Salmos 95

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Muuje hwembere Musengwa nʼesangaalo,
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Leha hutiine mu moni jije nʼohweyaasa,
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Musengwa nje Hatonda owʼamaani,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Ehyalo hyosihyosi hiri mu mihono jije,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Enyanja jije olwohuba njʼowajitonda,
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Muuje huhubbe amafuha ni humujumirya,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 olwohuba nje Hatonda weefe
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 mutahahanyasa myoyo jenywe hyʼabasehulu benywe olu baahola e Meribba,
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 eyi basehulu benywe baakema
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Cʼehyagira naluŋira abaatu abo emyaha amahumi ane
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 Cʼehyagira naluŋa nalayira ti, ‘Sibalyola mu hifo omu naali
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.