Apocalipse 14

-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɛ-bɛ nmiꞌa ꞌsɔnnɛ ꞌwlʋꞌa ꞌbho -jeyi ꞌle ꞌɩn ꞌye ꞌle popo -lrɛɛ. ꞌƖn nʋꞌa -kaa, *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, -ɔ kɔɔꞌɔ ꞌsragamʋzabhlabhlɛ, ꞌɩn ꞌye -ɔ li. Trɩ ʋn-ʋ ꞌlaꞌa *Siɔn, ꞌle ꞌɛ ꞌꞌkpi ɔ -nynaꞌa ti. Nyʋ -ke ꞌꞌyigbeyi ɔ -ke ꞌɔ -tɩta -Lagɔꞌɔ ꞌnynɩ ꞌcnɩ-ɛꞌɛ, ꞌɩnnʋ -ke ɔ -nɩꞌe ꞌle. Ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋꞌa gwlɩ -nɩ -mɛɛsɔn nyʋ nyiɛꞌɛ kpɛꞌɛ ꞌꞌdui ꞌsɔn -gwlɩ -bue (144.000).
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Wlu -lue nʋꞌa -kaa -lrɛɛ, ɛ -sɔ -nɩꞌe-e ꞌle yaku ꞌli ꞌmʋ, ꞌɩn ꞌye ɛ ꞌbʋꞌwɔn. -Ka ꞌꞌdɩklagba ꞌmʋꞌa ꞌꞌniꞌa wlu kuꞌa ti, ꞌka-a ɛ -nɩꞌo. Ɛ-bɛ wlu ꞌmnɛ kɔɔꞌɔ-ɔ -dɛ ꞌꞌga. -Bho nyɔ -ka -dɔdɔ-ɔ bhla, -ka ꞌɛ wlu -nmɔꞌɔ ꞌle -loku ꞌmʋ ti, ꞌka ꞌmnɔ ꞌka-a ɛ-bɛ wlu -lue ꞌmnɛ -nɩꞌo -lrɛɛ.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Ʋ-bʋ nyʋꞌa -gbogboyoko ꞌmnʋ, -Lagɔ -nɩꞌa ꞌbho ꞌɔ ꞌnynɩbhlekpe ꞌꞌkpi-e, lɩ nyiɛ-ɛ -nɩꞌa ti -ke nyʋklɩgbɩꞌa ꞌꞌyigbeyi ʋn -nynaꞌa ti ꞌle ʋn-ʋ bhleꞌe ꞌlʋlre -lue. ꞌWa ꞌlʋ ꞌmnɛ ɛ, nyɔ -lrɔɔ se ꞌbhɛɛ ɔ ꞌke ɛ yibo. Ʋ-bʋ nyʋꞌa -gwlɩ -mɛɛsɔn nyʋ nyiɛꞌɛ kpɛꞌɛ ꞌꞌdui ꞌsɔn -gwlɩ -bue -Lagɔ zetieꞌa ꞌle ꞌwa ꞌꞌnyinynidɩ ꞌmʋ ꞌnɔɔ ꞌbhlʋkpa ꞌꞌkpiꞌa nyʋꞌa ꞌꞌklumʋ, ꞌwa ꞌꞌsɛ-ɛ yibo nɛꞌo.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋ -kpʋnꞌo-o -Lagɔ ꞌꞌyi ꞌle ʋn ꞌsaaꞌa li ꞌbho ꞌɔ ꞌꞌyigbeyi. -Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, -ɔ kɔɔꞌɔ ꞌsragamʋzabhlabhlɛ, ꞌle ʋn -ke ɔ-ɔ naꞌo ꞌwa tinɩɛꞌɛ klɛ ti. A -gblee, -Lagɔ zetie nʋ-oꞌo ꞌle ꞌwa ꞌꞌnyinynidɩ ꞌmʋ, ꞌle ꞌwa -bonyunyuꞌa ꞌꞌklumʋ, ꞌle ꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, -ɔ kɔɔꞌɔ ꞌsragamʋzabhlabhlɛ, -ka nyʋ-ʋ ꞌꞌluoꞌa ꞌwa -lololɩꞌa ꞌnyaanyaabhi ꞌmʋ ꞌle ʋn-ʋ ꞌꞌnyɩ ꞌɩ -Lagɔ, ꞌle ɩ ꞌke ꞌɔ lɩ ꞌꞌdu, ꞌka-a ʋn ꞌke ꞌle ꞌwa ꞌꞌbhiꞌa tinɩɛ ꞌle -za ꞌwee, ʋn ꞌke ɛ ʋn -nɩ ꞌsɔn -jeyi ꞌꞌnyɩ.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Ʋn se sɩn ꞌbhle, ꞌle, lɛ-ɛ -ke dɩ nyʋ ꞌkʋ ʋ dɩ ꞌꞌyikpa, ɛ se -nɩ.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 A -gblee, ꞌɩn nʋꞌa -kaa, ꞌle ꞌɩn ꞌye ꞌle popo -lrɛɛ, ꞌle ꞌɩn ꞌye -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi -lue liꞌye, ꞌle ɔ-ɔ zi nɩꞌe yakutrubo. ꞌBhlʋkpaꞌꞌo ꞌbhlʋkpaꞌa nyʋ, ꞌcɛꞌꞌo ꞌcɛꞌɛ nyʋ, wluꞌꞌo wluꞌa nyʋ, nyʋꞌꞌo nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌnɔɔ ꞌbhlʋkpa ꞌꞌkpi, -Lagɔꞌɔ ꞌꞌdɩzɩgɩ-ɩ -seeꞌa ꞌplʋ ꞌkpa yi, ꞌɩnnʋ ɔ yi ꞌɩ -bodɩmʋzanamʋ.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 ꞌle ɔ-ɔ poꞌo weze, ɔ-ɔ nʋꞌo: A ꞌꞌdu ꞌbho -Lagɔ ꞌle a ꞌke ꞌɔ ꞌnynɩ ꞌꞌyiꞌbhɛɛ! -Ɛkedɩmaa, -nɔɔ -ke ti ɔ ꞌka nyʋ -zigle -tu, ɛ nyni-oꞌo. Ɔ-bɔ -Lagɔ -yaꞌa yaku-e, ꞌbhlʋkpa-e, ꞌtɔnni -ke ꞌꞌni -lrɩɩ ti a, a bʋbɔ nɔ!
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 A ꞌye li-ɔ, -Lagɔ gboꞌa -antanyɩdalbhoyi ꞌmnɔ nʋꞌa -kaa, ɔ ꞌwlʋ-o ꞌbho -jeyi ꞌle ꞌɔ ꞌsɔnnɔ ꞌye ꞌbho -zi ꞌle ɔ-ɔ nʋꞌo: *Babilɔɔnʋgwlɔklagbaꞌa tisɔnɔɔ nyni-ɔ! ꞌƐ tisɔnɔɔ nyni-ɔ! ꞌƐ nyʋ-ʋ ꞌnaa-a -Lagɔꞌɔ wlu ꞌꞌyi ꞌle ꞌwa dɩ ꞌɔ wluꞌa ꞌꞌyinɛɛɛ ꞌmnɛ ꞌye ꞌle ɛ-bɛ ꞌbhlʋkpa ꞌmnɛ ꞌꞌkpi ti-wa, ꞌle -Lagɔ-ɔ ꞌye ʋ ꞌɔ ꞌcɛklagba ꞌꞌkpi -ya mʋ.
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 — ausente —
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 — ausente —
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 — ausente —
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 A ꞌye li-ɔ, nyʋ-ʋ ꞌma-a -Lagɔꞌɔ -nʋ, -ʋ ꞌꞌduꞌa ꞌbho ꞌɔ wlu ꞌle -ʋ deꞌa *Zezii ꞌꞌgwli, lɛ-ɛ -ke ꞌꞌlru ꞌꞌyi ʋn ꞌka ꞌꞌgwli-ku, ꞌɩnnɛ ꞌka-a!
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Ɔ gwɛꞌɛ wezepoɛ ꞌꞌyi a, ꞌle ꞌɩn ꞌye wlu -lue -lrɛɛ ꞌbʋꞌwɔn, ɛ ꞌye ꞌle yaku ꞌli ꞌmʋ-sɔ -nɩ ꞌle ɛ na ꞌɩnmʋ -bodɩ: Dɩ ꞌɩn-ɩ ꞌyeꞌa -ɩnmʋ -bodɩ ꞌmʋ-za mʋ, ꞌcnɩ ɩ! Ɩ-bɩ dɩ ꞌmnɩ, ꞌɩnnɩ ꞌka-a: -Ɛ ꞌwlʋꞌa -laa -zɩan, -bho nyɔ -ke -aꞌba -Kɔyi Zezii ꞌꞌsisri ꞌꞌyi ꞌle ɔ ꞌke ꞌmɛ, ɔ ꞌwa-a ti tenyɩ. Kɩn, -ziadɩ moꞌo, ꞌka-a *-Lagɔꞌɔ Lisaazuzu ꞌlɛꞌo. ꞌWa sɩasɩaa -gwɛ ꞌnʋ-ʋ ꞌꞌkpi ti. Ʋn -flɔꞌɔ ꞌtɔ-ɔ ꞌꞌyi, -ɛkedɩmaa, -ka ʋn nʋꞌa ꞌꞌyrilinmɔlɛ ꞌnɔɔ ꞌbhlʋkpa ꞌꞌkpi, ꞌwa lbhʋꞌa ꞌꞌyriꞌa ꞌbɩ-ɩ ꞌye-ɛꞌɛ, ꞌɩnnɛ -tɔ nɛꞌo, ꞌle, ɛ-bɛ lbhʋnʋnynɩzɛgɛ ʋn ꞌbhleꞌa ꞌꞌkpi, ʋn -ke ɛ -naꞌo.
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 A -gblee, ʋ-bʋ -Lagɔ gboꞌa -dalbhomʋ ꞌmnʋ ꞌwlʋꞌa ꞌbho -jeyi a, ꞌle ꞌɩn ꞌye ꞌle popo -lrɛɛ. ꞌƖn nʋꞌa -kaa, ꞌɩn ꞌye-e yakuꞌa -druku li. Nyɔ -lue -ke nyunyɔꞌɔ ꞌꞌyu gʋgɔꞌɔ, ꞌɩnnɔ -nɩꞌe ꞌle ɛ ꞌmʋ. ꞌNynɩbhlekwloo -ɛ -nʋ-ɛꞌɛ sanu ꞌmʋ, ꞌɩnnɛ ɔ deꞌe ꞌꞌlru, ꞌle, -jrɛɛ-ɛ ꞌꞌnmaꞌa, -ɛ ꞌꞌkwlɛɛꞌɛ ꞌmʋ, ɔ ꞌbhle ꞌɛ kwa.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 ꞌƖn -ka ꞌle-e gbʋ -lrɛɛ, -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi -lue -lrɔɔ -sɔꞌɔ-ɔ *-Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegboꞌa lisaabudu ꞌli, ꞌle ɔ ꞌye -wlu vevlele, ꞌle ɔ na nyɔ-ɔ -nɩꞌa yakuꞌa -druku ꞌmʋ -bodɩ: -Jrɛɛ -ɩn ꞌbhleꞌa ꞌbho kwa, -ka nyɔ-ɔ cɛ nɩ ꞌnɛ lɩꞌa ꞌyɔzanɩ, ꞌya cɛcɛnɔɔ ti, -ka -lue ꞌmnɔ, mu, nyʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌle ꞌbhlɩkpɩ ꞌꞌkpi, -ɩn ꞌke ʋ tapi ꞌmʋti-za, -ɩn ꞌke ʋ -dalue tide, -ɛkedɩmaa, ꞌwa -zigleꞌa -nɔɔ nyni-oꞌo.
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Nyɔ-ɔ -nɩ ꞌka ꞌle yakuꞌa -druku ꞌmʋ, -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi ꞌtmʋʋ ꞌnɔ -kaa, ꞌle ɔ ꞌye ꞌmʋ-sɔ, ɔ ꞌye mu, ꞌle, -ka ɔ ꞌlɔ ꞌɔ ꞌꞌyi ꞌtɩn, ɔ ꞌye -kaa nʋ.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 A ꞌye li-ɔ, ɔ de ꞌʋ -kaa -dalue ti a, ꞌle -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi -lue -lrɔɔ ꞌye ꞌbho ꞌɔ lemʋ bhla. Ɔ -sɔꞌɔ-ɔ yaku ꞌli. -Lagɔꞌɔ bʋbɔbhlegboꞌa lisaabudu ꞌli ɔ ꞌwlʋꞌo. ꞌMʋkwlɛɛjrɛɛ-ɛ ꞌꞌnmaꞌa, ꞌɩnnɛ ɔ ꞌbhleꞌe kwa -lrɛɛ.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi ꞌmnɔ -nɩ ꞌbho, ꞌle -lue -lrɔɔ ꞌye ꞌda. -Gbagbʋ -nɩꞌa ꞌle -Lagɔꞌɔ bʋbɔblegboꞌa lisaabudu ꞌli, -ɛ -ke ꞌꞌkpi ʋn-ʋ za nɩꞌa -Lagɔꞌɔ *ꞌsraga, ꞌbho-o ɔ ꞌwlʋꞌo. Ɔ-bɔ ɔ, ɔ ꞌbhle-e wɔnkuɛ ꞌbho nɛ ꞌꞌkpi, ꞌle ꞌɔ -Bolagɔ gboꞌa -dalbhoyi ꞌbhleꞌa -jrɛɛ kwa, ɔ ꞌye wlu yayi po, ɔ ꞌye ɔ ꞌla, ꞌle ɔ na: -Gbʋ ꞌnɔɔ! -Bho lezɛɛntuꞌa ꞌꞌbhi zaan, -ka nyɔ-ɔ ꞌꞌluoꞌa -jrɛɛ ꞌmʋ ꞌle ɔ-ɔ zɩ ꞌɩ, ɔ-ɔ po ꞌɩ -zrʋʋ ꞌmʋ a, -ka -lue ꞌmnɔ, mu -kaa ꞌle ꞌbhlɩkpɩ ꞌꞌkpi, -ɩn ꞌke ꞌꞌnyinynidɩꞌa nʋmʋ tapi ꞌmʋti-za, -ɩn ꞌke ʋ -dalue tide ꞌle -ɩn ꞌke ʋ ti-za.
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 A -gblee, -ka nyɔ-ɔ ꞌꞌluoꞌa -jrɛɛ ꞌmʋ ꞌle ɔ-ɔ zaꞌa lezɛɛntuꞌa ꞌꞌbhi, ɔ-ɔ po ꞌɩ -zrʋʋ ꞌmʋ ꞌle -dedeyibhie -ke ꞌli ʋn-ʋ ꞌꞌpli nɩ nɩꞌa ꞌya ꞌꞌni ꞌmʋ, ʋn-ʋ ꞌkpɩ ꞌɩ ꞌle, ꞌka-a -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi nʋ ʋꞌo. Ɩ-bɩ dɩ-ɩ ziꞌa -laa, ꞌɩnnɩ -tɔꞌɔ -ka -Lagɔꞌɔ ꞌcɛklagbaꞌa -kʋta -nɩ ꞌnʋ ꞌꞌkpi.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 A ꞌye li-ɔ, ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋ, ꞌwa ꞌꞌkpidɩ -ke lezɛɛnꞌɛ ꞌꞌbhiꞌa dɩ gʋgɔꞌɔ-ɔ ꞌꞌyiti -lrɛɛ. -Ka nyɔ-ɔ vlɔtɔ ꞌnɩ a, ꞌle ꞌya ꞌꞌni-i ziꞌa ti, ꞌka-a -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyi nʋꞌo ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋ. A -gblee, ɔ ꞌkʋ ʋ -kaa nʋ a, ɔ -ke ʋn ꞌda-a ꞌꞌgbe, ꞌle ꞌwa nymɔ ꞌye tizi -ka ꞌꞌnigblʋ. ꞌƐ titɛɛ ꞌbhɛɛꞌɛ-ɛ kiloꞌa -gwlɩ -bue -gwlɩ nyiɛ. -Ka -yɔ ɛ -tɛꞌɛ ꞌmʋ a, -gba, -bho nyɔ ꞌꞌsii ꞌkɩ ꞌle ꞌɛ kɔ -sieko ti, ꞌɛ ꞌꞌlruꞌa ꞌꞌsɛ nyɔ ꞌke ꞌkɩ liꞌye.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.