Apocalipse 18
-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs NTLH
1 Ɩ ziꞌa -kaa, ꞌle ꞌɩn ꞌye -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi -lrɔɔ liꞌye. ꞌLe yaku ꞌli ɔ ꞌwlʋꞌo. Ɔ ꞌbhle-e wɔnkuɛklagba -lue, ꞌle, ꞌɔ -vlavlɩ ꞌbhɛɛꞌɛ -Lagɔꞌɔ ꞌnynɩ ꞌꞌyi, ɩ -waꞌa ꞌbhlɩkpɩ ꞌꞌkpi ti.
1 Depois disso vi outro anjo descendo do céu. Ele tinha um grande poder, e o seu brilho iluminava toda a terra.
2 ꞌLe ɔ-ɔ poꞌo weze, ɔ-ɔ nʋꞌo:
2 E gritava com voz forte: — Caiu! Caiu a grande Babilônia ! Agora quem vive ali são os demônios e todos os espíritos imundos. Todos os tipos de aves e feras imundas e nojentas vivem nela.
3 -Lagɔ-ɔ ꞌye-e ꞌɛ -gwlɔtu ꞌɔ ꞌcɛklagba ꞌꞌkpi -ya -mʋ ꞌle ɛ ꞌke ti-sɔ, -ɛkedɩmaa, ꞌɛ nyʋ-ʋ ꞌnaa-a ꞌɔ wlu ꞌꞌyi, ꞌle, ꞌwa dɩ, ꞌɔ wluꞌa ꞌꞌyinɛɛɛ ꞌmnɛ ꞌye ꞌle ꞌbhlɩkpɩ ꞌwee ꞌꞌkpi ti-wa. ꞌWa kplisasʋɩ ꞌmnɩ nʋꞌa -kaa, ɩ ꞌjri-e ꞌbhlɩkpɩyowli ꞌꞌwe ꞌle, ꞌle ʋn-ʋ nʋ ɩꞌo. A -gblee, ɛ-bɛ gwlɔ ꞌmnɛꞌɛ nyʋ ꞌbhle-e ꞌꞌwlilɛ, ʋn ꞌye ꞌɛ ꞌꞌkalɛ ꞌꞌyizi. Nyʋ-ʋ -po ꞌnʋ ꞌwa ꞌtʋnʋlɩ kwa ꞌmʋ ꞌpɛlʋ, ʋbʋ ꞌga-oꞌo -lrɛɛ.
3 Pois todas as nações beberam do seu vinho, o vinho forte do seu desejo imoral. Os reis do mundo inteiro cometeram imoralidade sexual com ela, e os homens de negócio deste mundo se enriqueceram à custa das práticas sexuais sujas da prostituta.
4 Ɔ poꞌa wlu ꞌmnɛ ti a, ꞌle ꞌɩn ꞌye wlu -lrɛɛ ꞌbʋꞌwɔn. Ɛ -sɔꞌɔ-ɔ ꞌle yaku ꞌli ꞌle ɛ na:
4 Então ouvi outra voz do céu, que disse: — Saia dessa cidade, meu povo! Saiam todos dela para não tomarem parte nos seus pecados e para não participarem dos seus castigos!
5 A -gblee, ꞌɩnmɔ -nɩꞌa ꞌnɔɔ yaku ꞌli, ꞌwa ꞌꞌnyinynidɩ -dieꞌe-e ꞌꞌyi tenyɩ ꞌbho ꞌan ꞌꞌyigbeyi. ꞌƖn -see ꞌya -lue ꞌtɩn ꞌmate.
5 Pois os seus pecados estão amontoados até o céu, e Deus lembra das suas maldades.
6 ꞌƐ dɩ, -ka ʋn klaꞌa nyʋ nyanɩ ꞌmʋ -bɛnyɩ, ʋ -nʋ-ɛ -kaa! -Yɩ ꞌye ꞌʋ ꞌꞌlruli-nʋ-ɛ mʋ, ɩ -zi ꞌwa nɩ wɔn ꞌmʋti! Nmɔ-ɔ kpʋnꞌa wɔn, -ɛ ziꞌa ꞌꞌkalɛ ꞌꞌyi, -ka nyɔ-ɔ ꞌꞌnyɩ ꞌɛ ꞌɔ -bonyunyɔ -glaka, -ka -lue ꞌmnɔ, ʋn ꞌye -kaa ꞌkle, ꞌle, ꞌkleyeɛɛ ʋn -yaꞌa nyʋ ꞌꞌkpi a, ɛ ꞌke ɛ ꞌmʋ-zi.
6 Deem a ela o mesmo que ela deu a vocês; paguem em dobro o que ela fez. Encham a taça dela com bebida duas vezes mais forte do que a bebida que ela preparou para vocês.
7 -Ka ʋn ꞌꞌduꞌa ꞌꞌwlilɩbhlemʋklɩgbɩ ꞌle ꞌwa ꞌnynɩ-ɩ muꞌa a, ʋn ꞌye -kaa ꞌkle ꞌle ꞌwa dɩ ꞌke ngaze ꞌmʋꞌbhle. A -gblee, -bho ʋn -de ti, -ka ʋn-ʋ popoꞌa ꞌgwlʋti, ꞌkla-a ꞌka-a: -A-bʋ ꞌmo-o nyʋklɩgbɩ. -Aꞌba dɩ se ngaze ꞌmʋꞌbhle -ka -dɩgbalbhamʋ. Lɛ-ɛ ꞌka -amʋ ngaze ꞌꞌyi ꞌlbhaa, ꞌle -a ꞌka ꞌꞌvi, ꞌɛ lɛtu -see -amʋ -bodɩ -yi yi ꞌꞌkɔmʋ.
7 Deem a ela tanto sofrimento e tristeza quanto luxo e ela deu a si mesma. Porque ela pensa assim: “Estou sentada aqui como rainha! Não sou viúva e nunca mais vou sofrer!”
8 A ꞌye li-ɔ, ꞌmʋ-e, ꞌꞌlrubhatiɛ -ke ꞌmɛmɛɛ ꞌɩn deꞌa ꞌbho ti ꞌwa dɩ ꞌle -ɩ -nɩ ꞌʋ wɔnfuonamʋ, ꞌɩnnɛɛnɛꞌɛ ꞌꞌlru ꞌꞌyi, ꞌɩn-ɩ ꞌye ɩ ʋ ꞌꞌkpi -ya mʋ ꞌle zɔ -lue ꞌtɩn ꞌli. ꞌƖn-ɩ ꞌye-e ꞌwa gwlɔ ꞌꞌyri-po -mʋ -lrɛɛ ꞌle ʋn -ke ɛ ꞌke sin, -ɛkedɩmaa, ꞌɩnmɔ nyʋꞌa -Kɔyi -Lagɔ ꞌye ꞌʋ -zigle -tu mʋ, ꞌɩn ꞌku-o wɔn.
8 Por isso num mesmo dia cairão sobre ela estas pragas: doenças, dor e fome, e ela será queimada no fogo. Pois o Senhor Deus, que a julga, é poderoso.
9 A -gblee, ꞌbhlɩkpɩyowli ꞌꞌwe ꞌwa kplisasʋɩ ꞌmnɩ jriꞌa ꞌle, -ʋ nʋ ꞌɩ a, -bho ɛ -ka sin ꞌle ʋn ꞌke ꞌɛ -dayrʋ liꞌye a, ʋn-ʋ ꞌye-e ꞌꞌvi -mʋ ngazeka, -ɛkedɩmaa, ꞌbho-o ꞌwa lɛmʋzɛɛ ꞌwlʋꞌo.
9 Os reis do mundo inteiro que tomaram parte na imoralidade e na corrupção dela vão gritar e chorar quando virem a fumaça do seu incêndio.
10 Ʋn-ʋ ꞌye-e ꞌkleyeɛɛ -ple -mʋ ꞌle ʋn ꞌke gbɔꞌꞌtɔɔ ꞌle ʋn ꞌke -kaa ꞌlɛ:
10 Eles ficam de longe porque têm medo de tomar parte no castigo que ela vai sofrer e dizem: — Ai de você! Ai de você, Babilônia, grande e poderosa cidade! Em apenas uma hora você já foi castigada!
11 — ausente —
11 Os comerciantes do mundo inteiro também gritam e se lamentam por causa dela porque ninguém mais compra os produtos deles.
12 — ausente —
12 Ninguém compra o seu ouro, prata, pedras preciosas e pérolas; nem o seu linho finíssimo, a sua púrpura , a sua seda e a sua lã vermelha; nem qualquer espécie de madeira rara ou qualquer tipo de objetos feitos de marfim e de madeira cara, de bronze, ferro e mármore;
13 — ausente —
13 nem canela, cardamomo , incenso, mirra ou perfumes. Ninguém compra o seu vinho, azeite, farinha de trigo e trigo em grão; nem gado e ovelhas, cavalos e carruagens, nem escravos ou outros seres humanos.
14 -Bho ɛ -nɩ ꞌtɔ -kaa ꞌmʋ a, ꞌle ʋ-bʋ ꞌpɛlʋpomʋ ꞌmnʋ ꞌke ꞌwa lɩꞌa demʋꞌa dɩ ꞌꞌvi ꞌle ʋn ꞌke -kaa ꞌlɛ: Lɩ-ɩ nʋ ꞌʋ ꞌka ꞌtʋ, ʋn ꞌbɔꞌɔ ti ʋn ꞌke ꞌkɩ ꞌbhle ꞌꞌkɔmʋkɔmʋ, ɩ -ke ꞌwa ꞌꞌwlilɩ -nyniꞌe-e wɔn. -Yeee! Ʋn -see ꞌtɔ ꞌya lɛtu ꞌye yi ꞌꞌsɛ!
14 Os comerciantes dizem à cidade: — Acabaram todas aquelas coisas boas que você tanto desejava, e você perdeu para sempre toda a riqueza e toda a fama que possuía e não as encontrará mais.
15 ꞌLe, ɛ-bɛ gwlɔ ꞌmnɛ ꞌmʋ, ʋ-bʋ nyʋ-ʋ -po -nɩ ꞌka ꞌbho ꞌpɛlʋ ꞌle ʋn ꞌyeꞌa lɛ ꞌmʋ -zɛ, ʋn-ʋ ꞌye-e ꞌɛ ꞌkleyeɛɛ -ple -mʋ ꞌle ʋn ꞌke gbɔꞌꞌtɔɔ ꞌle ʋn ꞌke ꞌꞌvi ngazeka.
15 E os comerciantes, que se tornaram ricos negociando naquela cidade, ficarão de longe, com medo de serem castigados junto com ela. Eles vão gritar e lamentar assim:
16 -Bho ʋn -ka ꞌꞌvi, ꞌle ʋn ꞌke -kaa ꞌlɛ:
16 — Ai da grande cidade! Ai da cidade que estava vestida de linho finíssimo, de púrpura e de lã vermelha e que se enfeitava com joias de ouro, com pedras preciosas e com pérolas!
17 — ausente —
17 Em somente uma hora ela perdeu toda a sua riqueza! Todos os capitães de navios e todos os passageiros, marinheiros e outros que ganham a vida no mar ficaram de longe.
18 — ausente —
18 Então, vendo a fumaça do incêndio da cidade, gritaram: — Nunca houve uma cidade igual a esta grande cidade!
19 -Bho ʋn ꞌye ɛ -kaa li a, ʋn-ʋ ꞌye-e -bɩsɩ ꞌꞌlruꞌwla -mʋ ꞌle ʋn ꞌke ꞌꞌvi ngazeka ꞌle ʋn ꞌke -kaa ꞌlɛ -lrɛɛ:
19 Em sinal de tristeza eles jogaram pó sobre a cabeça, choraram e gritaram assim: — Ai da grande cidade! Ai da cidade onde, à custa da sua grande riqueza, se enriqueceram todos os que tinham navios no mar! E em apenas uma hora ela perdeu tudo!
20 -Lagɔꞌɔ nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌle yaku ꞌli, -da ʋn-ʋ ꞌyeꞌa gwlɔ ꞌmnɛꞌɛ tisɔdɩ ꞌbʋꞌwɔn -nɩ mʋ a, -kaa wlu -lue-e ꞌye ʋ -kaa ꞌꞌyiꞌlɛ mʋ:
20 Alegrem-se, ó céus, por causa da destruição dessa cidade! Alegrem-se, povo de Deus, apóstolos e profetas ! Pois Deus a condenou pelo que ela fez a vocês!
21 A -gblee, -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi -lue-e kuꞌa wɔn tenyɩ nʋꞌa -kaa, sʋkpʋmua -ke ꞌꞌkpi ʋn-ʋ su nɩꞌa lɩꞌa ꞌyɔ, ꞌɛ -kaabolɛ kuꞌa kwa, ɔ ꞌꞌluo ꞌnɛ-ɛ ꞌmʋ ꞌle ɔ ꞌye ɛ ꞌle ꞌtɔnni kɔ ꞌꞌvuto ꞌle ɔ na:
21 Então um anjo forte levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho e a jogou no mar. E disse: — É assim que a grande cidade de Babilônia será jogada fora com violência e nunca mais será vista.
22 -Bho ɔ -zɛ ɛ -kaa ti a, nyʋ-ʋ bhlaꞌa -dɔdɔ-e, lɛglɛ-e, -gbakɔbheyi -ke bhlemʋ -lrʋʋ, nyɔ -see ꞌwa wlu -lue komu ꞌbʋꞌwɔn yi. Nyɔ -see ꞌbho lbhʋnʋyi -lue ꞌtɩn ꞌye yi. Nyɔ -see ꞌbho ꞌꞌsuꞌa wlu ꞌbʋꞌwɔn yi -lrɛɛ.
22 A música dos tocadores de harpa , de flauta e de trombeta e as vozes dos cantores nunca mais serão ouvidas em você, e em você nunca mais será encontrado nenhum trabalhador de qualquer ofício, e nunca mais se ouvirá em você o barulho das pedras de moinho!
23 Nyɔ -see ꞌbho ꞌꞌnapɛꞌɛ -vlavlɩ liꞌye yi. -Ka nyʋ-ʋ kpaꞌa ꞌnynʋkpakpɩ ꞌle ʋn-ʋ liꞌa ꞌya ꞌbʋbʋa, ꞌya lɛtu -see ꞌbho -nʋ-ɛ -nɩ yi. Nyʋ-ʋ po nɩ ꞌka ꞌbho ꞌpɛlʋ -bɛnyɩ, ꞌwa ꞌnynɩ-ɩ mu ꞌko-oꞌo ɛ ꞌye -gwlɛ -lrɩɩ ꞌmʋꞌa ꞌpɛlʋpomʋ -zi, ꞌle ʋn-ʋ ꞌbhɛɛꞌɛ ꞌwa ꞌꞌbhi ꞌꞌyi, ꞌle ꞌꞌnyinynikpli -ke ꞌtʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌle ꞌwa -pɔlʋ ꞌzɔ, -ɩ -ke ꞌli ʋn -deꞌa ti, ꞌle ꞌya ꞌmʋ ʋn-ʋ ꞌꞌmaa nɩꞌe ꞌbhlɩkpɩ ꞌweeꞌa nyʋ dɩ ꞌꞌyrili. ꞌYa dɩ -Lagɔ-ɔ ꞌye ɛ ti-za mʋ.
23 Em você jamais brilhará a luz de uma lamparina, e nunca mais se ouvirá em você a voz dos noivos e das noivas. Os seus comerciantes foram os mais poderosos do mundo, e com feitiçaria você enganou todos os povos da terra.
24 -Lagɔwluꞌa ꞌmʋtizamʋ -ke ꞌɔ nyʋ -lrʋʋ nyʋ ꞌlbhaꞌa ꞌle ꞌbhlɩkpɩ -lrɩɩ ꞌꞌkpi, -ʋ ꞌmɛꞌɛ ɛ, ɛ-bɛ gwlɔ ꞌmnɛ ꞌmʋꞌa nyʋklɩgbɩꞌa ꞌꞌlrudɩ moꞌo. ꞌƐ kamʋ ɔ-ɔ ꞌye ɛ ti-za mʋ -lrɛɛ.
24 A grande Babilônia foi castigada porque nela foi encontrado o sangue dos profetas, o sangue do povo de Deus e o de todos os que foram assassinados na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.