Salmos 95
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARA
1 Muuje hwembere Musengwa nʼesangaalo,
1 Vinde, cantemos ao Senhor , com júbilo, celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Leha hutiine mu moni jije nʼohweyaasa,
2 Saiamos ao seu encontro, com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Musengwa nje Hatonda owʼamaani,
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Ehyalo hyosihyosi hiri mu mihono jije,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 Enyanja jije olwohuba njʼowajitonda,
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Muuje huhubbe amafuha ni humujumirya,
6 Vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do
7 olwohuba nje Hatonda weefe
7 Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 mutahahanyasa myoyo jenywe hyʼabasehulu benywe olu baahola e Meribba,
8 não endureçais o coração, como em Meribá, como no dia de Massá, no deserto,
9 eyi basehulu benywe baakema
9 quando vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, não obstante terem visto as minhas obras.
10 Cʼehyagira naluŋira abaatu abo emyaha amahumi ane
10 Durante quarenta anos, estive desgostado com essa geração e disse: é povo de coração transviado, não conhece os meus caminhos.
11 Cʼehyagira naluŋa nalayira ti, ‘Sibalyola mu hifo omu naali
11 Por isso, jurei na minha ira: não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.