Jó 20

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
1 Então respondeu Zofar, o naamatita:
2 "Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
2 Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
3 Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
3 Estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.
4 "Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
4 Não sabes tu que desde a antigüidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
5 o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?
6 Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
6 Ainda que a sua exaltação suba até o céu, e a sua cabeça chegue até as nuvens,
7 ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ‘Onde ele foi parar? ’
7 contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam perguntarão: Onde está?
8 Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
8 Dissipar-se-á como um sonho, e não será achado; será afugentado qual uma visão da noite.
9 O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.
9 Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 Seus filhos têm que indenizar os pobres; ele próprio, com suas mãos, terá que refazer sua riqueza.
10 Os seus filhos procurarão o favor dos pobres, e as suas mãos restituirão os seus lucros ilícitos.
11 O vigor juvenil que enche os seus ossos jazerá com ele no pó.
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas este se deitará com ele no pó.
12 "Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, ainda que ele o esconda debaixo da sua língua,
13 mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,
13 ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,
14 ainda assim a sua comida azedará no estômago; e será como veneno de cobra em seu interior.
14 contudo a sua comida se transforma nas suas entranhas; dentro dele se torna em fel de áspides.
15 Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
15 Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele Deus as lançará.
16 Sugará veneno de cobra; as presas de uma víbora o matarão.
16 Veneno de áspides sorverá, língua de víbora o matará.
17 Não terá gosto na contemplação dos regatos, e dos rios que vertem mel e nata.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
18 Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio.
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
19 Sim, pois ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu.
19 Pois que oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 "Certo é que a sua cobiça não lhe trará descanso, e o seu tesouro não o salvará.
20 Porquanto não houve limite à sua cobiça, nada salvará daquilo em que se deleita.
21 Nada lhe restou para devorar; sua prosperidade não durará muito.
21 Nada escapou à sua voracidade; pelo que a sua prosperidade não perdurará.
22 Em meio à sua fartura, a aflição o dominará; a força total da desgraça o atingirá.
22 Na plenitude da sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Quando ele estiver de estômago cheio, Deus dará vazão às tremendas chamas de sua ira, e sobre ele despejará o seu furor.
23 Mesmo estando ele a encher o seu estômago, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.
24 Se escapar da arma de ferro, o bronze da sua flecha o atravessará.
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 Ele o arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Grande pavor virá sobre ele;
25 Ele arranca do seu corpo a flecha, que sai resplandecente do seu fel; terrores vêm sobre ele.
26 densas trevas estarão à espera dos seus tesouros. Um fogo não assoprado o consumirá e devorará o que sobrar em sua tenda.
26 Todas as trevas são reservadas paro os seus tesouros; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
27 Os céus porão à mostra a sua culpa; a terra se levantará contra ele.
27 Os céus revelarão a sua iniqüidade, e contra ele a terra se levantará.
28 Uma inundação arrastará a sua casa, águas avassaladoras, no dia da ira de Deus.
28 As rendas de sua casa ir-se-ão; no dia da ira de Deus todas se derramarão.
29 Esse é o destino que Deus dá aos ímpios, é a herança designada por Deus para eles".
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.