo ꞌle.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
52 Ɔ-bɔ nyɔ ꞌmnɔ, ꞌɩnnɔ muꞌo *Pilaatɩ gbo, ɔ ꞌye ɔ ꞌbho -yɛ, ꞌle ɔ na ɔ -bodɩ: ꞌƖnmɔ bhade -ɩnmʋ li, ꞌɩn ꞌke *Zeziiꞌa ꞌꞌkuꞌa dɩ mu, ꞌɩn ꞌke ɛ tinmaze. Ɔ ꞌlɛꞌɛ -kaa a, ꞌle ɔ ꞌye ꞌwɔn.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Pilaatɩ ꞌwɔɔnꞌɔ dɩ, ɔ ꞌbhleꞌe -jiji, -da Zeziiꞌa ꞌꞌku -sieꞌa, ɔ ꞌye ꞌbho mu ꞌle ɔ ꞌye ɛ tu ꞌꞌyri -za. Ɔ ꞌka mu, ɔ ꞌbhle-e ꞌꞌyriɛplu -lue. ꞌƖnnɛ ʋn ꞌfɩfɩan ꞌnɔ li, ꞌle, zoko ʋn cɛꞌɛ ꞌle trɩ ꞌli, -ka -buduyu, -ɛ -ke ꞌlimʋ ʋn -seeꞌa -bhla nyɔ tinmaze ke, ʋn ꞌye ɔ ꞌle ꞌꞌdu, ʋn ꞌye sʋkpʋmuaklagba -lue tiklikpe ꞌle ʋn ꞌye ɛ ꞌbho ꞌɛ wɔnyi -te.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 -Gblee, ɔ nmaze ꞌnɔ-ɔ ti -susueyi, -ɛkedɩmaa, zɔ-ɔ ꞌyeꞌa -zɩ mʋ, ꞌɩnnɛ ꞌmo-o ʋ-bʋ *ꞌZuifʋ ꞌꞌweꞌa lifɔzɔ. ꞌƐ dɩ nyʋ ꞌwee -nɩꞌe ꞌwa lɩ nmazenamʋ.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Ʋ-bʋ ꞌnynʋkpakpɩ -ke Zezii -sɔ ꞌka Galilee ꞌmʋ, ꞌɩnnʋ -ke ꞌZɩzɛɛfʋ muꞌo ꞌle, ꞌle ʋn ꞌye ɛ-bɛ zoko ꞌmnɛ ya-gbʋ, ꞌle, -da ꞌꞌku ꞌpɛꞌɛ ti a, ʋn ꞌye ꞌbho ꞌꞌyri tiꞌꞌduu.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Ʋn nʋꞌa -kaa a, ʋn ꞌmu-o Zelizalɛɛmʋ le. Ʋn nyniꞌa a, ʋn ꞌde-e ꞌcnɩ-ɩ poꞌa ngnɛzɛgɛ, ʋn ꞌke ɩ Zeziiꞌa ꞌꞌku ꞌꞌlruꞌwla, ɛ -kaa ꞌzɔn -susueyi. -Ɩn ꞌye li-ɔ, ꞌle ꞌwa gba ꞌli, nyɔꞌɔ nʋ lbhʋ ꞌbho ꞌwa lifɔzɔꞌɔ zɔ, ꞌɛ dɩ ʋn -fɔꞌɔ li.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.