Salmos 109

Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ó Deus, a quem eu louvo, não permaneças calado,
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales,
2 enquanto os perversos me caluniam e falam mentiras a meu respeito.
2 Pois a boca do ímpio e a boca do enganador estão abertas contra mim. Têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 Eles me cercam de palavras odiosas e me atacam sem motivo.
3 Eles me cercaram com palavras odiosas, e pelejaram contra mim sem causa.
4 Retribuem meu amor com acusações, mesmo enquanto oro por eles.
4 Em recompensa do meu amor são meus adversários; mas eu faço oração.
5 Pagam-me o bem com o mal, e o amor, com o ódio.
5 E me deram mal pelo bem, e ódio pelo meu amor.
6 Que um perverso testemunhe contra ele, e um acusador o leve a julgamento.
6 Põe sobre ele um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 Quando julgarem sua causa, que o declarem culpado; considerem pecado suas orações.
7 Quando for julgado, saia condenado; e a sua oração se lhe torne em pecado.
8 Que sua vida seja curta, e outro ocupe seu lugar.
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 Que seus filhos se tornem órfãos, e sua esposa, viúva.
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva sua mulher.
10 Que seus filhos andem sem rumo, como mendigos, e sejam expulsos de
10 Sejam vagabundos e pedintes os seus filhos, e busquem pão fora dos seus lugares desolados.
11 Que os credores tomem todos os seus bens, e estranhos levem o fruto de seu trabalho.
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem os estranhos o seu trabalho.
12 Que ninguém o trate com bondade, nem tenha compaixão de seus órfãos.
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 Que todos os seus descendentes morram; que o nome de sua família seja apagado na geração seguinte.
13 Desapareça a sua posteridade, o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Que o S enhor nunca se esqueça dos pecados de seus antepassados; que os pecados de sua mãe jamais sejam apagados.
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Que o S enhor se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido.
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 Pois não quis ser bondoso com os outros; foi no encalço dos pobres e necessitados e perseguiu até a morte os de coração quebrantado.
16 Porquanto não se lembrou de fazer misericórdia; antes perseguiu ao homem aflito e ao necessitado, para que pudesse até matar o quebrantado de coração.
17 Gostava de amaldiçoar; agora, que ele próprio seja amaldiçoado. Não tinha prazer em abençoar; agora, que ele não seja abençoado.
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha, e assim como não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 Para ele, amaldiçoar é como a roupa que ele veste, como a água que bebe, como os alimentos saborosos que come.
18 Assim como se vestiu de maldição, como sua roupa assim penetre ela nas suas entranhas, como água, e em seus ossos como azeite.
19 Agora, que suas maldições voltem para ele; apeguem-se a seu corpo como roupas, amarrem-se em torno dele como um cinto.
19 Seja para ele como a roupa que o cobre, e como cinto que o cinja sempre.
20 Que essas maldições se tornem castigo do S enhor para meus acusadores, para os que falam mal de mim.
20 Seja este o galardão dos meus contrários, da parte do Senhor, e dos que falam mal contra a minha alma.
21 Quanto a mim, ó S enhor Soberano, trata-me bem, por causa do teu nome; livra-me, porque és fiel e bom.
21 Mas tu, ó DEUS o Senhor, trata comigo por amor do teu nome, porque a tua misericórdia é boa, livra-me,
22 Pois sou pobre e necessitado, e meu coração está ferido.
22 Pois estou aflito e necessitado, e o meu coração está ferido dentro de mim.
23 Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto.
23 Vou-me como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 De tanto jejuar, meus joelhos estão fracos; não passo de pele e osso.
24 De jejuar estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 Sou motivo de zombaria em todo lugar; quando me veem, balançam a cabeça em desprezo.
25 E ainda lhes sou opróbrio; quando me contemplam, movem as cabeças.
26 Ajuda-me, S enhor , meu Deus; salva-me por causa do teu amor!
26 Ajuda-me, ó Senhor meu Deus, salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Que eles reconheçam que isso veio de ti, que tu mesmo o fizeste, S
27 Para que saibam que esta é a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 Que importa se me amaldiçoarem? Tu me abençoarás! Quando me atacarem, serão envergonhados; mas eu, teu servo, continuarei a me alegrar!
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; quando se levantarem fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Que meus acusadores sejam vestidos de humilhação, que a vergonha os cubra como um manto.
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
30 Eu, porém, sempre darei graças ao S enhor ; louvarei seu nome diante de todos.
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 Pois ele está junto aos necessitados, pronto para salvá-los dos que os condenam.
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.