1 João 1

Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Fas igi no isoime nijiavo iji no vuak iji ma karivako ijefuon vuak ijin isoime nijiav. Regavo e iji vuak ma karivako iji abe ruainma iji fun usuibe moikigi buba amarenva ijia fu Godk besum fine ruain. Regavo e iji no vuak fuon abe oijo iji no vuak fuon iji non faivknum non koiknuvuon ni nuvuon igia fu gain. Regavo iji fuka ma non ni nuvuon ijia gavknum vajai fuon non imut nuvuon ijia kunaim gain.
1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que contemplamos e as nossas mãos apalparam — isto proclamamos a respeito da Palavra da vida.
2 Regavo e iji vuak iji ma karivako ijefuon vuak iji fun abe e fokigiebuon nifak ijia rokga non fu gain. Ijefuon no vuak fuon abe kuaiknum ja kuardiaga ja mukoi vierafero e iji fu vuak ma karivako iji abe ruainma iji fu usuibe Asoinuvuon ijek fine iviakma fu nuvuon ruainmaro ja ijeg vierafek.
2 A vida se manifestou; nós a vimos e dela testemunhamos, e proclamamos a vocês a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada.
3 Ijefuon no irerag no giainva ijiga fainva no ijin abe ja kuardiav. No kuardiaga ja roga nona besum afuime no una Asoinuvuon ijiga Farifuon Jesu Kurais bu karinva ijia buna agan besum rene oimarknum karik.
3 Nós lhes proclamamos o que vimos e ouvimos para que vocês também tenham comunhão conosco. Nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho Jesus Cristo.
4 Regavo vuak igi no isoime ja nijiavo ijefuon maiji ja vuak ijia dame oimarknum karikfuon. Regavo no izeg iji ja oimarvo iji faikva no madu noka ijeg oimarknum karikfuon.
4 Escrevemos estas coisas para que a nossa alegria seja completa.
5 Vuak igi no nijaidiavo iji no Godon Farif ijar kuarduinma no iji abe ja kuardiav. God fu sanainma iji ga ar fu fino iji fu sanainma ijesugin gavo nakinma iji ja gakva bakin.
5 Esta é a mensagem que dele ouvimos e transmitimos a vocês: Deus é luz; nele não há treva alguma.
6 Regavo no kuai noiji no Godna agan besumno kuain revo vuak nuvuon no kuaivo ijigam irerag no reoijo iji no vek nakinma ijia reoijogakva iji noka kufuimej.
6 Se afirmarmos que temos comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não praticamos a verdade.
7 Regavo no tavan bog no God fu sanainma ga fu fivako no ijeg kari vakva no agan besum rene karik. No agan besum rene karivakva Farif fuon Jesuon kavuan ijar ise nuvuon fok no reoijo ijia karaunuok.
7 Se, porém, andamos na luz, como ele está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Regavo no kuai no ise kafo reoijo bano kuaikva iji noka kufui mej ijefuon vuak ma iji fu oinuvuon ijia namo bakin.
8 Se afirmarmos que estamos sem pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Regavo no ise nuvuon fok no reoijo iji no God kuardakva fuiji fu naikafare ma reoinon ijefuon fur ise nuvuon fok guome areknum vo unam ise no reoijo iji fikorduok.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar os nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 No kuai no ise reoijo bano kuaikva iji noka God dab kufui igeg kuaimoij. Ijefuon e iji fu vuak ma karivako iji abe ruainma ijefuon vuak iji fuba oinuvuon ijia nona na vak.
10 Se afirmarmos que não temos cometido pecado, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua palavra não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.