Hebreus 1
Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs BKJ
1 Usuibe God fuka tavan kafokafo ijia ga unam kafokafo ijia fu e Godon vuak vierafene kuaivo ijiebuon ir ijia saifnuvuon iji vuak kuardiain.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Regavo iviakma tavan igi God fu Farifuon iji fu kuama fu moikigia ruainma iji duadok fuon ijia kuarduin. Ire fok Godri Jesu kuamga fu amardiame vajamga Jesur ire fok samuagdiain.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Fu God aikin ijefuon Godon sanainma ma iji fu vajai fuon ijia sanam. Regavo fur ire fok varur gufia ga moikigia naoivo ijin vuak fuon darokin ijia samuagdiame vak. Tavan iji God fu ik fuon iji mamga fu ari e igi ise buon ijia karauniame fun una God e ka ma darokin ijefuon imut maink ijia fin.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Ijefuon fu anera iji asidiame ma e bomana ren. Regavo madu fur fu ma Godon Farif revo anera iji bui bakin.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 No iji ma vierafejo ijefuon maiji buk akaij iji bu usuibe isoinva ijia God fuba anera be kua,
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Regavo tavan iji God fu Farifuon besum ijesugin iji abe moikigia unaga fu ruakreno ijia fu kuai,
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Regavo God fu anera ijiebuon iji fun buk akai bu isoinva ijia ijeg kuai,
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Regavo madu God fu Farifuon ijefuon iji fu buk akaij ijia fu ijeg kuai,
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Regavo aiji aka unam ma iji bu rejo ijesugin oijmiamo revo unam ise bu rejo iji a uzam. Ijefuon Godon oimarvo iji fu a mainma ijar fuka oimarvo iji fu e kafobuon oimarvo iji fu vajiainma iji fuka ma asidianmano kuain.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Regavo fu madu kuai,
10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Regavo rad ire fok a amardiainma iji buka ugon igeg bujak vo barekfuon revo aiji a ijia fivak.
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 A ire fok amardiainma iji ugon igeg abe matomga bu una ni kafokafo rek. Regavo aiji a una be rekma bakin revo an tavan bog ijeg fivak.
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Regavo God fu anera fuon ijia be fuba ijeg kuai,
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ijefuon maiji anera iji bu kaven iji Godon ikrejo iji fu uniaga bu tavan bog ari moikigia e iji God fu karauniamo iji ifejdiak.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.