Apocalipse 15
Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs ARC
1 Areme na una varur ijia ire ka ma bomana sumakin ijin gain. Na ga anera seven (7) bu ire seven (7) kege moikigi vajai fian makuai rok. Ire ijieb radkma ijia moikigi vajai fian maga Godon ziemo iji fu ijia barek.
1 E vi outro grande e admirável sinal no céu: sete anjos que tinham as sete últimas pragas, porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Rega na ire be saof igeg nafuime riturainma mian ijekma davaruainma fu ijia naino na iji gain. Regavo na madu e iji bu maf kuriaij ijiga kaven fuon bu imut ijia amarenva iji asidiainva iji bu ijia irenva na giain. Regavo e ijieb e iji naba isoinva iji bur asidiain. Bu saof riturainma ijia irem ameoine ire kafo gita igekin ijin imut buon ijia kuniaime iren.
2 E vi um como mar de vidro misturado com fogo e também os que saíram vitoriosos da besta, e da sua imagem, e do seu sinal, e do número do seu nome, que estavam junto ao mar de vidro e tinham as harpas de Deus.
3 — ausente —
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor, Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos!
4 — ausente —
4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 Na iji ga barme rad na una varur ijia ga Godon ar iji fu fino ijia vien ka bomana ijar ijia dajain.
5 E, depois disto, olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho se abriu no céu.
6 Fu ijeg dajakoga anera seven (7) bu ire ka ma ise moikigi vajai fian makfuon iji seven (7) kege vien ijia usem ruain. Regavo anera iji bu ugon abaikin ga jaoikin iji sain revo guge ijia bu ire biret gord ijia amardiainva iji kege sain.
6 E os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos com cintos de ouro pelo peito.
7 Regavo ire fo (4) nivek irenva iji be fun uri anera seven (7) ijin dis gord ijia amardiainva ijin seven (7) kege vajiain. Regavo dis iji fu kege vajiainma iji buka God iji tavan bog ijia fivako ijefuon ziemo ijar ijia irtoijen.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete salvas de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Regavo Godon ar guf iji fuka Godon sanainma ijiga fuon daro ijefuon vuat ijar irtoijedo e kafo bu izeg ar ijia aru vakva bakin. Regavo buka samuake ire seven (7) ise iji bu moikigi abe vajai fian makuai anera bu kege ruainva iji bu barga buson aru vak.
8 E o templo encheu-se com a fumaça da glória de Deus e do seu poder; e ninguém podia entrar no templo, até que se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.