Salmos 95
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARC
1 Muuje hwembere Musengwa nʼesangaalo,
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 Leha hutiine mu moni jije nʼohweyaasa,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 Musengwa nje Hatonda owʼamaani,
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Ehyalo hyosihyosi hiri mu mihono jije,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Enyanja jije olwohuba njʼowajitonda,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Muuje huhubbe amafuha ni humujumirya,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 olwohuba nje Hatonda weefe
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 mutahahanyasa myoyo jenywe hyʼabasehulu benywe olu baahola e Meribba,
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 eyi basehulu benywe baakema
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 Cʼehyagira naluŋira abaatu abo emyaha amahumi ane
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 Cʼehyagira naluŋa nalayira ti, ‘Sibalyola mu hifo omu naali
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.