1 João 1

Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Fas igi no isoime nijiavo iji no vuak iji ma karivako ijefuon vuak ijin isoime nijiav. Regavo e iji vuak ma karivako iji abe ruainma iji fun usuibe moikigi buba amarenva ijia fu Godk besum fine ruain. Regavo e iji no vuak fuon abe oijo iji no vuak fuon iji non faivknum non koiknuvuon ni nuvuon igia fu gain. Regavo iji fuka ma non ni nuvuon ijia gavknum vajai fuon non imut nuvuon ijia kunaim gain.
1 O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que temos contemplado e as nossas mãos têm apalpado no tocante ao Verbo da vida -
2 Regavo e iji vuak iji ma karivako ijefuon vuak iji fun abe e fokigiebuon nifak ijia rokga non fu gain. Ijefuon no vuak fuon abe kuaiknum ja kuardiaga ja mukoi vierafero e iji fu vuak ma karivako iji abe ruainma iji fu usuibe Asoinuvuon ijek fine iviakma fu nuvuon ruainmaro ja ijeg vierafek.
2 porque a vida se manifestou, e nós a temos visto; damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna, que estava no Pai e que se nos manifestou -,
3 Ijefuon no irerag no giainva ijiga fainva no ijin abe ja kuardiav. No kuardiaga ja roga nona besum afuime no una Asoinuvuon ijiga Farifuon Jesu Kurais bu karinva ijia buna agan besum rene oimarknum karik.
3 o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo.
4 Regavo vuak igi no isoime ja nijiavo ijefuon maiji ja vuak ijia dame oimarknum karikfuon. Regavo no izeg iji ja oimarvo iji faikva no madu noka ijeg oimarknum karikfuon.
4 Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa.
5 Vuak igi no nijaidiavo iji no Godon Farif ijar kuarduinma no iji abe ja kuardiav. God fu sanainma iji ga ar fu fino iji fu sanainma ijesugin gavo nakinma iji ja gakva bakin.
5 A nova que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta: Deus é luz e nele não há treva alguma.
6 Regavo no kuai noiji no Godna agan besumno kuain revo vuak nuvuon no kuaivo ijigam irerag no reoijo iji no vek nakinma ijia reoijogakva iji noka kufuimej.
6 Se dizemos ter comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não seguimos a verdade.
7 Regavo no tavan bog no God fu sanainma ga fu fivako no ijeg kari vakva no agan besum rene karik. No agan besum rene karivakva Farif fuon Jesuon kavuan ijar ise nuvuon fok no reoijo ijia karaunuok.
7 Se, porém, andamos na luz como ele mesmo está na luz, temos comunhão recíproca uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Regavo no kuai no ise kafo reoijo bano kuaikva iji noka kufui mej ijefuon vuak ma iji fu oinuvuon ijia namo bakin.
8 Se dizemos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Regavo no ise nuvuon fok no reoijo iji no God kuardakva fuiji fu naikafare ma reoinon ijefuon fur ise nuvuon fok guome areknum vo unam ise no reoijo iji fikorduok.
9 Se reconhecemos os nossos pecados, {Deus aí está} fiel e justo para nos perdoar os pecados e para nos purificar de toda iniqüidade.
10 No kuai no ise reoijo bano kuaikva iji noka God dab kufui igeg kuaimoij. Ijefuon e iji fu vuak ma karivako iji abe ruainma ijefuon vuak iji fuba oinuvuon ijia nona na vak.
10 Se pensamos não ter pecado, nós o declaramos mentiroso e a sua palavra não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.